You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook

2669 lines
47 KiB

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<chapter id="quantas-menus-3-2">
<chapterinfo>
<title
>Menulinjen</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Robert</firstname
> <surname
>Nickel</surname
> <affiliation
> <address
><email
>robert@artnickel.com</email
></address>
</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Andr&#225;s</firstname
> <surname
>Mantia</surname
> <affiliation
> <address
><email
>amantia@kde.org</email
></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="reviewer"
><firstname
>Christopher</firstname
> <surname
>Hornbaker</surname
> <affiliation
> <address
><email
>chrishornbaker@earthlink.net</email
></address>
</affiliation>
<contrib
>Tester</contrib>
</othercredit>
<othercredit role="reviewer"
><firstname
>Fabrice</firstname
> <surname
>Mous</surname
> <affiliation
> <address
><email
>fabrice@kde.nl</email
></address>
</affiliation>
<contrib
>Tester</contrib>
</othercredit>
&erik.kjaer.pedersen.role;
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title
>Menulinjen</title>
<para
>Dette kapitel forklarer de forskellige funktioner som findes i menulinjen. </para>
<sect1 id="file-menu-3-2">
<title
><guimenu
>Fil</guimenu
>-menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Ny</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Opret en ny, tom fil. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Åbn...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Søg i filsystemet for at åbne en eksisterende fil. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Åbn nylige</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Hurtigliste med nogle af de seneste filerne som du åbnede. Listen ændres hver gang du åbner en fil som ikke findes i den, og de ældste filer fjernes først. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>G</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Gem</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Gem ændringerne i den aktive fil. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Gem som...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Gem den aktive fil under et andet navn. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guisubmenu
>Gem som skabelon</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dette lader dig gemme kodestumper og hele filer som en skabelon til senere brug. Se afsnittet om <link linkend="templates-3-2"
>skabeloner</link
>. Hvis du forsøger at gemme valgt tekst eller fil udenfor den lokale mappe eller projektets skabelonmappe, får du en fejl. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guisubmenu
>Gem som skabelon</guisubmenu
> <guisubmenu
>Gem som lokal skabelon...</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Lader dig gemme en fil som en skabelon i det lokale område. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guisubmenu
>Gem som skabelon</guisubmenu
> <guisubmenu
>Gem som projektskabelon...</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Lader dig gemme en fil som en skabelon i projektområdet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guisubmenu
>Gem som skabelon</guisubmenu
> <guisubmenu
>Gem markering i lokal skabelonfil...</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Lader dig gemme markeret tekst (dvs. et kodeafsnit) i en lokal skabelonfil. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guisubmenu
>Gem som skabelon</guisubmenu
> <guisubmenu
>Gem markering i projektskabelonfil...</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Lader dig gemme markeret tekst (dvs. et kodeafsnit) i en projektskabelonfil. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Gem alle...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Gem alle filer som er ændret i editoren. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F5</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Genindlæs</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Genindlæser det dokument som har fokus. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Udskriv...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Du kan rent faktisk udskrive dine dokumenter. Bruger <application
>Kprinter</application
>-grænsefladen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<!-- Not shown any more
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<shortcut>
<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo>
</shortcut>
<guimenu
>File</guimenu>
<guimenuitem
>Close</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
Close the currently displayed file.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guimenu
>File</guimenu>
<guimenuitem
>Close All</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
-->
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Afslut</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Afslut &quantaplus;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="edit-menu-3-2">
<title
><guimenu
>Redigér</guimenu
>-menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Fortryd</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Fortryd den seneste handling som udførtes. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Annullér fortryd</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Gør den sidste fortrudte handling om. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Klip</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Klip den markerede tekstblok ud og læg dens indhold på klippebordet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Kopiér</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Kopiér den markerede tekstblok til klippebordet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Indsæt</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Indsæt klippebordets indhold ved nuværende markørposition. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
> <guisubmenu
>Indsæt speciel</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
> <guisubmenu
>Indsæt speciel</guisubmenu
> <guimenuitem
>Indsæt citeret HTML</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Konverterer klippebordstekstens &HTML;-specialtegn til &HTML;-objekter, inden de indsættes i teksten, så de vises på rigtig måde, og ikke håndteres som mærker af browser-klienten. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
> <guisubmenu
>Indsæt speciel</guisubmenu
> <guimenuitem
>Indsæt &URL;-kode</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Konverterer klippebordets tekst til en kodet netadresse, som er den rigtige måde at indsætte specialtegn og mellemrum i netadresser. Anvendes hovedsageligt når en netadresse indsættes i et anker-mærke. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
> Markér alt</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Markér al tekst i dokumentet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Afmarkér</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Afmarkér al tekst i dokumentet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>B</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Blokmarkeringstilstand</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Slå blokmarkering til eller fra. Lader dig vælge tekstblokke med tastaturet uden at holde shift-tasten nede. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>Insert</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Overskrivningstilstand</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Sætter Insert-tasten ud af kraft. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Find...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Søg efter streng eller regulært udtryk i dette dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>F3</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Find næste</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Gentag søgningen nedad i dokumentet fra den nuværende position. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F3</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Find forrige</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Gentag søgningen opad i dokumentet fra den nuværende position. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>R</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Erstat...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Erstat streng eller regulært udtryk med tekst i denne fil. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>G</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Gå til linje...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Gå direkte til et angivet linjenummer. Dette er virkelig anvendeligt når et &PHP;-script laver uventede fejl! </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Søg i filer...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Søg efter en streng eller et udtryk i filer i den valgte mappe. En slags grafisk <command
>grep</command
> eller <command
>sed</command
>, med nogle fordefinerede mønstre som hjælp. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>J</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Ekspandér forkortelse</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Ekspanderer forkortelserne. Forkortelser kan defineres i dialogen <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
> Indstil Quanta...</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Anvend indrykning af kildekode</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Reformaterer kildekoden efter samme regler som sidelayouteditoren indsætter mærkerne. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="view-menu-3-2">
<title
><guimenu
>Vis</guimenu
>-menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guisubmenu
>Værktøjsvisninger</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guisubmenu
>Værktøjsvisninger</guisubmenu
> <guimenuitem
>Vis filer</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vis eller skjul filtræet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guisubmenu
>Værktøjsvisninger</guisubmenu
> <guimenuitem
>Vis projekt</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vis eller skjul projekttræet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guisubmenu
>Værktøjsvisninger</guisubmenu
> <guimenuitem
>Vis skabeloner</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vis eller skjul skabelontræet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guisubmenu
>Værktøjsvisninger</guisubmenu
> <guimenuitem
>Vis scripter</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vis eller skjul scripttræet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guisubmenu
>Værktøjsvisninger</guisubmenu
> <guimenuitem
>Vis dokumentstruktur</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vis eller skjul dokumentstrukturtræet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guisubmenu
>Værktøjsvisninger</guisubmenu
> <guimenuitem
>Vis egenskabseditor</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vis eller skjul egenskabstræet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guisubmenu
>Værktøjsvisninger</guisubmenu
> <guimenuitem
>Vis dokumentation</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vis eller skjul dokumentationstræet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
> </keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Vis</guimenu
><guisubmenu
>Værktøjsvisninger</guisubmenu
> <guimenuitem
>Vis meddelelser</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vis eller skjul meddelelsevinduet. Dette er vinduet hvor du ser udskrift fra scripthandlinger og fejlsøgeren. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guisubmenu
>Værktøjsvisninger</guisubmenu
> <guimenuitem
>Vis problemer</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Slår visning af <guilabel
>Fejlrapportering</guilabel
>for neden i &quantaplus; hovedvindue til og fra. <guilabel
>Fejlrapportering</guilabel
> aktiveres når du skifter til <guilabel
>Strukturtræet</guilabel
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guisubmenu
>Værktøjsvisninger</guisubmenu
> <guimenuitem
>Vis noteringer</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Viser noteringsvisningen. Læs <xref linkend="annotations"/> for detaljeret information. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guisubmenu
>Værktøjsvisninger</guisubmenu
> <guimenuitem
>Vis overførselsprofil...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Viser filerne på serveren for en <link linkend="upload-profiles"
>overførselsprofil</link
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F9</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Vis ikonkant</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vis eller skjul ikonkanten til venstre for hovedredigeringsvinduet. Denne kant tillader at bogmærker håndteres med et klik. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>F11</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Vis linjenummer</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vis eller skjul linjenummer langs venstrekanten på hovedredigeringsvinduet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>F10</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Ombryd linjer mellem ord</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vælger omformatering af tekst til en bestemt bredde mens du skriver. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>F9</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Kildeeditor</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Skift til kilden for et dokument der skal redigeres. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>F9</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>&VPL;-Editor</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Skift til <guilabel
>&VPL;-editor</guilabel
> for at redigere et dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>F9</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>&VPL; &amp; Kildeeditorer</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Skift til opdelt skærmtilstand for at redigere et dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>F6</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Forhåndsvisning</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Forhåndsviser dette dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Venstre pil</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Tilbage</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Navigér tilbage et skridt i forhåndsvisningen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Højre pil</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Fremad</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Navigér fremad et skridt i forhåndsvisningen, efter at være gået tilbage i den. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>F5</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Opdatér forhåndsvisning</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Indlæs forhåndsvisningen fra disk. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>F12</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Vis</guimenu
> <guisubmenu
>Ekstern forhåndsvisning</guisubmenu
> <guimenuitem
>Vis med &konqueror;</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vis denne fil med &konqueror;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>F12</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Vis</guimenu
><guisubmenu
>Ekstern forhåndsvisning</guisubmenu
> <guimenuitem
>Vis med Firefox</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vis nuværende fil med Mozilla Firefox browseren. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F12</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Vis</guimenu
> <guisubmenu
>Ekstern forhåndsvisning</guisubmenu
> <guimenuitem
>Vis med Mozilla</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vis denne fil med <trademark class="registered"
>Mozilla</trademark
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F6</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Vis</guimenu
> <guisubmenu
>Ekstern forhåndsvisning</guisubmenu
> <guimenuitem
>Vis med &Netscape;</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vis denne fil med &Netscape;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>F6</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Vis</guimenu
> <guisubmenu
>Ekstern forhåndsvisning</guisubmenu
> <guimenuitem
>Vis med Opera</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vis denne fil med <application
>Opera</application
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guisubmenu
>Ekstern forhåndsvisning</guisubmenu
> <guimenuitem
>Vis med Lynx</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vis denne fil med <application
>Lynx</application
> (en tekstbaseret browser. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="bookmarks-menu-3-2">
<title
><guimenu
>Bogmærker</guimenu
>-menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>B</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Bogmærker</guimenu
> <guimenuitem
>Tilføj bogmærke</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Tilføjer et bogmærke på den aktuelle linje i denne fil. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Bogmærker</guimenu
> <guimenuitem
>Ryd alle bogmærker</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Rydder alle bogmærker sat i dette dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Hvis du har bogmærker i nuværende fil, ses de i menuen sammen med punktet <guilabel
>Foregående</guilabel
> eller <guilabel
>Næste</guilabel
> afhængig af markørens position i dokumentet.</para>
<para
>Hvis du har bogmærker i andre åbne dokumenter, ses de i menuen grupperede ifølge de andre dokumenters filnavne.</para>
</sect1>
<sect1 id="project-menu-3-2">
<title
><guimenu
>Projekt</guimenu
>-menuen</title>
<para
>Hvordan projekter bruges i &quantaplus; beskrives under <xref linkend="quanta-projects-3-2"/>. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Nyt projekt...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Start guiden for at oprette projekt. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Åbn projekt...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Åbn et eksisterede projekt fra disk. &quantaplus;-projekter gemmes med filendelsen .webprj. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Åbn nyligt projekt</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vis en liste med projekter som nyligst brugtes, for hurtig adgang. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Luk projekt</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Luk dette projekt. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Åbn projektvisning...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Åbner en <quote
>visning</quote
>, en specifik kombination af åbne filer som du tidligere gemte. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Gem projektvisning...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Gem det nuværende sæt af åbne filer som en <quote
>visning</quote
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Gem projektvisning som...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Gem det nuværende sæt åbne filer som en <quote
>visning</quote
> under et andet navn. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Slet projektvisning</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Slet en <quote
>Visning</quote
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Indsæt filer...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Viser en dialog som lader dig vælge filer at tilføje til dette projekt. Filerne kopieres senere til projektmappen for redigering. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Indsæt mappe...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Indsætter en mappe og hele dens indhold i dette projekt. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Genskan projektmappe...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Søg i projektmappen efter eventuelle nye filer som kunne findes der. Dette lader dig kopiere grafik til projektmappen eller en undermappe i den, og siden tilføje dem til projektet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>F8</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Overfør projekt...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Læg filerne i projektet op til værtsmaskineserveren. Listen over tilgængelige overføringsformater afhænger af hvilken version af &kde; du kører, og om du har hentet ekstra I/O-slaver eller ej. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F7</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Projektegenskaber</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Indstillinger som påvirker hvordan &quantaplus; håndterer projektet. Se afsnittet om <link linkend="quanta-projects-3-2"
>&quantaplus; projekt</link
> for detaljeret information. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="toolbars-menu-3-2">
<title
><guimenu
>Værktøjslinjer</guimenu
>-menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Værktøjslinjer</guimenu
> <guisubmenu
>Indlæs værktøjslinjer</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Værktøjslinjer</guimenu
> <guisubmenu
>Indlæs værktøjslinjer</guisubmenu
> <guimenuitem
>Indlæs global værktøjslinje...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Indlæser en globalt definered værktøjslinje. Disse findes normalt i <filename class="directory"
>$<envar
>TDEDIR</envar
>/share/apps/quanta/toolbars</filename
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Værktøjslinjer</guimenu
> <guisubmenu
>Indlæs værktøjslinjer</guisubmenu
> <guimenuitem
>Indlæs lokal værktøjslinje...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Indlæser en lokalt definered værktøjslinje. Disse findes normalt i <filename class="directory"
>$<envar
>HOME</envar
>/.kde/share/apps/quanta/toolbars</filename
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Værktøjslinjer</guimenu
> <guisubmenu
>Indlæs værktøjslinjer</guisubmenu
> <guimenuitem
>Indlæs projektværktøjslinje...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Indlæs en projektværktøjslinje. Disse findes i <filename class="directory"
><replaceable
>projektmappe</replaceable
>/toolbars</filename
>, og er kun tilgængelige i menuen hvis de er knyttet til projektet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Værktøjslinjer</guimenu
> <guisubmenu
>Gem værktøjslinjer</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dialog til at gemme værktøjslinjer. Lader dig angive type af værktøjslinje, lokal eller projekt. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Værktøjslinjer</guimenu
> <guisubmenu
>Gem værktøjslinjer</guisubmenu
> <guimenuitem
>Gem som lokal værktøjslinje...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Gem som en lokal værktøjslinje i <filename class="directory"
>$<envar
>HOME</envar
>/.kde/share/apps/quanta/toolbars</filename
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Værktøjslinjer</guimenu
> <guisubmenu
>Gem værktøjslinjer</guisubmenu
> <guimenuitem
>Gem som projektværktøjslinje...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Gem som en projektværktøjslinje i <filename class="directory"
><replaceable
>projektmappe</replaceable
>/toolbars</filename
> </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Værktøjslinjer</guimenu
> <guimenuitem
>Ny brugerværktøjslinje...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Viser en dialog til at oprette en ny værktøjslinje. Dette laver kun navnet. Handlinger skal tilføjes med menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
><guimenuitem
>Tilret handlinger</guimenuitem
></menuchoice
>. Værktøjslinjer gemmes med menuen <menuchoice
><guimenu
>Værktøjslinjer</guimenu
> <guimenuitem
>Gem værktøjslinjer</guimenuitem
></menuchoice
>, eller når du afslutter bliver du bedt om at gemme værktøjslinjer som ikke er gemt. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Værktøjslinjer</guimenu
> <guimenuitem
>Fjern brugerværktøjslinje...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Fjern en værktøjslinje fra brug. Dette tager den ikke væk fra disken. Hvis du ikke har gemt værktøjslinjen du fjerner, bliver du bedt om at gemme den. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Værktøjslinjer</guimenu
> <guimenuitem
>Omdøb brugerværktøjslinje...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Lader dig skifte navn på en værktøjslinje. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Værktøjslinjer</guimenu
> <guimenuitem
>Send værktøjslinje med e-mail...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dette er en handling for at sende din egen værktøjslinje som e-mail til en (måske til &quantaplus;-gruppen for at tilføje den i næste udgave!), så at de kan bruge den. Et e-mail-vindue startes, og din værktøjslinje tilføjes automatisk. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Værktøjslinjer</guimenu
> <guimenuitem
>Send værktøjslinje med e-mail...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dette lader dig overføre en værktøjslinje til hovedressourceserveren. Se <xref linkend="sharing-resources"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Værktøjslinjer</guimenu
> <guimenuitem
>Overfør værktøjslinje...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dette lader dig overføre værktøjslinjer til hovedserveren, hvor andre kan hente den. Se <xref linkend="sharing-resources"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Værktøjslinjer</guimenu
> <guimenuitem
>Hent værktøjslinje...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dette lader dig hente værktøjslinjer fra internettet Se <xref linkend="download-resources"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="DTD-menu-3-2">
<sect1info>
<title
><guimenu
>&DTD;</guimenu
>-menuen</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Christopher</firstname
> <surname
>Hornbaker</surname
> <affiliation
> <address
><email
>chrishornbaker@earthlink.net</email
></address>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title
><guimenu
>&DTD;</guimenu
>-menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>&DTD;</guimenu
> <guimenuitem
>Ændr &DTD;...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Viser en dialog som lader dig ændre &DTD; for det nuværende dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>&DTD;</guimenu
> <guimenuitem
>Redigér &DTD;-opsætning...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Gør det muligt at ændre indstillingsfilen &descriptionrc; for en &DTEP;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>&DTD;</guimenu
> <guimenuitem
>Indlæs &amp; konvertér &DTD;...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Indlæs en &DTD; som du eller en anden lavede og konvertér den til &quantaplus;' indfødte beskrivelsesformat. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>&DTD;</guimenu
> <guimenuitem
>Indlæs &DTD;-instanser...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Indlæser eller opdaterer instanser fra en &DTD;. Det er nyttigt hvis du vil opdatere instanserne i en &DTEP; uden at genoprette hele. I tilfældet hvor den er global og du ikke har skriverettigheder til den globale KDE-mappe, mislykkes indlæsning af instanser. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>&DTD;</guimenu
> <guimenuitem
>Indlæs &DTD;-pakke (&DTEP;)...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Indlæs din egen &DTEP;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>&DTD;</guimenu
> <guimenuitem
>Send &DTD; (&DTEP;) pakke med e-mail...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Send din &DTEP; til en ven via &kmail;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>&DTD;</guimenu
> <guimenuitem
>Overfør &DTD;-pakke (&DTEP;)...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dette lader hente en &DTEP; fra internettet. Se <xref linkend="sharing-resources"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>&DTD;</guimenu
> <guimenuitem
>Hent &DTD;-pakke (&DTEP;)...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dette lader dig hente &DTEP; fra internettet. Se <xref linkend="download-resources"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="tags-menu-3-2">
<title
><guimenu
>Mærker</guimenu
>-menuen</title>
<para
>Denne menu indeholder en liste med mærker som findes i værktøjslinjerne som for er indlæste for øjeblikket. Hvis du f.eks. har Standard (&HTML;) værktøjslinjen indlæst, så indeholder menuen <guimenu
>Mærker</guimenu
> undermenuen <guisubmenu
>Standard</guisubmenu
>, som indeholder listen med mærker/handlinger i værktøjslinjen. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>E</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Mærker</guimenu
> <guimenuitem
>Redigér dette mærke...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Lader dig komme til indstillingsdialogen for dette mærke, hvis der findes en sådan. Denne handling er ALTID TIL STEDE, fulgt af &DTD;-specifikke undermenuer. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Tag</guimenu
> <guimenuitem
>Vælg nuværende tag-område</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dette fremhæver det nuværende tag-område. Tag-området begynder hvor musemarkøren er placeret. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Mærker</guimenu
> <guimenuitem
>Smart indsætning af mærker</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Aktiverer eller deaktiverer smart indsætning af mærker. For øjeblikket virker det kun med (X)HTML DTD'er. Smart indsætning betyder at &quantaplus; nægter at indsætte et mærke fra værktøjslinjen hvis mærket ikke kan være til stde på nuværende sted. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="plugins-menu-3-2">
<title
><guimenu
>Plugin</guimenu
>-menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Plugin</guimenu
> <guimenuitem
><replaceable
>Plugin</replaceable
></guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Menuen <menuchoice
><guimenu
>Plugin</guimenu
></menuchoice
> indeholder tilgængelige plugin under ovenstående menupunkt. Ved at klikke på dem, aktiveres de. Ved at klikke på et aktiveret plugin, inaktiveres det. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="tools-menu-3-2">
<title
><guimenu
>Værktøjer</guimenu
>-menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Værktøjer</guimenu
> <guisubmenu
>Fremhævningsstilstand</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vælg syntaksfremhævningstilstand for denne fil. Listen med tilgængelige fremhævningssystemer varierer afhængig af hvilken version af &kate; du har. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Værktøjer</guimenu
> <guisubmenu
>Linjeafslutning</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vælg kodningstype for linjeslut. Nyttigt hvisman bruger andre operativsystemer til udvikling. Vælg <guimenuitem
>Unix</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Windows/DOS</guimenuitem
> eller <guimenuitem
>Macintosh</guimenuitem
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>I</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Værktøjer</guimenu
> <guimenuitem
>Indryk</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Flyt den markerede tekstblok en tabulatorbredde til højre. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>I</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Værktøjer</guimenu
> <guimenuitem
>Afindryk</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Flyt den markerede tekstblok en tabulatorbredde til venstre. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Værktøjer</guimenu
> <guimenuitem
>Ren indrykning</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Fjern al indrykning. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>D</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Værktøjer</guimenu
> <guimenuitem
>Kommentar</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Kommenter markeret tekst. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>D</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Værktøjer</guimenu
> <guimenuitem
>Fjern kommentar</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Afkommenterer markeret tekst. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Værktøjer</guimenu
> <guimenuitem
>Tekstombryd dokument</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Bryd teksten om i dette vindue til forud defineret bredde. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Værktøjer</guimenu
> <guimenuitem
>Stavning...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Kontrollér stavning i dette dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Værktøjer</guimenu
> <guimenuitem
>Dokumentegenskaber</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Redigér betemte egenskbaer for et indlæst dokument ved brug af <guilabel
>&VPL;-editor</guilabel
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Værktøjer</guimenu
> <guimenuitem
>Konvertér mærke &amp; Attributversaltype...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Konvertér alle mærker og/eller attribut tegntyper til et andet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;&Ctrl;<keycap
>T</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Værktøj</guimenu
> <guimenuitem
>HTML Tidy syntakskontrol</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Kontrollerer syntaksen for dette dokument mod den valgte &DTD; ved brug af det eksterne <filename
>tidy</filename
>-program. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="window-menu-3-2">
<title
><guimenu
>Vindue</guimenu
> menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Vindue</guimenu
> <guimenuitem
>Luk</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Lukker nuværende faneblad (dokument, plugin, forhåndsvisning eller dokumentation). </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Vindue</guimenu
> <guimenuitem
>Luk alle</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Lukker alle åbne faneblade. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Vindue</guimenu
> <guimenuitem
>Flervinduestilstand</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Skifter mellem forskellige tilstande for brugergrænsefladen i farten. På grund af visse begrænsninger i KDE-bibliotekerne kan skiftet tage tid og forårsage grimme rester. Den tilstand det anbefales at bruge er <guilabel
>IDEA-tilstand</guilabel
>, som er standard, eller <guilabel
>Fanebladssidetilstand</guilabel
>, som er samme tilstand som fandtes i &quantaplus; 3.2 og tidligere versioner. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Desuden indeholder menuen en indgang for hvert åbent faneblad. Ved at vælge en sådan indgang, bliver det valgte faneblad det aktive.</para>
</sect1>
<sect1 id="settings-menu-3-2">
<title
><guimenu
>Opsætnings</guimenu
>menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Værktøjslinjer</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vis eller skjul værktøjslinjer som ikke er brugerdefinerede. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Vis/Skjul DTD-værktøjslinje</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vis eller skjul den &DTD;-specifikke værktøjslinje. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Vis/Skjul statuslinje</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Vis eller skjul statuslinjen længst nede i &quantaplus;' hovedvindue. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Indstil Quanta...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Indstil in &quantaplus;' <link linkend="configure-quanta"
>opførsel</link
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Indstil forhåndsvisning...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Indstil opførslen af den integrerede forhåndsvisning. <important
><para
>Ændringerne som laves i dialogen påvirker alle programmer som bruger KHTML-delprogrammet inklusive browseren &konqueror;.</para
></important
>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Indstil handlinger...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Her defineres handlinger til brug i værktøjslinjer. Se <xref linkend="user-actions"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Indstil plugin...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Det er her du kan definere og ændre plugin. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Indstil editor...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Indstil opførslen i redigeringsvinduet. Se &kate;'s dokumentation for detaljeret information. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Indstil værktøjslinjer...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dialog som lader dig tilføje eller fjerne ikoner i værktøjslinjer og ændre rækkefølgen som ikonerne vises. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Indstil genveje...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Lader dig indstille de mange genvejstaster for redigering som er tilgængelige i &quantaplus;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="help-menu-3-2">
<title
><guimenu
>Hjælpe</guimenu
>menuen</title>
<para
>&quantaplus; indeholder &kde;'s s<guimenu
>Hjælpe</guimenu
>-menu med følgende punkter tilføjet: </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>H</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Hjælp</guimenu
> <guimenuitem
>Sammenhængsafhængig hjælp</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dette skal give hjælp baseret på de nuværende omgivelser for pegeren. Denne funktion er endnu ikke realiseret mens dette skrives. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Hjælp</guimenu
> <guimenuitem
>Giv et bidrag</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>&quantaplus; er et højkvalitetsprodukt som er frit tilgængelig, og har fri licens, men som alle projekter med åben kildekode, behøver udviklerne altid hjælp. Hvis du vil støtte udviklingen af &quantaplus; finansielt, kan du finde ud af hvordan det går til her. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>&kde;'s standardmenu med hjælpemenupunkter ser ud som følger: </para>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>