You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
231 lines
5.5 KiB
231 lines
5.5 KiB
# translation of artsmodules.po to Romanian
|
|
# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE
|
|
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>, 2003, 2004.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: artsmodules\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-10-24 01:15+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-10-10 00:17+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
|
|
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
|
|
|
|
#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:52
|
|
msgid "Mixer (\"%1\")"
|
|
msgstr "Mixer (\"%1\")"
|
|
|
|
#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:190
|
|
#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:327
|
|
#: modules/effects/synth_stereo_fir_equalizer_impl.cc:211
|
|
msgid "channels"
|
|
msgstr "canale"
|
|
|
|
#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:198
|
|
#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:336
|
|
msgid "name"
|
|
msgstr "nume"
|
|
|
|
#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:205
|
|
msgid "type"
|
|
msgstr "tip"
|
|
|
|
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:115
|
|
msgid "Low Gain"
|
|
msgstr "Amplificare joase"
|
|
|
|
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:123
|
|
msgid "Low Freq"
|
|
msgstr "Frecvenţe joase"
|
|
|
|
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:127
|
|
msgid "Low Q"
|
|
msgstr "Factor Q joase"
|
|
|
|
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:132
|
|
msgid "Mid1 Gain"
|
|
msgstr "Amplificare medii 1"
|
|
|
|
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:140
|
|
msgid "Mid1 Freq"
|
|
msgstr "Frecvenţe medii 1"
|
|
|
|
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:144
|
|
msgid "Mid1 Q"
|
|
msgstr "Factor Q medii 1"
|
|
|
|
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:149
|
|
msgid "Mid2 Gain"
|
|
msgstr "Amplificare medii 2"
|
|
|
|
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:157
|
|
msgid "Mid2 Freq"
|
|
msgstr "Frecvenţe medii 2"
|
|
|
|
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:161
|
|
msgid "Mid2 Q"
|
|
msgstr "Factor Q medii 2"
|
|
|
|
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:166
|
|
msgid "Mid3 Gain"
|
|
msgstr "Amplificare medii 3"
|
|
|
|
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:174
|
|
msgid "Mid3 Freq"
|
|
msgstr "Frecvenţe medii 3"
|
|
|
|
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:178
|
|
msgid "Mid3 Q"
|
|
msgstr "Factor Q medii 3"
|
|
|
|
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:183
|
|
msgid "High Gain"
|
|
msgstr "Amplificare înalte"
|
|
|
|
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:191
|
|
msgid "High Freq"
|
|
msgstr "Frecvenţe înalte"
|
|
|
|
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:195
|
|
msgid "High Q"
|
|
msgstr "Factor Q înalte"
|
|
|
|
#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:57
|
|
msgid "roomsize"
|
|
msgstr "cameră"
|
|
|
|
#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:67
|
|
msgid "damp"
|
|
msgstr "înfundat"
|
|
|
|
#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:77
|
|
msgid "wet"
|
|
msgstr "umed"
|
|
|
|
#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:87
|
|
msgid "dry"
|
|
msgstr "uscat"
|
|
|
|
#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:97
|
|
msgid "width"
|
|
msgstr "lăţime"
|
|
|
|
#: modules/effects/monostereoconversion_impl.cc:149
|
|
msgid "Balance"
|
|
msgstr "Balans"
|
|
|
|
#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:44
|
|
msgid "attack"
|
|
msgstr "atac"
|
|
|
|
#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:52
|
|
msgid "release"
|
|
msgstr "cădere"
|
|
|
|
#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:60
|
|
msgid "thresh."
|
|
msgstr "prag"
|
|
|
|
#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:68
|
|
msgid "ratio"
|
|
msgstr "raport"
|
|
|
|
#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:75
|
|
msgid "output"
|
|
msgstr "ieşire"
|
|
|
|
#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:83
|
|
msgid "Bypass"
|
|
msgstr "Trecere"
|
|
|
|
#: modules/effects/synth_stereo_fir_equalizer_impl.cc:192
|
|
msgid "a graph"
|
|
msgstr "grafic a"
|
|
|
|
#: modules/mixers/littlestereomixerchannel_impl.cc:114
|
|
#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:77
|
|
#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:64
|
|
msgid "pan"
|
|
msgstr "balansare"
|
|
|
|
#: modules/mixers/littlestereomixerchannel_impl.cc:121
|
|
#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:84
|
|
#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:71
|
|
msgid "volume"
|
|
msgstr "volum"
|
|
|
|
#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:24
|
|
msgid "gain"
|
|
msgstr "amplificare"
|
|
|
|
#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:31
|
|
msgid "EQ"
|
|
msgstr "EQ"
|
|
|
|
#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:40
|
|
#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:22
|
|
msgid ""
|
|
"_: volume\n"
|
|
"high"
|
|
msgstr "mare"
|
|
|
|
#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:47
|
|
#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:30
|
|
msgid ""
|
|
"_: volume\n"
|
|
"mid"
|
|
msgstr "mediu"
|
|
|
|
#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:54
|
|
#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:38
|
|
msgid ""
|
|
"_: volume\n"
|
|
"low"
|
|
msgstr "mic"
|
|
|
|
#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:61
|
|
#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:46
|
|
msgid "frequency"
|
|
msgstr "frecvenţă"
|
|
|
|
#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:69
|
|
#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:55
|
|
msgid "q"
|
|
msgstr "q"
|
|
|
|
#: gui/kde/dbtest.cpp:29
|
|
msgid "dBTest"
|
|
msgstr "Test-dB"
|
|
|
|
#: gui/kde/dbtest.cpp:32
|
|
msgid "Creator"
|
|
msgstr "Creator"
|
|
|
|
#: gui/kde/kvolumefader_impl.cpp:124
|
|
msgid "Set Exact Value..."
|
|
msgstr "Setează valoare exactă..."
|
|
|
|
#: gui/kde/kvolumefader_impl.cpp:236
|
|
msgid "Set Exact Volume Value"
|
|
msgstr "Setează valoarea exactă a volumului"
|
|
|
|
#: gui/kde/kvolumefader_impl.cpp:236
|
|
msgid "Exact volume (dB):"
|
|
msgstr "Volum exact (dB):"
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr "Claudiu Costin"
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr "claudiuc@kde.org"
|