You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/autorefresh.po

77 lines
2.0 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# translation of autorefresh.po to Macedonian
#
# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: autorefresh\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-13 22:20+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: autorefresh.cpp:25
msgid "&Auto Refresh"
msgstr "Освежи &автоматски"
#: autorefresh.cpp:30
msgid "None"
msgstr "Нема"
#: autorefresh.cpp:31
msgid "Every 15 Seconds"
msgstr "На секои 15 секунди"
#: autorefresh.cpp:32
msgid "Every 30 Seconds"
msgstr "На секои 30 секунди"
#: autorefresh.cpp:33
msgid "Every Minute"
msgstr "На секоја минута"
#: autorefresh.cpp:34
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "На секои 5 минути"
#: autorefresh.cpp:35
msgid "Every 10 Minutes"
msgstr "На секои 10 минути"
#: autorefresh.cpp:36
msgid "Every 15 Minutes"
msgstr "На секои 15 минути"
#: autorefresh.cpp:37
msgid "Every 30 Minutes"
msgstr "На секои 30 минути"
#: autorefresh.cpp:38
msgid "Every 60 Minutes"
msgstr "На секои 60 минути"
#: autorefresh.cpp:89
msgid "Cannot Refresh Source"
msgstr "Не може да се освежи изворот"
#: autorefresh.cpp:90
msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>"
msgstr "<qt>Овој приклучок не може автоматски да го освежи тековниот дел.</qt>"