|
|
# translation of kres_exchange.po to Français
|
|
|
# Simon DEPIETS <2df@tuxfamily.org>, 2004.
|
|
|
# Delafond <gerard@delafond.org>, 2004.
|
|
|
# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2006.
|
|
|
# Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>, 2008.
|
|
|
# traduction de kres_exchange.po en Français
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: kres_exchange\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 17:03+0200\n"
|
|
|
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
|
|
|
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
|
#: resourceexchange.cpp:94
|
|
|
msgid "Exchange Server"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: resourceexchangeconfig.cpp:42
|
|
|
msgid "Host:"
|
|
|
msgstr "Hôte :"
|
|
|
|
|
|
#: resourceexchangeconfig.cpp:47
|
|
|
msgid "Port:"
|
|
|
msgstr "Port :"
|
|
|
|
|
|
#: resourceexchangeconfig.cpp:52
|
|
|
msgid "Account:"
|
|
|
msgstr "Compte :"
|
|
|
|
|
|
#: resourceexchangeconfig.cpp:57
|
|
|
msgid "Password:"
|
|
|
msgstr "Mot de passe :"
|
|
|
|
|
|
#: resourceexchangeconfig.cpp:63
|
|
|
msgid "Determine mailbox &automatically"
|
|
|
msgstr "&Déterminer la boîte aux lettres automatiquement"
|
|
|
|
|
|
#: resourceexchangeconfig.cpp:68
|
|
|
msgid "Mailbox URL:"
|
|
|
msgstr "URL de la boîte aux lettres :"
|
|
|
|
|
|
#: resourceexchangeconfig.cpp:71
|
|
|
msgid "&Find"
|
|
|
msgstr "&Chercher"
|
|
|
|
|
|
#: resourceexchangeconfig.cpp:75
|
|
|
msgid "Cache timeout:"
|
|
|
msgstr "Délai accordé au cache :"
|
|
|
|
|
|
#: resourceexchangeconfig.cpp:142
|
|
|
msgid "Could not determine mailbox URL, please check your account settings."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Impossible de déterminer l'URL de la boîte aux lettres, veuillez vérifier les "
|
|
|
"options de votre compte."
|
|
|
|
|
|
#: resourceexchangeconfig.cpp:150
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_n: second\n"
|
|
|
" seconds"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
" seconde\n"
|
|
|
" secondes"
|