You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
61 lines
1.9 KiB
61 lines
1.9 KiB
# translation of kabc2mutt.po to Brazilian Portuguese
|
|
# tradução de kabc2mutt.po para Brazilian Portuguese
|
|
#
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Antonio Sergio de Mello e Souza <asergioz@bol.com.br>, 2003.
|
|
# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@conectiva.com.br>, 2004.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kabc2mutt\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-04-12 18:18+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-12 16:46-0300\n"
|
|
"Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n"
|
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <tde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#: kabc2mutt.cpp:115
|
|
msgid "preferred"
|
|
msgstr "preferidos"
|
|
|
|
#: main.cpp:30
|
|
msgid "kabc2mutt"
|
|
msgstr "kabc2mutt"
|
|
|
|
#: main.cpp:31
|
|
msgid "kabc - mutt converter"
|
|
msgstr "Conversor kabc - mutt"
|
|
|
|
#: main.cpp:35
|
|
msgid "Only show contacts where name or address matches <substring>"
|
|
msgstr "Só mostrar contatos onde o nome ou endereço coincide <substring>"
|
|
|
|
#: main.cpp:36
|
|
msgid ""
|
|
"Default format is 'alias'. 'query' returns email<tab>name<tab>"
|
|
", as needed by mutt's query_command"
|
|
msgstr ""
|
|
"O formato padrão é 'alias'. 'query' retorna e-mail<tab>nome<tab>"
|
|
", como requerido pelo query_command do mutt"
|
|
|
|
#: main.cpp:37
|
|
msgid "Default key format is 'JohDoe', this option turns it into 'jdoe'"
|
|
msgstr ""
|
|
"O formato padrão de chave é 'JoãoNinguém', essa opção o transforma em "
|
|
"'jninguém'."
|
|
|
|
#: main.cpp:38
|
|
msgid "Make queries case insensitive"
|
|
msgstr "Fazer consultas sem diferenciação de maiúsculas/minúsculas"
|
|
|
|
#: main.cpp:39
|
|
msgid "Return all mail addresses, not just the preferred one"
|
|
msgstr "Retorna todos os endereços de e-mail, e não somente os preferidos"
|
|
|
|
#: main.cpp:70
|
|
msgid "Searching KDE addressbook"
|
|
msgstr "Pesquisando livro de endereços do KDE"
|