You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/libkpimexchange.po

56 lines
1.5 KiB

# translation of libkpimexchange.po to Српски
# translation of libkpimexchange.po to Srpski
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003.
# Nikola Kotur <kotnik@ns-linux.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkpimexchange\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-27 16:47+0200\n"
"Last-Translator: Nikola Kotur <kotnik@ns-linux.org>\n"
"Language-Team: Српски <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: core/exchangeaccount.cpp:251
msgid ""
"ExchangeAccount\n"
"Error accessing '%1': %2"
msgstr ""
"Nalog razmene\n"
"Greška u pristupu „%1“: %2"
#: core/exchangeclient.cpp:127 core/exchangeclient.cpp:145
#: core/exchangeclient.cpp:164 core/exchangeclient.cpp:177
msgid "Authentication error"
msgstr "Greška autentifikacije"
#: core/exchangedownload.cpp:184
msgid ""
"ExchangeDownload\n"
"Error accessing '%1': %2"
msgstr ""
"Razmena preuzimanje\n"
"Greška u pristupu „%1“: %2"
#: core/exchangeprogress.cpp:37
msgid "Exchange Download Progress"
msgstr "Napredak preuzimanja razmene"
#: core/exchangeprogress.cpp:37
msgid "Exchange Plugin"
msgstr "Priključak za razmenu"
#: core/exchangeprogress.cpp:42
msgid "Listing appointments"
msgstr "Izlistavam sastanke"
#: core/exchangeprogress.cpp:68
msgid "Downloading, %1 of %2"
msgstr "Preuzimam, %1 od %2"