You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
99 lines
2.2 KiB
99 lines
2.2 KiB
# translation of kview_scale.po to Basque
|
|
# translation of kview_scale.po to basque
|
|
# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>, 2003, 2005.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-02-11 20:24+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>\n"
|
|
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
|
|
|
#: kview_scale.cpp:49
|
|
msgid "&Scale Image..."
|
|
msgstr "&Eskalatu irudia..."
|
|
|
|
#: kview_scale.cpp:64
|
|
msgid "Scale Image"
|
|
msgstr "Eskalatu irudia"
|
|
|
|
#: kview_scale.cpp:69 scaledlg.cpp:51
|
|
msgid "Pixel Dimensions"
|
|
msgstr "Pixel neurriak"
|
|
|
|
#: kview_scale.cpp:77 scaledlg.cpp:63
|
|
msgid "Original width:"
|
|
msgstr "Jatorrizko zabalera:"
|
|
|
|
#: kview_scale.cpp:81 kview_scale.cpp:91 kview_scale.cpp:127 scaledlg.cpp:66
|
|
#: scaledlg.cpp:75 scaledlg.cpp:93
|
|
msgid "Height:"
|
|
msgstr "Altuera:"
|
|
|
|
#: kview_scale.cpp:88 kview_scale.cpp:124 scaledlg.cpp:72 scaledlg.cpp:90
|
|
msgid "New width:"
|
|
msgstr "Zabalera berria:"
|
|
|
|
#: kview_scale.cpp:99 scaledlg.cpp:119
|
|
msgid "px"
|
|
msgstr "px"
|
|
|
|
#: kview_scale.cpp:100 scaledlg.cpp:120
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%"
|
|
msgstr "%"
|
|
|
|
#: kview_scale.cpp:105 scaledlg.cpp:81
|
|
msgid "Ratio X:"
|
|
msgstr "X erlazioa:"
|
|
|
|
#: kview_scale.cpp:108 kview_scale.cpp:144 scaledlg.cpp:84 scaledlg.cpp:102
|
|
msgid "Y:"
|
|
msgstr "Y:"
|
|
|
|
#: kview_scale.cpp:117 kview_scale.cpp:151 scaledlg.cpp:128 scaledlg.cpp:146
|
|
msgid "Link"
|
|
msgstr "Esteka"
|
|
|
|
#: kview_scale.cpp:119 scaledlg.cpp:52
|
|
msgid "Print Size && Display Units"
|
|
msgstr "Inprimatze tamaina && pantailaren unitateak"
|
|
|
|
#: kview_scale.cpp:135 scaledlg.cpp:137
|
|
msgid "in"
|
|
msgstr "hazbete"
|
|
|
|
#: kview_scale.cpp:136 scaledlg.cpp:138
|
|
msgid "mm"
|
|
msgstr "mm"
|
|
|
|
#: kview_scale.cpp:141 scaledlg.cpp:99
|
|
msgid "Resolution X:"
|
|
msgstr "X bereizmena:"
|
|
|
|
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Image"
|
|
msgstr "&Irudia"
|
|
|
|
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Extra Toolbar"
|
|
msgstr "&Extra tresnabarra"
|
|
|
|
#: scaledlg.cpp:149
|
|
msgid "pixels/in"
|
|
msgstr "pixel/in"
|
|
|
|
#: scaledlg.cpp:150
|
|
msgid "pixels/mm"
|
|
msgstr "pixel/mm"
|