You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
725 lines
22 KiB
725 lines
22 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
|
"dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Italian "INCLUDE"
|
|
> <!-- change language only here -->
|
|
]>
|
|
|
|
<article lang="&language;">
|
|
<articleinfo>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
>&Thomas.Tanghus; &Thomas.Tanghus.mail;</author>
|
|
<author
|
|
>&Steffen.Hansen; &Steffen.Hansen.mail;</author>
|
|
<author
|
|
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
><firstname
|
|
>Angelo Giuseppe</firstname
|
|
><surname
|
|
>De Michele</surname
|
|
><affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>cerebro84@vodafone.it</email
|
|
></address
|
|
></affiliation
|
|
><contrib
|
|
>Traduzione del documento</contrib
|
|
></othercredit
|
|
>
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<date
|
|
>2002-02-13</date>
|
|
<releaseinfo
|
|
>3.00.00</releaseinfo>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword
|
|
>KDE</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>Centro di controllo KDE</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>Configurazione TDM</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>gestione degli accessi</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>login</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
</articleinfo>
|
|
|
|
<sect1 id="login-manager">
|
|
<title
|
|
>Gestione degli accessi</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Attraverso questo modulo, puoi configurare il gestore grafico degli accessi di &kde;, &tdm;. Puoi scegliere l'aspetto della schermata di login, chi può effettuare l'accesso attraverso il gestore di login e chi può spegnere il computer.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Per meglio organizzare le opzioni, questo modulo è diviso in sei sezioni: <link linkend="tdmconfig-appearance"
|
|
><guilabel
|
|
>Aspetto</guilabel
|
|
></link
|
|
>, <link linkend="tdmconfig-font"
|
|
><guilabel
|
|
>Carattere</guilabel
|
|
></link
|
|
>, <link linkend="tdmconfig-background"
|
|
><guilabel
|
|
>Sfondo</guilabel
|
|
></link
|
|
>, <link linkend="tdmconfig-sessions"
|
|
><guilabel
|
|
>Sessioni</guilabel
|
|
></link
|
|
>, <link linkend="tdmconfig-users"
|
|
><guilabel
|
|
>Utenti</guilabel
|
|
></link
|
|
> e <link linkend="tdmconfig-convenience"
|
|
><guilabel
|
|
>Comodità</guilabel
|
|
></link
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Puoi passare ad altre sezioni usando le linguette nella parte superiore della finestra.</para>
|
|
|
|
<note
|
|
><para
|
|
>Se non hai effettuato l'accesso come root, devi premere il pulsante <guibutton
|
|
>Modalità amministratore</guibutton
|
|
>. Ti verrà quindi chiesta la password di root. Inserendo la password corretta potrai modificare le impostazioni di questo modulo.</para
|
|
></note>
|
|
|
|
<sect2 id="tdmconfig-appearance">
|
|
<title
|
|
>Aspetto</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Da questa pagina puoi cambiare l'aspetto estetico di &tdm;, il gestore grafico degli accessi di &kde;.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>La stringa di benvenuto è il titolo della schermata di accesso. Se la stringa contiene la parola <computeroutput
|
|
>HOSTNAME</computeroutput
|
|
> verrà tradotta nel nome senza dominio della macchina in cui &tdm; è installato.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Adesso puoi scegliere se mostrare l'ora corrente di sistema, un logo o nulla di speciale nell'area di login. Fai la tua scelta attraverso i pulsanti a scelta singola chiamati <guilabel
|
|
>Area del logo</guilabel
|
|
>. Usando l'impostazione <guilabel
|
|
>Posizione</guilabel
|
|
>, puoi scegliere se centrare il contenuto dell'area del logo o se posizionarlo secondo delle coordinate specifiche.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Se scegli <guilabel
|
|
>Mostra il logo</guilabel
|
|
> puoi scegliere un logo:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Trascina un'immagine sul bottone grande mostrante il logo.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Premi il bottone del logo e seleziona un'immagine dalla finestra di scelta che appare.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Se non specifichi un logo, sarà mostrato il predefinito <filename
|
|
>$<envar
|
|
>TDEDIR</envar
|
|
>/share/apps/tdm/pics/ kdelogo.xpm</filename
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Mentre lo stile di &kde; dipende dalle impostazioni dell'utente che ha effettuato l'accesso, lo stile usato da &tdm; può essere configurato attraverso l'opzione <guilabel
|
|
>Stile interfaccia grafica</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Sotto di essa, hai due caselle a comparsa con le quali scegliere la lingua e la nazione della schermata di login.</para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="tdmconfig-font">
|
|
<title
|
|
>Carattere</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Da questa sezione del modulo puoi cambiare i caratteri usati nella finestra di login.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Puoi selezionare tre differenti stili di caratteri dalla casella di scelta (<guilabel
|
|
>Benvenuto</guilabel
|
|
>, <guilabel
|
|
>Errori</guilabel
|
|
>, <guilabel
|
|
>Generale</guilabel
|
|
>). Quando premi <guilabel
|
|
>Scegli...</guilabel
|
|
> appare una finestra, e da qui puoi selezionare le nuove caratteristiche per lo stile dei caratteri.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Il carattere di <guilabel
|
|
>Benvenuto</guilabel
|
|
> è usato per il titolo (Messaggio di benvenuto).</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Il carattere <guilabel
|
|
>Errori</guilabel
|
|
> è usato quando il login fallisce.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Il carattere <guilabel
|
|
>Standard</guilabel
|
|
> è usato in tutte le altre parti della finestra di login.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Un esempio di ogni carattere può essere visto nel riquadro <guilabel
|
|
> Esempio</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="tdmconfig-background">
|
|
<title
|
|
>Sfondo</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Qui si può cambiare lo sfondo del desktop che viene mostrato quando un utente si autentica. Si può avere un singolo colore o anche un'immagine di sfondo. Se si seleziona un'immagine come sfondo e si seleziona centrata, il colore di sfondo selezionato verrà applicato intorno all'immagine, se questa non è larga a sufficienza da coprire l'intero desktop.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Il colore di sfondo e gli effetti sono controllati dalla scheda intitolata <guilabel
|
|
>Sfondo</guilabel
|
|
> mentre si può selezionare un' immagine di sfondo e il suo posizionamento dalle opzioni nella scheda <guilabel
|
|
>Immagine</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Per cambiare le impostazioni predefinite del colore dello sfondo, basta premere il bottone del colore e selezionare un nuovo colore.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>La lista di scelta sopra il bottone del colore permette di aggiungere diversi effetti. Scegline uno dalla lista e potrai vederne un'anteprima sul piccolo monitor che si vede al centro. Le scelte sono:</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Tinta unita</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Con questa scelta il colore selezionato (tramite il bottone <guibutton
|
|
>Colore 1</guibutton
|
|
>) copre uniformemente l'intero.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Motivo</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Scegliendo questo modo si selezionano due colori (tramite entrambi i bottoni del colore). </para
|
|
> <para
|
|
>Dopodiché si può selezionare un motivo con un clic su <guilabel
|
|
> Impostazioni...</guilabel
|
|
>. Questo apre una finestra di dialogo che ti dà l'opportunità di selezionare un motivo. Basta fare clic una volta sul motivo scelto e quindi su <guilabel
|
|
>OK</guilabel
|
|
> e &kde; genererà il motivo selezionato con i colori precedentemente scelti. Per ulteriori motivi, vedi la sezione <ulink url="help:/kcontrol/background/index.html#bkgnd-patterns"
|
|
>Sfondo: Aggiungere, Rimuovere e Modificare i motivi</ulink
|
|
>.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Programma di sfondo</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Selezionando questa opzione &kde; può usare un programma esterno per generare lo sfondo. Questo può essere qualsiasi programma di tua scelta. Per maggiori informazioni su questa opzione, vedi la sezione <ulink url="help:/kcontrol/background/index.html#bkgnd-programs"
|
|
>Sfondo: usare un programma esterno</ulink
|
|
>.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Gradiente orizzontale</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Scegliendo questa modalità i due colori scelti con i bottoni colore sono dipinti da &kde; a partire dal <guilabel
|
|
>Colore 1</guilabel
|
|
> sul lato sinistro dello schermo, sfumando lentamente nel <guilabel
|
|
>Colore 2</guilabel
|
|
> mano a mano che si va verso il lato destro dello schermo.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Gradiente verticale</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Scegliendo questa modalità i due colori scelti con i bottoni colore sono dipinti da &kde; a partire dal <guilabel
|
|
>Colore 1</guilabel
|
|
> sulla parte alta dello schermo, sfumando lentamente nel <guilabel
|
|
>Colore 2</guilabel
|
|
> mano a mano che si va verso la parte bassa dello schermo.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Gradiente piramidale</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Scegliendo questa modalità i due colori scelti con i bottoni colore sono dipinti da &kde; a partire dal <guilabel
|
|
>Colore 1</guilabel
|
|
> su ogni angolo dello schermo, sfumando lentamente nel <guilabel
|
|
>Colore 2</guilabel
|
|
> mano a mano che si va verso il centro dello schermo. La forma sembra quella di una piramide vista dall'alto.</para
|
|
></listitem
|
|
>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Gradiente a incrocio di tubi</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Scegliendo questa modalità i due colori scelti con i bottoni colore sono dipinti da &kde; a partire dal <guilabel
|
|
>Colore 1</guilabel
|
|
> su ogni angolo dello schermo, sfumando lentamente nel <guilabel
|
|
>Colore 2</guilabel
|
|
> mano a mano che si va verso il centro dello schermo. La <quote
|
|
>forma</quote
|
|
> di questo gradiente è differente da quello piramidale. Osservando attentamente la forma sembra quella di due tubi che si incrociano.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Gradiente ellittico</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Scegliendo questa modalità i due colori scelti con i bottoni colore sono dipinti da &kde; a partire dal <guilabel
|
|
>Colore 1</guilabel
|
|
> sul centro dello schermo, sfumando lentamente nel <guilabel
|
|
>Colore 2</guilabel
|
|
> mano a mano che si va verso la periferia dello schermo, in un motivo ellittico.</para
|
|
></listitem
|
|
>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Il bottone <guilabel
|
|
>Opzioni avanzate...</guilabel
|
|
> diventa attivo solo se si seleziona <guilabel
|
|
>Programma di sfondo</guilabel
|
|
> o <guilabel
|
|
>Motivo</guilabel
|
|
>. In questi casi appare un'altra finestra per configurare le specifiche di ogni modalità.</para>
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>Sfondo</emphasis
|
|
></para>
|
|
<para
|
|
>Per selezionare una nuova immagine di sfondo, fai clic sulla linguetta <guilabel
|
|
>Sfondo</guilabel
|
|
> e seleziona un'immagine dalla lista intitolata <guilabel
|
|
>Immagine</guilabel
|
|
> o seleziona <guibutton
|
|
>Sfoglia...</guibutton
|
|
> e seleziona un file di immagine dal selettore di file.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>L'immagine può essere visualizzata in sei differenti maniere:</para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Nessuna immagine</term
|
|
>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Nessuna immagine viene visualizzata. Vi sarà solo il colore di sfondo.</para>
|
|
</listitem
|
|
></varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Centrata</term
|
|
>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>L'immagine viene centrata nello schermo. Il colore di sfondo è presente in tutti i punti che l'immagine di sfondo non copre.</para
|
|
> </listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Ripetuta</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>L'immagine viene ripetuta fino a che l'intero desktop viene coperto. La prima immagine va nell'angolo in alto a sinistra, e scendendo verso l'angolo in basso a destra l'immagine viene ripetuta.</para
|
|
> </listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Centrata e ripetuta</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>L'immagine viene ripetuta fino a che l'intero desktop viene coperto. La prima immagine parte dal centro dello schermo, mentre gli altri duplicati si dipartono da destra, sinistra, sopra e sotto questa.</para
|
|
> </listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Centrata e massimizzata</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>L'immagine viene messa al centro dello schermo e viene riscalata fino a coprire il desktop, ma non viene alterato il rapporto delle dimensioni dell'immagine originale. In questo modo l'immagine non si distorce. </para
|
|
> </listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Riscalata</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>L'immagine viene scalata per coprire perfettamente il desktop, in tutti e quattro gli angoli.</para
|
|
> </listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="tdmconfig-sessions">
|
|
<title
|
|
>Sessioni</title>
|
|
|
|
<para
|
|
><guilabel
|
|
>Autorizza a spegnere il computer</guilabel
|
|
></para>
|
|
<para
|
|
>Usa la casella a cascata per scegliere a chi è permesso spegnere il computer:</para>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><guilabel
|
|
>Nessuno</guilabel
|
|
>: nessuno può spegnere il computer usando &tdm;. Devi essere loggato, ed eseguire il comando.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><guilabel
|
|
>Tutti</guilabel
|
|
>: tutti possono spegnere il computer usando &tdm;.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Solo root</guilabel
|
|
>: &tdm; richiede la password di <systemitem
|
|
>root</systemitem
|
|
> per poter spegnere il PC.</para
|
|
></listitem
|
|
>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><guilabel
|
|
>Solo terminale</guilabel
|
|
>: L'utente deve essere in questo terminale, per spegnere il computer.</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
><emphasis
|
|
>Comandi</emphasis
|
|
></para>
|
|
<para
|
|
>Usa queste caselle di testo per definire i comandi esatti di spegnimento.</para>
|
|
<para
|
|
>Il comando predefinito di spegnimento è:</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><command
|
|
>/sbin/shutdown</command
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Il comando predefinito di riavvio è:</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><command
|
|
>/sbin/reboot</command
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>La modalità Terminale (che riavvia il computer in modalità testuale) usa come comando predefinito:</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><command
|
|
>/sbin/init <option
|
|
>3</option
|
|
></command
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Quando la casella di spunta <guilabel
|
|
>Mostra opzioni di avvio</guilabel
|
|
> è abilitata, &tdm; offre la possibilità di utilizzare lilo. Per questa opzione bisogna esplicitare correttamente il percorso di <command
|
|
>lilo</command
|
|
> e del file di map di lilo.</para>
|
|
|
|
|
|
<sect3 id="tdmconfig-sess">
|
|
<title
|
|
>Tipi di sessione</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Definisce quali tipi di sessione sono accessibili dalla finestra di login.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Per maggiori informazioni su questo argomento, vedi in <filename class="directory"
|
|
>/etc/X11/xdm/Xsession</filename
|
|
> per trovare il file di configurazione di <application
|
|
>xdm</application
|
|
>. Puoi anche vedere le <ulink url="man:xdm"
|
|
>pagine di manuale xdm</ulink
|
|
>, specialmente sotto la sezione PROGRAMMI DI SESSIONE.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Per aggiungere una sessione, digita il suo nome nella casella di testo <guilabel
|
|
>Nuovo tipo</guilabel
|
|
>, e aziona <guibutton
|
|
>Aggiungi nuovo</guibutton
|
|
>. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Per rimuovere una sessione dalla lista, selezionala e premi <guibutton
|
|
>Rimuovi</guibutton
|
|
>.</para>
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="tdmconfig-users">
|
|
<title
|
|
>Utenti</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Da qui si può cambiare il modo in cui gli utenti sono rappresentati nella finestra di login.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Guardando questa finestra, vedrai tre liste (Tutti gli utenti, utenti selezionati, e non mostrare utenti). Puoi anche vedere un'immagine, e alcune opzioni nella parte destra della finestra.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>La prima cosa che devi decidere, è se vuoi mostrare gli utenti o no.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
>Se scegli di mostrare gli utenti, allora la finestra di accesso mostrerà le immagini (scelte da te), di una lista di utenti. Quando qualcuno è pronto ad autenticarsi, può selezionare il proprio nome/immagine, inserire la propria password, e ottenere l'accesso. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Se scegli di non mostrare gli utenti, la finestra di login sarà un po' più tradizionale. L'utente ha bisogno di inserire il nome utente e password per guadagnare l'accesso. Questa è la modalità migliore se molti utenti utilizzano questo terminale.</para>
|
|
|
|
<sect3 id="tdmconfig-showusers">
|
|
<title
|
|
>Per mostrare (e ordinare) o non mostrare gli utenti</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Lungo il lato destro della finestra ci sono due caselle di spunta:</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Se <guilabel
|
|
>Mostra utenti</guilabel
|
|
> è selezionato, hai scelto di mostrare le immagini degli utenti, anziché far loro immettere manualmente il proprio nome utente.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Se <guilabel
|
|
>Ordina utenti</guilabel
|
|
> è selezionato, la lista degli utenti viene ordinata alfabeticamente nella finestra di login. Se questa opzione è disabilitata gli utenti verranno mostrati secondo l'ordine mostrato in questa pagina. Se <guilabel
|
|
>Mostra utenti</guilabel
|
|
> non è abilitato, questa opzione non ha effetto.</para>
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3 id="tdmconfig-whichusers">
|
|
<title
|
|
>Come determinare quali utenti mostrare e quali nascondere</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>In <guilabel
|
|
>Mostra utenti</guilabel
|
|
> ci sono delle caselle di selezione:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Mostra solo gli utenti selezionati: Se questa opzione è selezionata, solo gli utenti contenuti nella lista intitolata <guilabel
|
|
>Utenti selezionati</guilabel
|
|
> saranno mostrati nella finestra di login. Se <guilabel
|
|
>Mostra utenti</guilabel
|
|
> non è selezionato, questa opzione non ha effetto.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Mostra tutti gli utenti tranne: Se questa opzione è abilitata tutti gli utenti sono elencati, <emphasis
|
|
>eccetto</emphasis
|
|
> quelli contenuti nella lista <guilabel
|
|
>Non mostrare utenti</guilabel
|
|
>. Se <guilabel
|
|
>Mostra utenti</guilabel
|
|
> non è abilitato, questa opzione non ha effetto. </para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3 id="tdmconfig-select">
|
|
<title
|
|
>Selezione utenti</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Questa pagina contiene tre elenchi. Quello più largo a sinistra mostra tutti gli utenti del sistema che potrebbero essere utenti genuini.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Più a destra in alto c'è l'elenco che mostra gli utenti selezionati, mentre in basso c'è l'elenco degli utenti che non vogliono essere mostrati nella finestra di login.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Per spostare un utente da una lista ad un'altra basta fare clic sul nome dell'utente e poi su <guibutton
|
|
>>></guibutton
|
|
>, per muovere quest'utente dalla lista più a sinistra verso quella più a destra, oppure su <guibutton
|
|
><<</guibutton
|
|
>, per spostarlo dalla lista più a destra a quella più a sinistra.</para>
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3 id="tdmconfig-image">
|
|
<title
|
|
>Immagini</title>
|
|
|
|
<note
|
|
><para
|
|
>Questa sezione del manuale si applica solo se <guilabel
|
|
>Mostra Utenti</guilabel
|
|
> è selezionato. Altrimenti le impostazioni qui elencate non sono valide.</para
|
|
></note>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ogni utente del sistema può essere rappresentato da un'immagine. L'immagine per questo utente è in un file chiamato <filename
|
|
>$<envar
|
|
>TDEDIR</envar
|
|
>/share/apps/tdm/pics/users/$<envar
|
|
>USER</envar
|
|
>.xpm.</filename
|
|
>. Se l'utente non ha questo file, sarà usato un altro file: <filename
|
|
>$<envar
|
|
>TDEDIR</envar
|
|
>/share/apps/tdm/pics/users/default.xpm</filename
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Per assegnare una nuova immagine all'utente basta selezionarne uno nella lista di utenti e trascinare un file immagine sul bottone immagine sulla destra, o fare clic sul bottone immagine stesso e selezionare una nuova immagine.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Se nessun utente è selezionato, ti verrà chiesto se vuoi cambiare l'immagine predefinita.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>La sostituzione è effettuata da un processo di &konqueror;, quindi se un file di immagine già esiste ti sarà chiesto da &konqueror; se lo vuoi sovrascrivere. Se si conferma l'immagine sarà rimpiazzata, e <emphasis
|
|
>non</emphasis
|
|
> dovrai premere il pulsante <guibutton
|
|
>Applica</guibutton
|
|
>.</para>
|
|
|
|
</sect3>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="tdmconfig-convenience">
|
|
<title
|
|
>Comodità</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Nella scheda <guilabel
|
|
>Comodità</guilabel
|
|
> puoi configurare alcune opzioni che rendono la vita più semplice alle persone pigre, come l'accesso automatico o l'accesso senza password.</para>
|
|
|
|
<important
|
|
><para
|
|
>Pensaci più volte prima di abilitare queste opzioni. Ogni opzioni nella scheda <guilabel
|
|
>Comodità</guilabel
|
|
> è potenzialmente adatta a compromettere seriamente la sicurezza del tuo sistema. Praticamente, queste opzioni devono essere usate solo in un ambiente che non sia affatto critico, ⪚ un computer privato a casa. </para
|
|
></important>
|
|
|
|
<sect3 id="loginmanager-convenience-autologin">
|
|
<title
|
|
>Accesso automatico</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>L'accesso automatico dà a chiunque l'accesso a un certo account su questo sistema, senza compiere alcuna autenticazione. Puoi abilitarlo usando l'opzione <guilabel
|
|
>Abilita accesso automatico</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>L'accesso automatico è disponibile in modalità: <guilabel
|
|
>accesso veramente automatico</guilabel
|
|
> che si comporta come ti aspetteresti che un login automatico si comportasse, &ie; &tdm; effettuerà automaticamente l'accesso senza aspettare alcun input dall'utente. Abilita questa opzione usando l'opzione <guilabel
|
|
>Abilita accesso automatico</guilabel
|
|
>. Se questa opzione non è abilitata, &tdm; si avvierà normalmente, permettendo di effettuare l'accesso di un qualsiasi utente, ed effettuare l'accesso automatico solo se ucciderai il server X, ⪚ premendo <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;&Alt;<keycap
|
|
>Backspace</keycap
|
|
></keycombo
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Puoi scegliere l'account da usare per l'accesso automatico nella lista sottostante.</para>
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
<sect3 id="loginmanager-convenience-nopasswd">
|
|
<title
|
|
>Accesso senza password</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Usando questa funzionalità, puoi permettere ad alcuni utenti di accedere senza password. Si abilita questa funzione usando l'opzione <guilabel
|
|
>Abilita accesso senza password</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Sotto questa opzione vedrai una lista di utenti per i quali è richiesta una password e una lista (vuota, se non l'hai modificata)di utenti che non necessitano di password. Quando <guilabel
|
|
>Abilita accesso senza password</guilabel
|
|
> è abilitato, puoi spostare gli utenti da una lista all'altra selezionandoli e azionando i pulsanti <guibutton
|
|
>>></guibutton
|
|
> e <guibutton
|
|
><<</guibutton
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<important
|
|
><para
|
|
>Ancora una volta, questa opzione è da usare esclusivamente in ambienti sicuri. Se abiliti questa funzione su di un sistema pubblico, devi assicurarti che la potranno usare solo utenti con pesantissime restrizioni di accesso. ⪚ <systemitem
|
|
>ospite</systemitem
|
|
>.</para
|
|
></important>
|
|
|
|
<para
|
|
>L'opzione <guilabel
|
|
>Nuovo accesso automatico dopo il crash del server X</guilabel
|
|
> ti permette di saltare la procedura di autenticazione quando il server X va in crash. <guilabel
|
|
>Precedente</guilabel
|
|
> mostrerà il nome dell'ultimo accesso inserito nel campo di accesso in &tdm;. Alcuni amministratori considerano anche questa una breccia nella sicurezza, perché potenziali nemici conoscerebbero almeno un nome di accesso valido.</para>
|
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</article>
|