You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po

63 lines
1.6 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

# translation of kvieweffectsplugin.po to Khmer
#
# auk piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2006.
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvieweffectsplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 17:00+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: kvieweffects.cpp:40
msgid "&Gamma Correction..."
msgstr "ការ​កែ​ហ្គាម៉ា..."
#: kvieweffects.cpp:43
msgid "&Blend Color..."
msgstr "ល្បាយ​ពណ៌..."
#: kvieweffects.cpp:46
msgid "Change &Intensity (Brightness)..."
msgstr "ប្តូរ​អាំងតង់ស៊ីតេ​ (ពន្លឺ) ..."
#: kvieweffects.cpp:69
msgid "Change Intensity"
msgstr "ប្តូរ​អាំង​តង់ស៊ីតេ"
#: kvieweffects.cpp:78
msgid "&Intensity:"
msgstr "អាំងតង់ស៊ីតេ ៖"
#: kvieweffects.cpp:119
msgid "Blend Color"
msgstr "ល្បាយ​ពណ៌"
#: kvieweffects.cpp:128
msgid "O&pacity:"
msgstr "ភាព​ស្រអាប់ ៖"
#: kvieweffects.cpp:131
msgid "Blend c&olor:"
msgstr "ល្បាយ​​ពណ៌ ៖"
#: kvieweffects.cpp:177
msgid "Gamma Correction"
msgstr "ការ​កែ​ហ្គាម៉ា"
#: kvieweffects.cpp:184
msgid "Gamma value:"
msgstr "តម្លៃ​ហ្គាម៉ា ៖"
#. i18n: file kvieweffects.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "Effe&cts"
msgstr "បែបផែន"