You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-bg/messages/tdeartwork/kxsconfig.po

9530 lines
278 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of kxsconfig.po to Bulgarian
# Bulgarian translation of TDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: kxsconfig.po 667176 2007-05-22 03:20:10Z scripty $
#
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2006, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kxsconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-17 23:13+0000\n"
"Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeartwork/kxsconfig/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kxsconfig.cpp:316
msgid "TDE X Screen Saver Configuration tool"
msgstr "Програма за настройване предпазителите на екрана"
#: kxsconfig.cpp:322
msgid "Filename of the screen saver to configure"
msgstr "Файл на предпазителя на екрана за настройване"
#: kxsconfig.cpp:323
msgid "Optional screen saver name used in messages"
msgstr "Допълнително име на предпазителя на екрана за използване в съобщенията"
#: kxsconfig.cpp:338
msgid "KXSConfig"
msgstr "KXSConfig"
#: kxsconfig.cpp:381
#, c-format
msgid "No configuration available for %1"
msgstr "Няма конфигурация за %1"
#: kxsrun.cpp:49
msgid "TDE X Screen Saver Launcher"
msgstr "Програма за стартиране на предпазители на екрана"
#: kxsrun.cpp:55
msgid "Filename of the screen saver to start"
msgstr "Файл на предпазителя на екрана за стартиране"
#: kxsrun.cpp:56
msgid "Extra options to pass to the screen saver"
msgstr "Допълнителни параметри за подаване на предпазителя на екрана"
#: kxsrun.cpp:63
msgid "KXSRun"
msgstr "KXSRun"
#: ScreenSavers/abstractile.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Abstractile"
msgstr "Attraction"
#: ScreenSavers/abstractile.xml.h:2 ScreenSavers/anemone.xml.h:2
#: ScreenSavers/apollonian.xml.h:13 ScreenSavers/atlantis.xml.h:5
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:24 ScreenSavers/blitspin.xml.h:2
#: ScreenSavers/boing.xml.h:5 ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:5
#: ScreenSavers/boxed.xml.h:5 ScreenSavers/carousel.xml.h:5
#: ScreenSavers/ccurve.xml.h:5 ScreenSavers/circuit.xml.h:8
#: ScreenSavers/companioncube.xml.h:5 ScreenSavers/cube21.xml.h:8
#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:17 ScreenSavers/cubestorm.xml.h:5
#: ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:5 ScreenSavers/dangerball.xml.h:5
#: ScreenSavers/eruption.xml.h:10 ScreenSavers/fliptext.xml.h:5
#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:5 ScreenSavers/fontglide.xml.h:5
#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:5 ScreenSavers/gears.xml.h:5
#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:14 ScreenSavers/gflux.xml.h:5
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:25 ScreenSavers/glknots.xml.h:5
#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:8 ScreenSavers/glsnake.xml.h:11
#: ScreenSavers/goop.xml.h:5 ScreenSavers/hilbert.xml.h:8
#: ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:2 ScreenSavers/interference.xml.h:5
#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:14 ScreenSavers/jigsaw.xml.h:5
#: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:5 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:8
#: ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:5 ScreenSavers/penetrate.xml.h:2
#: ScreenSavers/petri.xml.h:16 ScreenSavers/phosphor.xml.h:6
#: ScreenSavers/photopile.xml.h:12 ScreenSavers/piecewise.xml.h:8
#: ScreenSavers/pinion.xml.h:5 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:5
#: ScreenSavers/pong.xml.h:2 ScreenSavers/pyro.xml.h:2
#: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:5 ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:2
#: ScreenSavers/rocks.xml.h:8 ScreenSavers/rubik.xml.h:6
#: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:8 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:15
#: ScreenSavers/slidescreen.xml.h:11 ScreenSavers/sonar.xml.h:5
#: ScreenSavers/speedmine.xml.h:5 ScreenSavers/superquadrics.xml.h:5
#: ScreenSavers/tangram.xml.h:8 ScreenSavers/topblock.xml.h:5
#: ScreenSavers/tronbit.xml.h:5 ScreenSavers/twang.xml.h:8
#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:8 ScreenSavers/voronoi.xml.h:2
#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:5 ScreenSavers/wormhole.xml.h:5
#: ScreenSavers/xjack.xml.h:2
msgid "Slow"
msgstr "Бавно"
#: ScreenSavers/abstractile.xml.h:3 ScreenSavers/anemone.xml.h:3
#: ScreenSavers/apollonian.xml.h:14 ScreenSavers/attraction.xml.h:25
#: ScreenSavers/boing.xml.h:6 ScreenSavers/boxed.xml.h:6
#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:6 ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:6
#: ScreenSavers/fliptext.xml.h:6 ScreenSavers/fontglide.xml.h:6
#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:6 ScreenSavers/gears.xml.h:6
#: ScreenSavers/glknots.xml.h:6 ScreenSavers/goop.xml.h:6
#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:11 ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:5
#: ScreenSavers/jigsaw.xml.h:6 ScreenSavers/juggler3d.xml.h:6
#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:9 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:6
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:6 ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:6
#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:18 ScreenSavers/sonar.xml.h:6
#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:9 ScreenSavers/xjack.xml.h:3
msgid "Speed"
msgstr "Скорост"
#: ScreenSavers/abstractile.xml.h:4 ScreenSavers/anemone.xml.h:4
#: ScreenSavers/apollonian.xml.h:15 ScreenSavers/atlantis.xml.h:7
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:26 ScreenSavers/blitspin.xml.h:4
#: ScreenSavers/boing.xml.h:7 ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:7
#: ScreenSavers/boxed.xml.h:7 ScreenSavers/carousel.xml.h:7
#: ScreenSavers/ccurve.xml.h:7 ScreenSavers/circuit.xml.h:10
#: ScreenSavers/companioncube.xml.h:7 ScreenSavers/cube21.xml.h:10
#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:19 ScreenSavers/cubestorm.xml.h:7
#: ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:7 ScreenSavers/dangerball.xml.h:7
#: ScreenSavers/eruption.xml.h:12 ScreenSavers/fliptext.xml.h:7
#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:7 ScreenSavers/fontglide.xml.h:7
#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:7 ScreenSavers/gears.xml.h:7
#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:16 ScreenSavers/gflux.xml.h:7
#: ScreenSavers/glknots.xml.h:7 ScreenSavers/glmatrix.xml.h:10
#: ScreenSavers/glsnake.xml.h:13 ScreenSavers/goop.xml.h:7
#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:10 ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:4
#: ScreenSavers/interference.xml.h:7 ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:16
#: ScreenSavers/jigsaw.xml.h:7 ScreenSavers/juggler3d.xml.h:7
#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:10 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:7
#: ScreenSavers/penetrate.xml.h:4 ScreenSavers/petri.xml.h:18
#: ScreenSavers/phosphor.xml.h:8 ScreenSavers/photopile.xml.h:14
#: ScreenSavers/piecewise.xml.h:10 ScreenSavers/pinion.xml.h:7
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:7 ScreenSavers/pong.xml.h:4
#: ScreenSavers/pyro.xml.h:4 ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:7
#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:4 ScreenSavers/rocks.xml.h:10
#: ScreenSavers/rubik.xml.h:8 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:10
#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:17 ScreenSavers/slidescreen.xml.h:13
#: ScreenSavers/sonar.xml.h:7 ScreenSavers/speedmine.xml.h:7
#: ScreenSavers/starwars.xml.h:5 ScreenSavers/superquadrics.xml.h:7
#: ScreenSavers/tangram.xml.h:10 ScreenSavers/topblock.xml.h:7
#: ScreenSavers/tronbit.xml.h:7 ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:10
#: ScreenSavers/voronoi.xml.h:4 ScreenSavers/winduprobot.xml.h:7
#: ScreenSavers/wormhole.xml.h:7 ScreenSavers/xjack.xml.h:4
msgid "Fast"
msgstr "Бързо"
#: ScreenSavers/abstractile.xml.h:5 ScreenSavers/ccurve.xml.h:2
#: ScreenSavers/flame.xml.h:5 ScreenSavers/maze.xml.h:13
msgid "0 seconds"
msgstr "0 секунди"
#: ScreenSavers/abstractile.xml.h:6 ScreenSavers/boxed.xml.h:17
#: ScreenSavers/celtic.xml.h:6 ScreenSavers/coral.xml.h:6
#: ScreenSavers/cube21.xml.h:22 ScreenSavers/epicycle.xml.h:9
#: ScreenSavers/flame.xml.h:6 ScreenSavers/glcells.xml.h:6
#: ScreenSavers/helix.xml.h:6 ScreenSavers/imsmap.xml.h:6
#: ScreenSavers/rorschach.xml.h:9 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:16
#: ScreenSavers/tangram.xml.h:6 ScreenSavers/xlyap.xml.h:6
#: ScreenSavers/xspirograph.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Linger"
msgstr "Menger"
#: ScreenSavers/abstractile.xml.h:7 ScreenSavers/voronoi.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "60 seconds"
msgstr "0 секунди"
#: ScreenSavers/abstractile.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Random tile layout"
msgstr "Случайно движение"
#: ScreenSavers/abstractile.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Flat tiles"
msgstr "Двуизмерна светлина"
#: ScreenSavers/abstractile.xml.h:10
msgid "Thin tiles"
msgstr ""
#: ScreenSavers/abstractile.xml.h:11
msgid "Outline tiles"
msgstr ""
#: ScreenSavers/abstractile.xml.h:12
msgid "Block tiles"
msgstr ""
#: ScreenSavers/abstractile.xml.h:13
msgid "Neon tiles"
msgstr ""
#: ScreenSavers/abstractile.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Tiled tiles"
msgstr "Размер на плочка"
#: ScreenSavers/abstractile.xml.h:15 ScreenSavers/anemone.xml.h:16
#: ScreenSavers/anemotaxis.xml.h:12 ScreenSavers/antinspect.xml.h:5
#: ScreenSavers/antmaze.xml.h:5 ScreenSavers/antspotlight.xml.h:5
#: ScreenSavers/apollonian.xml.h:16 ScreenSavers/apple2.xml.h:9
#: ScreenSavers/atlantis.xml.h:19 ScreenSavers/attraction.xml.h:32
#: ScreenSavers/atunnel.xml.h:8 ScreenSavers/barcode.xml.h:9
#: ScreenSavers/blaster.xml.h:11 ScreenSavers/blinkbox.xml.h:12
#: ScreenSavers/blitspin.xml.h:9 ScreenSavers/blocktube.xml.h:11
#: ScreenSavers/boing.xml.h:14 ScreenSavers/bouboule.xml.h:11
#: ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:12 ScreenSavers/boxed.xml.h:23
#: ScreenSavers/boxfit.xml.h:15 ScreenSavers/braid.xml.h:13
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:5 ScreenSavers/bubble3d.xml.h:7
#: ScreenSavers/bumps.xml.h:11 ScreenSavers/cage.xml.h:6
#: ScreenSavers/carousel.xml.h:18 ScreenSavers/ccurve.xml.h:11
#: ScreenSavers/celtic.xml.h:9 ScreenSavers/circuit.xml.h:14
#: ScreenSavers/cloudlife.xml.h:12 ScreenSavers/companioncube.xml.h:14
#: ScreenSavers/compass.xml.h:5 ScreenSavers/coral.xml.h:14
#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:18 ScreenSavers/crystal.xml.h:15
#: ScreenSavers/cube21.xml.h:26 ScreenSavers/cubenetic.xml.h:26
#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:17 ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:12
#: ScreenSavers/cwaves.xml.h:9 ScreenSavers/cynosure.xml.h:11
#: ScreenSavers/dangerball.xml.h:14 ScreenSavers/decayscreen.xml.h:23
#: ScreenSavers/deco.xml.h:14 ScreenSavers/deluxe.xml.h:16
#: ScreenSavers/demon.xml.h:15 ScreenSavers/discrete.xml.h:11
#: ScreenSavers/distort.xml.h:22 ScreenSavers/drift.xml.h:11
#: ScreenSavers/endgame.xml.h:6 ScreenSavers/engine.xml.h:19
#: ScreenSavers/epicycle.xml.h:14 ScreenSavers/eruption.xml.h:22
#: ScreenSavers/euler2d.xml.h:29 ScreenSavers/extrusion.xml.h:17
#: ScreenSavers/fadeplot.xml.h:14 ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:11
#: ScreenSavers/fireworkx.xml.h:10 ScreenSavers/flame.xml.h:14
#: ScreenSavers/flipflop.xml.h:14 ScreenSavers/flipscreen3d.xml.h:6
#: ScreenSavers/fliptext.xml.h:15 ScreenSavers/flow.xml.h:21
#: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:22 ScreenSavers/flurry.xml.h:2
#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:14 ScreenSavers/fontglide.xml.h:16
#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:12 ScreenSavers/galaxy.xml.h:13
#: ScreenSavers/gears.xml.h:14 ScreenSavers/geodesic.xml.h:10
#: ScreenSavers/gflux.xml.h:19 ScreenSavers/glblur.xml.h:17
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:32 ScreenSavers/gleidescope.xml.h:14
#: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:16 ScreenSavers/glknots.xml.h:24
#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:20 ScreenSavers/glplanet.xml.h:13
#: ScreenSavers/glschool.xml.h:17 ScreenSavers/glslideshow.xml.h:20
#: ScreenSavers/glsnake.xml.h:18 ScreenSavers/gltext.xml.h:19
#: ScreenSavers/goop.xml.h:13 ScreenSavers/grav.xml.h:12
#: ScreenSavers/greynetic.xml.h:6 ScreenSavers/halftone.xml.h:17
#: ScreenSavers/halo.xml.h:14 ScreenSavers/helix.xml.h:8
#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:20 ScreenSavers/hopalong.xml.h:23
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:5 ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:8
#: ScreenSavers/ifs.xml.h:68 ScreenSavers/imsmap.xml.h:18
#: ScreenSavers/interaggregate.xml.h:8 ScreenSavers/interference.xml.h:21
#: ScreenSavers/intermomentary.xml.h:8 ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:10
#: ScreenSavers/jigsaw.xml.h:15 ScreenSavers/juggler3d.xml.h:21
#: ScreenSavers/julia.xml.h:14 ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:13
#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:21 ScreenSavers/klein.xml.h:45
#: ScreenSavers/kumppa.xml.h:8 ScreenSavers/lament.xml.h:7
#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:16 ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:7
#: ScreenSavers/lockward.xml.h:9 ScreenSavers/loop.xml.h:12
#: ScreenSavers/m6502.xml.h:6 ScreenSavers/maze.xml.h:12
#: ScreenSavers/memscroller.xml.h:9 ScreenSavers/menger.xml.h:20
#: ScreenSavers/metaballs.xml.h:16 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:25
#: ScreenSavers/moebius.xml.h:7 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:14
#: ScreenSavers/moire.xml.h:12 ScreenSavers/moire2.xml.h:9
#: ScreenSavers/molecule.xml.h:15 ScreenSavers/morph3d.xml.h:11
#: ScreenSavers/mountain.xml.h:11 ScreenSavers/munch.xml.h:16
#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:21 ScreenSavers/noof.xml.h:5
#: ScreenSavers/noseguy.xml.h:2 ScreenSavers/pacman.xml.h:6
#: ScreenSavers/pedal.xml.h:9 ScreenSavers/penetrate.xml.h:8
#: ScreenSavers/penrose.xml.h:12 ScreenSavers/petri.xml.h:5
#: ScreenSavers/phosphor.xml.h:13 ScreenSavers/photopile.xml.h:22
#: ScreenSavers/piecewise.xml.h:15 ScreenSavers/pinion.xml.h:16
#: ScreenSavers/pipes.xml.h:20 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:168
#: ScreenSavers/polyominoes.xml.h:12 ScreenSavers/polytopes.xml.h:18
#: ScreenSavers/pong.xml.h:9 ScreenSavers/popsquares.xml.h:21
#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:43 ScreenSavers/providence.xml.h:7
#: ScreenSavers/pulsar.xml.h:14 ScreenSavers/pyro.xml.h:14
#: ScreenSavers/qix.xml.h:24 ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:13
#: ScreenSavers/queens.xml.h:6 ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:17
#: ScreenSavers/ripples.xml.h:18 ScreenSavers/rocks.xml.h:17
#: ScreenSavers/rorschach.xml.h:11 ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:13
#: ScreenSavers/rubik.xml.h:11 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:20
#: ScreenSavers/sballs.xml.h:16 ScreenSavers/shadebobs.xml.h:16
#: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:13 ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:10
#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:25 ScreenSavers/slidescreen.xml.h:18
#: ScreenSavers/slip.xml.h:13 ScreenSavers/sonar.xml.h:34
#: ScreenSavers/speedmine.xml.h:17 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:22
#: ScreenSavers/spotlight.xml.h:11 ScreenSavers/sproingies.xml.h:9
#: ScreenSavers/squiral.xml.h:17 ScreenSavers/stairs.xml.h:5
#: ScreenSavers/starfish.xml.h:17 ScreenSavers/starwars.xml.h:15
#: ScreenSavers/stonerview.xml.h:7 ScreenSavers/strange.xml.h:11
#: ScreenSavers/substrate.xml.h:18 ScreenSavers/superquadrics.xml.h:13
#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:27 ScreenSavers/swirl.xml.h:11
#: ScreenSavers/tangram.xml.h:16 ScreenSavers/thornbird.xml.h:16
#: ScreenSavers/timetunnel.xml.h:8 ScreenSavers/topblock.xml.h:24
#: ScreenSavers/triangle.xml.h:8 ScreenSavers/tronbit.xml.h:11
#: ScreenSavers/truchet.xml.h:6 ScreenSavers/twang.xml.h:18
#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:14 ScreenSavers/vermiculate.xml.h:5
#: ScreenSavers/vidwhacker.xml.h:6 ScreenSavers/voronoi.xml.h:11
#: ScreenSavers/wander.xml.h:13 ScreenSavers/webcollage.xml.h:11
#: ScreenSavers/whirlwindwarp.xml.h:8 ScreenSavers/winduprobot.xml.h:22
#: ScreenSavers/wormhole.xml.h:11 ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:2
#: ScreenSavers/xflame.xml.h:7 ScreenSavers/xjack.xml.h:6
#: ScreenSavers/xlyap.xml.h:9 ScreenSavers/xmatrix.xml.h:21
#: ScreenSavers/xrayswarm.xml.h:5 ScreenSavers/xspirograph.xml.h:9
#: ScreenSavers/zoom.xml.h:15
msgid "Show frame rate"
msgstr ""
#: ScreenSavers/abstractile.xml.h:16
msgid ""
"Generates mosaic patterns of interlocking tiles. Written by Steve Sundstrom; "
"2004."
msgstr ""
#: ScreenSavers/anemone.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Anemone"
msgstr "Demon"
#: ScreenSavers/anemone.xml.h:5 ScreenSavers/anemotaxis.xml.h:8
#: ScreenSavers/blaster.xml.h:7 ScreenSavers/bouboule.xml.h:5
#: ScreenSavers/boxed.xml.h:8 ScreenSavers/coral.xml.h:11
#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:8 ScreenSavers/cubenetic.xml.h:5
#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:8 ScreenSavers/dangerball.xml.h:8
#: ScreenSavers/eruption.xml.h:5 ScreenSavers/euler2d.xml.h:5
#: ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:5 ScreenSavers/flame.xml.h:8
#: ScreenSavers/flow.xml.h:5 ScreenSavers/fluidballs.xml.h:5
#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:8 ScreenSavers/glcells.xml.h:8
#: ScreenSavers/glschool.xml.h:5 ScreenSavers/goop.xml.h:8
#: ScreenSavers/grav.xml.h:5 ScreenSavers/halftone.xml.h:5
#: ScreenSavers/halo.xml.h:5 ScreenSavers/interaggregate.xml.h:5
#: ScreenSavers/interference.xml.h:11 ScreenSavers/jigsaw.xml.h:8
#: ScreenSavers/julia.xml.h:5 ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:5
#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:8 ScreenSavers/pedal.xml.h:5
#: ScreenSavers/petri.xml.h:10 ScreenSavers/piecewise.xml.h:5
#: ScreenSavers/qix.xml.h:5 ScreenSavers/rocks.xml.h:5
#: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:5 ScreenSavers/slip.xml.h:5
#: ScreenSavers/substrate.xml.h:8 ScreenSavers/swirl.xml.h:5
#: ScreenSavers/thornbird.xml.h:5 ScreenSavers/topblock.xml.h:13
#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:5 ScreenSavers/voronoi.xml.h:5
#: ScreenSavers/whirlwindwarp.xml.h:2 ScreenSavers/wormhole.xml.h:8
msgid "Few"
msgstr "Малко"
#: ScreenSavers/anemone.xml.h:6 ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:20
#: ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:13
msgid "Arms"
msgstr ""
#: ScreenSavers/anemone.xml.h:7 ScreenSavers/anemotaxis.xml.h:10
#: ScreenSavers/apollonian.xml.h:12 ScreenSavers/attraction.xml.h:19
#: ScreenSavers/blaster.xml.h:9 ScreenSavers/bouboule.xml.h:7
#: ScreenSavers/braid.xml.h:10 ScreenSavers/coral.xml.h:13
#: ScreenSavers/crystal.xml.h:7 ScreenSavers/cubenetic.xml.h:7
#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:10 ScreenSavers/cynosure.xml.h:7
#: ScreenSavers/deco.xml.h:7 ScreenSavers/deluxe.xml.h:13
#: ScreenSavers/demon.xml.h:13 ScreenSavers/discrete.xml.h:10
#: ScreenSavers/drift.xml.h:10 ScreenSavers/epicycle.xml.h:7
#: ScreenSavers/eruption.xml.h:7 ScreenSavers/euler2d.xml.h:7
#: ScreenSavers/fadeplot.xml.h:13 ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:7
#: ScreenSavers/flame.xml.h:10 ScreenSavers/flow.xml.h:7
#: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:7 ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:10
#: ScreenSavers/galaxy.xml.h:11 ScreenSavers/glcells.xml.h:10
#: ScreenSavers/goop.xml.h:10 ScreenSavers/grav.xml.h:7
#: ScreenSavers/halftone.xml.h:7 ScreenSavers/halo.xml.h:7
#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:11 ScreenSavers/ifs.xml.h:64
#: ScreenSavers/imsmap.xml.h:13 ScreenSavers/interaggregate.xml.h:7
#: ScreenSavers/interference.xml.h:13 ScreenSavers/jigsaw.xml.h:10
#: ScreenSavers/julia.xml.h:13 ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:7
#: ScreenSavers/loop.xml.h:10 ScreenSavers/metaballs.xml.h:10
#: ScreenSavers/moire.xml.h:7 ScreenSavers/moire2.xml.h:7
#: ScreenSavers/mountain.xml.h:10 ScreenSavers/munch.xml.h:10
#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:10 ScreenSavers/pedal.xml.h:7
#: ScreenSavers/penrose.xml.h:7 ScreenSavers/petri.xml.h:12
#: ScreenSavers/piecewise.xml.h:7 ScreenSavers/polyominoes.xml.h:11
#: ScreenSavers/qix.xml.h:7 ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:16
#: ScreenSavers/rocks.xml.h:7 ScreenSavers/shadebobs.xml.h:10
#: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:7 ScreenSavers/slip.xml.h:7
#: ScreenSavers/squiral.xml.h:15 ScreenSavers/starfish.xml.h:16
#: ScreenSavers/strange.xml.h:10 ScreenSavers/swirl.xml.h:7
#: ScreenSavers/thornbird.xml.h:7 ScreenSavers/topblock.xml.h:15
#: ScreenSavers/triangle.xml.h:7 ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:7
#: ScreenSavers/voronoi.xml.h:7 ScreenSavers/whirlwindwarp.xml.h:4
msgid "Many"
msgstr "Много"
#: ScreenSavers/anemone.xml.h:8 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:3
msgid "Tentacles"
msgstr ""
#: ScreenSavers/anemone.xml.h:9 ScreenSavers/cubestorm.xml.h:11
#: ScreenSavers/deluxe.xml.h:5 ScreenSavers/fadeplot.xml.h:5
#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:21 ScreenSavers/glknots.xml.h:19
#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:15 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:8
#: ScreenSavers/starfish.xml.h:11 ScreenSavers/thornbird.xml.h:8
msgid "Thin"
msgstr "Тънко"
#: ScreenSavers/anemone.xml.h:10 ScreenSavers/fadeplot.xml.h:6
#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:22 ScreenSavers/glknots.xml.h:20
#: ScreenSavers/moire2.xml.h:8 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:9
#: ScreenSavers/thornbird.xml.h:9
msgid "Thickness"
msgstr "Дебелина"
#: ScreenSavers/anemone.xml.h:11 ScreenSavers/cubestorm.xml.h:13
#: ScreenSavers/deluxe.xml.h:7 ScreenSavers/fadeplot.xml.h:7
#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:23 ScreenSavers/glknots.xml.h:21
#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:17 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:10
#: ScreenSavers/starfish.xml.h:13 ScreenSavers/thornbird.xml.h:10
msgid "Thick"
msgstr "Дебело"
#: ScreenSavers/anemone.xml.h:12 ScreenSavers/fireflies.xml.h:32
#: ScreenSavers/pyro.xml.h:10 ScreenSavers/winduprobot.xml.h:19
msgid "Often"
msgstr "Често"
#: ScreenSavers/anemone.xml.h:13
msgid "Withdraw freqency"
msgstr ""
#: ScreenSavers/anemone.xml.h:14
msgid "Rarely"
msgstr "Рядко"
#: ScreenSavers/anemone.xml.h:15
msgid "Turn speed"
msgstr "Скорост на анимация"
#: ScreenSavers/anemone.xml.h:17
msgid "Wiggling tentacles. Written by Gabriel Finch; 2002."
msgstr "Размахващи се пипала. Автор: Gabriel Finch; 2002."
#: ScreenSavers/anemotaxis.xml.h:1
msgid "Anemotaxis"
msgstr ""
#: ScreenSavers/anemotaxis.xml.h:2 ScreenSavers/antinspect.xml.h:2
#: ScreenSavers/antmaze.xml.h:2 ScreenSavers/antspotlight.xml.h:2
#: ScreenSavers/apple2.xml.h:10 ScreenSavers/atlantis.xml.h:2
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:11 ScreenSavers/atunnel.xml.h:2
#: ScreenSavers/barcode.xml.h:2 ScreenSavers/blaster.xml.h:2
#: ScreenSavers/blinkbox.xml.h:2 ScreenSavers/blocktube.xml.h:2
#: ScreenSavers/bouboule.xml.h:2 ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:2
#: ScreenSavers/boxed.xml.h:2 ScreenSavers/boxfit.xml.h:2
#: ScreenSavers/braid.xml.h:2 ScreenSavers/bubble3d.xml.h:2
#: ScreenSavers/bumps.xml.h:3 ScreenSavers/cage.xml.h:2
#: ScreenSavers/carousel.xml.h:2 ScreenSavers/ccurve.xml.h:8
#: ScreenSavers/celtic.xml.h:2 ScreenSavers/circuit.xml.h:2
#: ScreenSavers/cloudlife.xml.h:2 ScreenSavers/companioncube.xml.h:2
#: ScreenSavers/compass.xml.h:2 ScreenSavers/coral.xml.h:2
#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:2 ScreenSavers/crystal.xml.h:2
#: ScreenSavers/cube21.xml.h:2 ScreenSavers/cubenetic.xml.h:2
#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:2 ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:2
#: ScreenSavers/cwaves.xml.h:2 ScreenSavers/cynosure.xml.h:2
#: ScreenSavers/dangerball.xml.h:2 ScreenSavers/decayscreen.xml.h:2
#: ScreenSavers/deluxe.xml.h:2 ScreenSavers/demon.xml.h:2
#: ScreenSavers/discrete.xml.h:2 ScreenSavers/distort.xml.h:2
#: ScreenSavers/drift.xml.h:2 ScreenSavers/endgame.xml.h:2
#: ScreenSavers/engine.xml.h:2 ScreenSavers/epicycle.xml.h:2
#: ScreenSavers/eruption.xml.h:2 ScreenSavers/euler2d.xml.h:2
#: ScreenSavers/extrusion.xml.h:2 ScreenSavers/fadeplot.xml.h:2
#: ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:2 ScreenSavers/fireworkx.xml.h:2
#: ScreenSavers/flame.xml.h:2 ScreenSavers/flipflop.xml.h:2
#: ScreenSavers/flipscreen3d.xml.h:2 ScreenSavers/fliptext.xml.h:2
#: ScreenSavers/flow.xml.h:2 ScreenSavers/fluidballs.xml.h:2
#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:2 ScreenSavers/fontglide.xml.h:2
#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:2 ScreenSavers/galaxy.xml.h:2
#: ScreenSavers/gears.xml.h:2 ScreenSavers/geodesic.xml.h:11
#: ScreenSavers/gflux.xml.h:2 ScreenSavers/glblur.xml.h:2
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:2 ScreenSavers/gleidescope.xml.h:2
#: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:2 ScreenSavers/glknots.xml.h:2
#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:2 ScreenSavers/glplanet.xml.h:2
#: ScreenSavers/glschool.xml.h:2 ScreenSavers/glslideshow.xml.h:2
#: ScreenSavers/glsnake.xml.h:2 ScreenSavers/gltext.xml.h:2
#: ScreenSavers/goop.xml.h:2 ScreenSavers/grav.xml.h:2
#: ScreenSavers/greynetic.xml.h:2 ScreenSavers/halftone.xml.h:2
#: ScreenSavers/halo.xml.h:2 ScreenSavers/helix.xml.h:2
#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:2 ScreenSavers/hypertorus.xml.h:2
#: ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:14 ScreenSavers/ifs.xml.h:2
#: ScreenSavers/imsmap.xml.h:2 ScreenSavers/interaggregate.xml.h:2
#: ScreenSavers/interference.xml.h:2 ScreenSavers/intermomentary.xml.h:2
#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:11 ScreenSavers/jigsaw.xml.h:2
#: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:2 ScreenSavers/julia.xml.h:2
#: ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:2 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:2
#: ScreenSavers/klein.xml.h:42 ScreenSavers/kumppa.xml.h:2
#: ScreenSavers/lament.xml.h:2 ScreenSavers/lavalite.xml.h:2
#: ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:2 ScreenSavers/lockward.xml.h:2
#: ScreenSavers/loop.xml.h:2 ScreenSavers/maze.xml.h:2
#: ScreenSavers/memscroller.xml.h:2 ScreenSavers/menger.xml.h:2
#: ScreenSavers/metaballs.xml.h:2 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:2
#: ScreenSavers/moebius.xml.h:2 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:2
#: ScreenSavers/moire2.xml.h:2 ScreenSavers/molecule.xml.h:2
#: ScreenSavers/morph3d.xml.h:2 ScreenSavers/mountain.xml.h:2
#: ScreenSavers/munch.xml.h:2 ScreenSavers/nerverot.xml.h:2
#: ScreenSavers/noof.xml.h:2 ScreenSavers/pacman.xml.h:2
#: ScreenSavers/penrose.xml.h:2 ScreenSavers/petri.xml.h:2
#: ScreenSavers/phosphor.xml.h:2 ScreenSavers/photopile.xml.h:15
#: ScreenSavers/piecewise.xml.h:2 ScreenSavers/pinion.xml.h:2
#: ScreenSavers/pipes.xml.h:2 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:2
#: ScreenSavers/polyominoes.xml.h:3 ScreenSavers/polytopes.xml.h:24
#: ScreenSavers/pong.xml.h:10 ScreenSavers/popsquares.xml.h:2
#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:40 ScreenSavers/providence.xml.h:2
#: ScreenSavers/pulsar.xml.h:2 ScreenSavers/pyro.xml.h:11
#: ScreenSavers/qix.xml.h:2 ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:2
#: ScreenSavers/queens.xml.h:2 ScreenSavers/ripples.xml.h:2
#: ScreenSavers/rocks.xml.h:2 ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:2
#: ScreenSavers/rubik.xml.h:2 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:2
#: ScreenSavers/sballs.xml.h:2 ScreenSavers/shadebobs.xml.h:2
#: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:2 ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:2
#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:11 ScreenSavers/slidescreen.xml.h:2
#: ScreenSavers/slip.xml.h:2 ScreenSavers/sonar.xml.h:2
#: ScreenSavers/speedmine.xml.h:2 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:2
#: ScreenSavers/spotlight.xml.h:2 ScreenSavers/sproingies.xml.h:2
#: ScreenSavers/squiral.xml.h:2 ScreenSavers/stairs.xml.h:2
#: ScreenSavers/starfish.xml.h:5 ScreenSavers/stonerview.xml.h:2
#: ScreenSavers/strange.xml.h:2 ScreenSavers/substrate.xml.h:2
#: ScreenSavers/superquadrics.xml.h:2 ScreenSavers/surfaces.xml.h:2
#: ScreenSavers/swirl.xml.h:2 ScreenSavers/tangram.xml.h:2
#: ScreenSavers/thornbird.xml.h:2 ScreenSavers/topblock.xml.h:2
#: ScreenSavers/triangle.xml.h:2 ScreenSavers/tronbit.xml.h:2
#: ScreenSavers/truchet.xml.h:2 ScreenSavers/twang.xml.h:2
#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:2 ScreenSavers/wander.xml.h:2
#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:2 ScreenSavers/wormhole.xml.h:2
#: ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:3 ScreenSavers/xflame.xml.h:2
#: ScreenSavers/xlyap.xml.h:2 ScreenSavers/xmatrix.xml.h:15
#: ScreenSavers/xrayswarm.xml.h:2 ScreenSavers/xspirograph.xml.h:2
#: ScreenSavers/zoom.xml.h:2
msgid "Low"
msgstr "Ниско"
#: ScreenSavers/anemotaxis.xml.h:3 ScreenSavers/antinspect.xml.h:3
#: ScreenSavers/antmaze.xml.h:3 ScreenSavers/antspotlight.xml.h:3
#: ScreenSavers/atlantis.xml.h:3 ScreenSavers/atunnel.xml.h:3
#: ScreenSavers/barcode.xml.h:3 ScreenSavers/blaster.xml.h:3
#: ScreenSavers/blinkbox.xml.h:3 ScreenSavers/blocktube.xml.h:3
#: ScreenSavers/bouboule.xml.h:3 ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:3
#: ScreenSavers/boxed.xml.h:3 ScreenSavers/boxfit.xml.h:3
#: ScreenSavers/braid.xml.h:3 ScreenSavers/bubble3d.xml.h:3
#: ScreenSavers/bumps.xml.h:5 ScreenSavers/cage.xml.h:3
#: ScreenSavers/carousel.xml.h:3 ScreenSavers/celtic.xml.h:3
#: ScreenSavers/circuit.xml.h:3 ScreenSavers/cloudlife.xml.h:3
#: ScreenSavers/companioncube.xml.h:3 ScreenSavers/compass.xml.h:3
#: ScreenSavers/coral.xml.h:3 ScreenSavers/crackberg.xml.h:3
#: ScreenSavers/crystal.xml.h:3 ScreenSavers/cube21.xml.h:3
#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:3 ScreenSavers/cubestorm.xml.h:3
#: ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:3 ScreenSavers/cwaves.xml.h:3
#: ScreenSavers/cynosure.xml.h:3 ScreenSavers/dangerball.xml.h:3
#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:3 ScreenSavers/deluxe.xml.h:3
#: ScreenSavers/demon.xml.h:3 ScreenSavers/discrete.xml.h:3
#: ScreenSavers/distort.xml.h:3 ScreenSavers/drift.xml.h:3
#: ScreenSavers/endgame.xml.h:3 ScreenSavers/engine.xml.h:3
#: ScreenSavers/epicycle.xml.h:3 ScreenSavers/eruption.xml.h:3
#: ScreenSavers/euler2d.xml.h:3 ScreenSavers/extrusion.xml.h:3
#: ScreenSavers/fadeplot.xml.h:3 ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:3
#: ScreenSavers/fireworkx.xml.h:3 ScreenSavers/flame.xml.h:3
#: ScreenSavers/flipflop.xml.h:3 ScreenSavers/flipscreen3d.xml.h:3
#: ScreenSavers/fliptext.xml.h:3 ScreenSavers/flow.xml.h:3
#: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:3 ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:3
#: ScreenSavers/fontglide.xml.h:3 ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:3
#: ScreenSavers/galaxy.xml.h:3 ScreenSavers/gears.xml.h:3
#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:12 ScreenSavers/gflux.xml.h:3
#: ScreenSavers/glblur.xml.h:3 ScreenSavers/glcells.xml.h:3
#: ScreenSavers/gleidescope.xml.h:3 ScreenSavers/glhanoi.xml.h:3
#: ScreenSavers/glknots.xml.h:3 ScreenSavers/glmatrix.xml.h:3
#: ScreenSavers/glplanet.xml.h:3 ScreenSavers/glschool.xml.h:3
#: ScreenSavers/glslideshow.xml.h:3 ScreenSavers/glsnake.xml.h:3
#: ScreenSavers/gltext.xml.h:3 ScreenSavers/goop.xml.h:3
#: ScreenSavers/grav.xml.h:3 ScreenSavers/greynetic.xml.h:3
#: ScreenSavers/halftone.xml.h:3 ScreenSavers/halo.xml.h:3
#: ScreenSavers/helix.xml.h:3 ScreenSavers/hilbert.xml.h:9
#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:3 ScreenSavers/hypertorus.xml.h:3
#: ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:3 ScreenSavers/ifs.xml.h:3
#: ScreenSavers/imsmap.xml.h:3 ScreenSavers/interaggregate.xml.h:3
#: ScreenSavers/interference.xml.h:3 ScreenSavers/intermomentary.xml.h:3
#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:12 ScreenSavers/jigsaw.xml.h:3
#: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:3 ScreenSavers/julia.xml.h:3
#: ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:3 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:3
#: ScreenSavers/klein.xml.h:43 ScreenSavers/kumppa.xml.h:3
#: ScreenSavers/lament.xml.h:3 ScreenSavers/lavalite.xml.h:3
#: ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:3 ScreenSavers/lockward.xml.h:3
#: ScreenSavers/loop.xml.h:3 ScreenSavers/maze.xml.h:3
#: ScreenSavers/memscroller.xml.h:3 ScreenSavers/menger.xml.h:3
#: ScreenSavers/metaballs.xml.h:3 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:3
#: ScreenSavers/moebius.xml.h:3 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:3
#: ScreenSavers/moire2.xml.h:3 ScreenSavers/molecule.xml.h:3
#: ScreenSavers/morph3d.xml.h:3 ScreenSavers/mountain.xml.h:3
#: ScreenSavers/munch.xml.h:3 ScreenSavers/nerverot.xml.h:3
#: ScreenSavers/noof.xml.h:3 ScreenSavers/pacman.xml.h:3
#: ScreenSavers/penrose.xml.h:3 ScreenSavers/petri.xml.h:3
#: ScreenSavers/phosphor.xml.h:3 ScreenSavers/photopile.xml.h:16
#: ScreenSavers/piecewise.xml.h:3 ScreenSavers/pinion.xml.h:3
#: ScreenSavers/pipes.xml.h:3 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:3
#: ScreenSavers/polyominoes.xml.h:4 ScreenSavers/polytopes.xml.h:25
#: ScreenSavers/popsquares.xml.h:3 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:41
#: ScreenSavers/providence.xml.h:3 ScreenSavers/pulsar.xml.h:3
#: ScreenSavers/pyro.xml.h:3 ScreenSavers/qix.xml.h:3
#: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:3 ScreenSavers/queens.xml.h:3
#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:3 ScreenSavers/ripples.xml.h:3
#: ScreenSavers/rocks.xml.h:3 ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:3
#: ScreenSavers/rubik.xml.h:3 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:3
#: ScreenSavers/sballs.xml.h:3 ScreenSavers/shadebobs.xml.h:3
#: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:3 ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:3
#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:16 ScreenSavers/slidescreen.xml.h:3
#: ScreenSavers/slip.xml.h:3 ScreenSavers/sonar.xml.h:3
#: ScreenSavers/speedmine.xml.h:3 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:3
#: ScreenSavers/spotlight.xml.h:3 ScreenSavers/sproingies.xml.h:3
#: ScreenSavers/squiral.xml.h:3 ScreenSavers/stairs.xml.h:3
#: ScreenSavers/starfish.xml.h:6 ScreenSavers/stonerview.xml.h:3
#: ScreenSavers/strange.xml.h:3 ScreenSavers/substrate.xml.h:3
#: ScreenSavers/superquadrics.xml.h:3 ScreenSavers/surfaces.xml.h:3
#: ScreenSavers/swirl.xml.h:3 ScreenSavers/tangram.xml.h:3
#: ScreenSavers/thornbird.xml.h:3 ScreenSavers/topblock.xml.h:3
#: ScreenSavers/triangle.xml.h:3 ScreenSavers/tronbit.xml.h:3
#: ScreenSavers/truchet.xml.h:3 ScreenSavers/twang.xml.h:3
#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:3 ScreenSavers/voronoi.xml.h:3
#: ScreenSavers/wander.xml.h:3 ScreenSavers/winduprobot.xml.h:3
#: ScreenSavers/wormhole.xml.h:3 ScreenSavers/xflame.xml.h:3
#: ScreenSavers/xlyap.xml.h:3 ScreenSavers/xmatrix.xml.h:16
#: ScreenSavers/xrayswarm.xml.h:3 ScreenSavers/xspirograph.xml.h:3
#: ScreenSavers/zoom.xml.h:3
msgid "Frame rate"
msgstr "Скорост на кадъра"
#: ScreenSavers/anemotaxis.xml.h:4 ScreenSavers/antinspect.xml.h:4
#: ScreenSavers/antmaze.xml.h:4 ScreenSavers/antspotlight.xml.h:4
#: ScreenSavers/apple2.xml.h:12 ScreenSavers/atlantis.xml.h:4
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:13 ScreenSavers/atunnel.xml.h:4
#: ScreenSavers/barcode.xml.h:4 ScreenSavers/blaster.xml.h:4
#: ScreenSavers/blinkbox.xml.h:4 ScreenSavers/blocktube.xml.h:4
#: ScreenSavers/bouboule.xml.h:4 ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:4
#: ScreenSavers/boxed.xml.h:4 ScreenSavers/boxfit.xml.h:4
#: ScreenSavers/braid.xml.h:4 ScreenSavers/bubble3d.xml.h:4
#: ScreenSavers/bumps.xml.h:7 ScreenSavers/cage.xml.h:4
#: ScreenSavers/carousel.xml.h:4 ScreenSavers/ccurve.xml.h:10
#: ScreenSavers/celtic.xml.h:4 ScreenSavers/circuit.xml.h:4
#: ScreenSavers/cloudlife.xml.h:4 ScreenSavers/companioncube.xml.h:4
#: ScreenSavers/compass.xml.h:4 ScreenSavers/coral.xml.h:4
#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:4 ScreenSavers/crystal.xml.h:4
#: ScreenSavers/cube21.xml.h:4 ScreenSavers/cubenetic.xml.h:4
#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:4 ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:4
#: ScreenSavers/cwaves.xml.h:4 ScreenSavers/cynosure.xml.h:4
#: ScreenSavers/dangerball.xml.h:4 ScreenSavers/decayscreen.xml.h:4
#: ScreenSavers/deluxe.xml.h:4 ScreenSavers/demon.xml.h:4
#: ScreenSavers/discrete.xml.h:4 ScreenSavers/distort.xml.h:4
#: ScreenSavers/drift.xml.h:4 ScreenSavers/endgame.xml.h:4
#: ScreenSavers/engine.xml.h:4 ScreenSavers/epicycle.xml.h:4
#: ScreenSavers/eruption.xml.h:4 ScreenSavers/euler2d.xml.h:4
#: ScreenSavers/extrusion.xml.h:4 ScreenSavers/fadeplot.xml.h:4
#: ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:4 ScreenSavers/fireworkx.xml.h:4
#: ScreenSavers/flame.xml.h:4 ScreenSavers/flipflop.xml.h:4
#: ScreenSavers/flipscreen3d.xml.h:4 ScreenSavers/fliptext.xml.h:4
#: ScreenSavers/flow.xml.h:4 ScreenSavers/fluidballs.xml.h:4
#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:4 ScreenSavers/fontglide.xml.h:4
#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:4 ScreenSavers/galaxy.xml.h:4
#: ScreenSavers/gears.xml.h:4 ScreenSavers/geodesic.xml.h:13
#: ScreenSavers/gflux.xml.h:4 ScreenSavers/glblur.xml.h:4
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:4 ScreenSavers/gleidescope.xml.h:4
#: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:4 ScreenSavers/glknots.xml.h:4
#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:4 ScreenSavers/glplanet.xml.h:4
#: ScreenSavers/glschool.xml.h:4 ScreenSavers/glslideshow.xml.h:4
#: ScreenSavers/glsnake.xml.h:4 ScreenSavers/gltext.xml.h:4
#: ScreenSavers/goop.xml.h:4 ScreenSavers/grav.xml.h:4
#: ScreenSavers/greynetic.xml.h:4 ScreenSavers/halftone.xml.h:4
#: ScreenSavers/halo.xml.h:4 ScreenSavers/helix.xml.h:4
#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:4 ScreenSavers/hypertorus.xml.h:4
#: ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:16 ScreenSavers/ifs.xml.h:4
#: ScreenSavers/imsmap.xml.h:4 ScreenSavers/interaggregate.xml.h:4
#: ScreenSavers/interference.xml.h:4 ScreenSavers/intermomentary.xml.h:4
#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:13 ScreenSavers/jigsaw.xml.h:4
#: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:4 ScreenSavers/julia.xml.h:4
#: ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:4 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:4
#: ScreenSavers/klein.xml.h:44 ScreenSavers/kumppa.xml.h:4
#: ScreenSavers/lament.xml.h:4 ScreenSavers/lavalite.xml.h:4
#: ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:4 ScreenSavers/lockward.xml.h:4
#: ScreenSavers/loop.xml.h:4 ScreenSavers/maze.xml.h:4
#: ScreenSavers/memscroller.xml.h:4 ScreenSavers/menger.xml.h:4
#: ScreenSavers/metaballs.xml.h:4 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:4
#: ScreenSavers/moebius.xml.h:4 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:4
#: ScreenSavers/moire2.xml.h:4 ScreenSavers/molecule.xml.h:4
#: ScreenSavers/morph3d.xml.h:4 ScreenSavers/mountain.xml.h:4
#: ScreenSavers/munch.xml.h:4 ScreenSavers/nerverot.xml.h:4
#: ScreenSavers/noof.xml.h:4 ScreenSavers/pacman.xml.h:4
#: ScreenSavers/penrose.xml.h:4 ScreenSavers/petri.xml.h:4
#: ScreenSavers/phosphor.xml.h:4 ScreenSavers/photopile.xml.h:17
#: ScreenSavers/piecewise.xml.h:4 ScreenSavers/pinion.xml.h:4
#: ScreenSavers/pipes.xml.h:4 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:4
#: ScreenSavers/polyominoes.xml.h:5 ScreenSavers/polytopes.xml.h:26
#: ScreenSavers/pong.xml.h:12 ScreenSavers/popsquares.xml.h:4
#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:42 ScreenSavers/providence.xml.h:4
#: ScreenSavers/pulsar.xml.h:4 ScreenSavers/pyro.xml.h:13
#: ScreenSavers/qix.xml.h:4 ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:4
#: ScreenSavers/queens.xml.h:4 ScreenSavers/ripples.xml.h:4
#: ScreenSavers/rocks.xml.h:4 ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:4
#: ScreenSavers/rubik.xml.h:4 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:4
#: ScreenSavers/sballs.xml.h:4 ScreenSavers/shadebobs.xml.h:4
#: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:4 ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:4
#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:13 ScreenSavers/slidescreen.xml.h:4
#: ScreenSavers/slip.xml.h:4 ScreenSavers/sonar.xml.h:4
#: ScreenSavers/speedmine.xml.h:4 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:4
#: ScreenSavers/spotlight.xml.h:4 ScreenSavers/sproingies.xml.h:4
#: ScreenSavers/squiral.xml.h:4 ScreenSavers/stairs.xml.h:4
#: ScreenSavers/starfish.xml.h:7 ScreenSavers/starwars.xml.h:3
#: ScreenSavers/stonerview.xml.h:4 ScreenSavers/strange.xml.h:4
#: ScreenSavers/substrate.xml.h:4 ScreenSavers/superquadrics.xml.h:4
#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:4 ScreenSavers/swirl.xml.h:4
#: ScreenSavers/tangram.xml.h:4 ScreenSavers/thornbird.xml.h:4
#: ScreenSavers/topblock.xml.h:4 ScreenSavers/triangle.xml.h:4
#: ScreenSavers/tronbit.xml.h:4 ScreenSavers/truchet.xml.h:4
#: ScreenSavers/twang.xml.h:4 ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:4
#: ScreenSavers/wander.xml.h:4 ScreenSavers/winduprobot.xml.h:4
#: ScreenSavers/wormhole.xml.h:4 ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:5
#: ScreenSavers/xflame.xml.h:4 ScreenSavers/xlyap.xml.h:4
#: ScreenSavers/xmatrix.xml.h:17 ScreenSavers/xrayswarm.xml.h:4
#: ScreenSavers/xspirograph.xml.h:4 ScreenSavers/zoom.xml.h:4
msgid "High"
msgstr "Високо"
#: ScreenSavers/anemotaxis.xml.h:5
msgid "Near"
msgstr "Близко"
#: ScreenSavers/anemotaxis.xml.h:6
msgid "Distance"
msgstr "Разстояние"
#: ScreenSavers/anemotaxis.xml.h:7 ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:10
msgid "Far"
msgstr "Далече"
#: ScreenSavers/anemotaxis.xml.h:9
msgid "Sources"
msgstr "Източници"
#: ScreenSavers/anemotaxis.xml.h:11
msgid "Searchers"
msgstr "Търсещи"
#: ScreenSavers/anemotaxis.xml.h:13
msgid ""
"Searches for a source of odor in a turbulent atmosphere. The searcher is "
"able to sense the odor and determine local instantaneous wind direction. The "
"goal is to find the source in the shortest mean time. http://en.wikipedia."
"org/wiki/Anemotaxis Written by Eugene Balkovsky; 2004."
msgstr ""
#: ScreenSavers/antinspect.xml.h:1
msgid "AntInspect"
msgstr "AntInspect"
#: ScreenSavers/antinspect.xml.h:6
msgid "Draw shadows"
msgstr "Рисувай сянка"
#: ScreenSavers/antinspect.xml.h:7
msgid "Ants move spheres around a circle. Written by Blair Tennessy; 2004."
msgstr "Мравки движат сфери около един кръг. Автор Blair Tennessy; 2004."
#: ScreenSavers/antmaze.xml.h:1
msgid "AntMaze"
msgstr "Мравешки лабиринт"
#: ScreenSavers/antmaze.xml.h:6
msgid "Ants walk around a simple maze. Written by Blair Tennessy; 2005."
msgstr "Мравки се разхождат в прост лабиринт. Автор Blair Tennessy; 2005."
#: ScreenSavers/antspotlight.xml.h:1
msgid "AntSpotlight"
msgstr "Мравка в точката на фенера"
#: ScreenSavers/antspotlight.xml.h:6
msgid "An ant walks over an image. Written by Blair Tennessy; 2003."
msgstr "Една мравка се разхожда върху един образ. Автор Blair Tennessy; 2003."
#: ScreenSavers/apollonian.xml.h:1
msgid "Apollonian"
msgstr "Аполонски"
#: ScreenSavers/apollonian.xml.h:2 ScreenSavers/tangram.xml.h:13
msgid "Draw labels"
msgstr "Изчертаване на етикетите"
#: ScreenSavers/apollonian.xml.h:3
msgid "Include alternate geometries"
msgstr "Включване на променливи геометрии"
#: ScreenSavers/apollonian.xml.h:5
msgid "Shallow"
msgstr "Плитко"
#: ScreenSavers/apollonian.xml.h:7 ScreenSavers/flipflop.xml.h:11
#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:18
msgid "Depth"
msgstr "Дълбочина"
#: ScreenSavers/apollonian.xml.h:9
msgid "Deep"
msgstr "Дълбоко"
#: ScreenSavers/apollonian.xml.h:10 ScreenSavers/attraction.xml.h:17
#: ScreenSavers/bouboule.xml.h:8 ScreenSavers/braid.xml.h:8
#: ScreenSavers/crystal.xml.h:5 ScreenSavers/cynosure.xml.h:5
#: ScreenSavers/deco.xml.h:5 ScreenSavers/deluxe.xml.h:11
#: ScreenSavers/demon.xml.h:11 ScreenSavers/discrete.xml.h:8
#: ScreenSavers/drift.xml.h:8 ScreenSavers/epicycle.xml.h:5
#: ScreenSavers/euler2d.xml.h:27 ScreenSavers/fadeplot.xml.h:11
#: ScreenSavers/flame.xml.h:12 ScreenSavers/flow.xml.h:11
#: ScreenSavers/galaxy.xml.h:9 ScreenSavers/grav.xml.h:8
#: ScreenSavers/halo.xml.h:8 ScreenSavers/hopalong.xml.h:9
#: ScreenSavers/imsmap.xml.h:11 ScreenSavers/interference.xml.h:15
#: ScreenSavers/julia.xml.h:11 ScreenSavers/loop.xml.h:8
#: ScreenSavers/metaballs.xml.h:8 ScreenSavers/moire.xml.h:5
#: ScreenSavers/moire2.xml.h:5 ScreenSavers/mountain.xml.h:8
#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:11 ScreenSavers/penrose.xml.h:5
#: ScreenSavers/polyominoes.xml.h:9 ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:14
#: ScreenSavers/rocks.xml.h:14 ScreenSavers/shadebobs.xml.h:6
#: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:11 ScreenSavers/slip.xml.h:11
#: ScreenSavers/squiral.xml.h:13 ScreenSavers/starfish.xml.h:14
#: ScreenSavers/strange.xml.h:8 ScreenSavers/swirl.xml.h:8
#: ScreenSavers/triangle.xml.h:5
msgid "Two"
msgstr "Две"
#: ScreenSavers/apollonian.xml.h:11 ScreenSavers/attraction.xml.h:18
#: ScreenSavers/bouboule.xml.h:9 ScreenSavers/braid.xml.h:9
#: ScreenSavers/crystal.xml.h:6 ScreenSavers/cynosure.xml.h:6
#: ScreenSavers/deco.xml.h:6 ScreenSavers/deluxe.xml.h:12
#: ScreenSavers/demon.xml.h:12 ScreenSavers/discrete.xml.h:9
#: ScreenSavers/drift.xml.h:9 ScreenSavers/epicycle.xml.h:6
#: ScreenSavers/eruption.xml.h:6 ScreenSavers/euler2d.xml.h:28
#: ScreenSavers/fadeplot.xml.h:12 ScreenSavers/flame.xml.h:13
#: ScreenSavers/flow.xml.h:12 ScreenSavers/galaxy.xml.h:10
#: ScreenSavers/grav.xml.h:9 ScreenSavers/halo.xml.h:9
#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:10 ScreenSavers/ifs.xml.h:45
#: ScreenSavers/imsmap.xml.h:12 ScreenSavers/interference.xml.h:16
#: ScreenSavers/julia.xml.h:12 ScreenSavers/loop.xml.h:9
#: ScreenSavers/metaballs.xml.h:9 ScreenSavers/moire.xml.h:6
#: ScreenSavers/moire2.xml.h:6 ScreenSavers/mountain.xml.h:9
#: ScreenSavers/penrose.xml.h:6 ScreenSavers/polyominoes.xml.h:10
#: ScreenSavers/popsquares.xml.h:7 ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:15
#: ScreenSavers/rocks.xml.h:15 ScreenSavers/shadebobs.xml.h:8
#: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:12 ScreenSavers/slip.xml.h:12
#: ScreenSavers/squiral.xml.h:14 ScreenSavers/starfish.xml.h:15
#: ScreenSavers/strange.xml.h:9 ScreenSavers/swirl.xml.h:9
#: ScreenSavers/triangle.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Number of colors"
msgstr "Брой цветове"
#: ScreenSavers/apollonian.xml.h:18
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"A fractal packing of circles with smaller circles, demonstrating Descartes's "
"theorem. http://en.wikipedia.org/wiki/Apollonian_gasket http://en.wikipedia."
"org/wiki/Descartes%27_theorem Written by Allan R. Wilks and David Bagley; "
"2002."
msgstr ""
"Разпространяващи се кръгове или демонстрация на теоремата на Декарт за "
"окръжностите. Автори Allan R. Wilks и David Bagley."
#: ScreenSavers/apple2.xml.h:1
msgid "Apple2"
msgstr "Apple2"
#: ScreenSavers/apple2.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Choose display mode randomly"
msgstr "Избирай разделителната способност на екрана произволно"
#: ScreenSavers/apple2.xml.h:3
msgid "Display scrolling text"
msgstr ""
#: ScreenSavers/apple2.xml.h:4
msgid "Display images"
msgstr "Показване на изображения"
#: ScreenSavers/apple2.xml.h:5
msgid "Run basic programs"
msgstr "Стартиране на основни програми"
#: ScreenSavers/apple2.xml.h:6 ScreenSavers/blitspin.xml.h:6
#: ScreenSavers/bumps.xml.h:8 ScreenSavers/decayscreen.xml.h:5
#: ScreenSavers/distort.xml.h:5 ScreenSavers/flame.xml.h:7
#: ScreenSavers/gleidescope.xml.h:8 ScreenSavers/glslideshow.xml.h:5
#: ScreenSavers/maze.xml.h:15 ScreenSavers/ripples.xml.h:5
#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:5 ScreenSavers/slidescreen.xml.h:8
#: ScreenSavers/spotlight.xml.h:5 ScreenSavers/twang.xml.h:5
#: ScreenSavers/zoom.xml.h:5
msgid "10 seconds"
msgstr "10 секунди"
#: ScreenSavers/apple2.xml.h:7 ScreenSavers/blitspin.xml.h:7
#: ScreenSavers/braid.xml.h:6 ScreenSavers/bsod.xml.h:3
#: ScreenSavers/bumps.xml.h:9 ScreenSavers/cynosure.xml.h:9
#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:6 ScreenSavers/deco.xml.h:3
#: ScreenSavers/distort.xml.h:6 ScreenSavers/drift.xml.h:6
#: ScreenSavers/eruption.xml.h:20 ScreenSavers/euler2d.xml.h:26
#: ScreenSavers/galaxy.xml.h:7 ScreenSavers/glsnake.xml.h:6
#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:6 ScreenSavers/menger.xml.h:6
#: ScreenSavers/metaballs.xml.h:6 ScreenSavers/moire.xml.h:3
#: ScreenSavers/molecule.xml.h:6 ScreenSavers/munch.xml.h:6
#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:6 ScreenSavers/pedal.xml.h:3
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:9 ScreenSavers/polyominoes.xml.h:7
#: ScreenSavers/ripples.xml.h:6 ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:6
#: ScreenSavers/shadebobs.xml.h:14 ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:6
#: ScreenSavers/slidescreen.xml.h:9 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:6
#: ScreenSavers/spotlight.xml.h:6 ScreenSavers/starfish.xml.h:9
#: ScreenSavers/substrate.xml.h:6 ScreenSavers/superquadrics.xml.h:10
#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:6 ScreenSavers/twang.xml.h:6
#: ScreenSavers/vermiculate.xml.h:3 ScreenSavers/vidwhacker.xml.h:3
#: ScreenSavers/wander.xml.h:7 ScreenSavers/zoom.xml.h:6
msgid "Duration"
msgstr "Продължителност"
#: ScreenSavers/apple2.xml.h:8 ScreenSavers/blitspin.xml.h:8
#: ScreenSavers/bumps.xml.h:10 ScreenSavers/decayscreen.xml.h:7
#: ScreenSavers/distort.xml.h:7 ScreenSavers/ripples.xml.h:7
#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:7 ScreenSavers/slidescreen.xml.h:10
#: ScreenSavers/spotlight.xml.h:7 ScreenSavers/twang.xml.h:7
#: ScreenSavers/zoom.xml.h:7
msgid "10 minutes"
msgstr "10 минути"
#: ScreenSavers/apple2.xml.h:11 ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:4
msgid "Color Knob"
msgstr "Настройка на цветовете"
#: ScreenSavers/apple2.xml.h:13 ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:6
msgid "Tint Knob"
msgstr "Настройка на мастилото"
#: ScreenSavers/apple2.xml.h:14 ScreenSavers/pong.xml.h:11
#: ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:7
msgid "Brightness Knob"
msgstr "Настройка на яркост"
#: ScreenSavers/apple2.xml.h:15 ScreenSavers/pong.xml.h:13
#: ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:8
msgid "Contrast Knob"
msgstr "Настройка на контраст"
#: ScreenSavers/apple2.xml.h:16
msgid ""
"An Apple ][+ computer simulation, in all its 1979 glory. It also reproduces "
"the appearance of display on a color television set of the period. In "
"\"Basic Programming Mode\", a simulated user types in a BASIC program and "
"runs it. In \"Text Mode\", it displays the output of a program, or the "
"contents of a file or URL. In \"Slideshow Mode\", it chooses random images "
"and displays them within the limitations of the Apple ][ display hardware. "
"(Six available colors in hi-res mode!) On MacOS and Linux, this program is "
"also a fully-functional VT100 emulator! Run it as an application instead of "
"as a screen saver and you can use it as a terminal. http://en.wikipedia.org/"
"wiki/Apple_II_series Written by Trevor Blackwell; 2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/atlantis.xml.h:1
msgid "Atlantis"
msgstr "Атлантис"
#: ScreenSavers/atlantis.xml.h:6
msgid "Whale speed"
msgstr "Скорост на китовете"
#: ScreenSavers/atlantis.xml.h:8
msgid "Shy"
msgstr "Неагресивно"
#: ScreenSavers/atlantis.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Shark proximity"
msgstr "Близост на акулите"
#: ScreenSavers/atlantis.xml.h:10
msgid "Agressive"
msgstr "Агресивно"
#: ScreenSavers/atlantis.xml.h:11 ScreenSavers/boxed.xml.h:20
#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:8 ScreenSavers/glschool.xml.h:8
#: ScreenSavers/glslideshow.xml.h:16 ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:18
#: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:11 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:11
#: ScreenSavers/pipes.xml.h:11 ScreenSavers/webcollage.xml.h:2
msgid "None"
msgstr "Без"
#: ScreenSavers/atlantis.xml.h:12
msgid "Number of sharks"
msgstr "Брой акули"
#: ScreenSavers/atlantis.xml.h:13 ScreenSavers/companioncube.xml.h:10
#: ScreenSavers/deluxe.xml.h:10 ScreenSavers/demon.xml.h:7
#: ScreenSavers/gears.xml.h:10 ScreenSavers/glhanoi.xml.h:11
#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:4
msgid "20"
msgstr "20"
#: ScreenSavers/atlantis.xml.h:14
msgid "Shimmering water"
msgstr "Бурна вода"
#: ScreenSavers/atlantis.xml.h:15
msgid "Clear water"
msgstr "Спокойна вода"
#: ScreenSavers/atlantis.xml.h:16
msgid "Flat background"
msgstr "Плосък фон"
#: ScreenSavers/atlantis.xml.h:17
msgid "Gradient background"
msgstr "Градиентен фон"
#: ScreenSavers/atlantis.xml.h:18 ScreenSavers/atunnel.xml.h:7
#: ScreenSavers/blinkbox.xml.h:11 ScreenSavers/blocktube.xml.h:10
#: ScreenSavers/boing.xml.h:13 ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:11
#: ScreenSavers/boxed.xml.h:24 ScreenSavers/cage.xml.h:5
#: ScreenSavers/companioncube.xml.h:13 ScreenSavers/crackberg.xml.h:17
#: ScreenSavers/cube21.xml.h:25 ScreenSavers/cubenetic.xml.h:25
#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:16 ScreenSavers/dangerball.xml.h:13
#: ScreenSavers/extrusion.xml.h:16 ScreenSavers/flipflop.xml.h:13
#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:13 ScreenSavers/gears.xml.h:13
#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:6 ScreenSavers/glcells.xml.h:33
#: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:15 ScreenSavers/glknots.xml.h:23
#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:19 ScreenSavers/glplanet.xml.h:12
#: ScreenSavers/glschool.xml.h:13 ScreenSavers/glsnake.xml.h:17
#: ScreenSavers/gltext.xml.h:18 ScreenSavers/hilbert.xml.h:21
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:6 ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:9
#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:20 ScreenSavers/lament.xml.h:6
#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:15 ScreenSavers/menger.xml.h:19
#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:26 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:13
#: ScreenSavers/molecule.xml.h:11 ScreenSavers/pinion.xml.h:15
#: ScreenSavers/pipes.xml.h:21 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:166
#: ScreenSavers/providence.xml.h:6 ScreenSavers/queens.xml.h:5
#: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:19 ScreenSavers/sballs.xml.h:15
#: ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:9 ScreenSavers/speedmine.xml.h:16
#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:21 ScreenSavers/sproingies.xml.h:8
#: ScreenSavers/stonerview.xml.h:5 ScreenSavers/superquadrics.xml.h:12
#: ScreenSavers/tangram.xml.h:14 ScreenSavers/topblock.xml.h:23
#: ScreenSavers/tronbit.xml.h:10 ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:13
msgid "Wireframe"
msgstr "Ограждаща рамка"
#: ScreenSavers/atlantis.xml.h:20
msgid "Sharks, dolphins and whales. Written by Mark Kilgard; 1998."
msgstr "Анимация с акули, делфини и китове. Автор Mark Kilgard; 1998."
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:1
msgid "Attraction"
msgstr "Привличане"
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:2 ScreenSavers/juggler3d.xml.h:13
msgid "Balls"
msgstr "Топки"
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:3 ScreenSavers/deluxe.xml.h:6
#: ScreenSavers/pedal.xml.h:6 ScreenSavers/starfish.xml.h:12
#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:23
msgid "Lines"
msgstr "Редове"
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:4 ScreenSavers/fireflies.xml.h:12
msgid "Tails"
msgstr "Опашки"
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:5
msgid "Polygons"
msgstr "Многоъгълници"
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:6
msgid "Splines"
msgstr "Жлебове"
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:7
msgid "Filled splines"
msgstr "Запълнени жлебове"
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:8
msgid "Bounce off walls"
msgstr "Отблъскване от стени"
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:9
msgid "Ignore screen edges"
msgstr "Игнориране ъглите на екрана"
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:10
msgid "Ball count"
msgstr "Брой топки"
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:12
msgid "Environmental viscosity"
msgstr "Вискозитет на средата"
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:14 ScreenSavers/blocktube.xml.h:5
#: ScreenSavers/braid.xml.h:5 ScreenSavers/celtic.xml.h:5
#: ScreenSavers/cube21.xml.h:21 ScreenSavers/cynosure.xml.h:8
#: ScreenSavers/drift.xml.h:5 ScreenSavers/eruption.xml.h:19
#: ScreenSavers/euler2d.xml.h:13 ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:8
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:11 ScreenSavers/flow.xml.h:13
#: ScreenSavers/galaxy.xml.h:6 ScreenSavers/glcells.xml.h:5
#: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:8 ScreenSavers/menger.xml.h:5
#: ScreenSavers/metaballs.xml.h:5 ScreenSavers/munch.xml.h:5
#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:5 ScreenSavers/petri.xml.h:22
#: ScreenSavers/photopile.xml.h:18 ScreenSavers/pipes.xml.h:8
#: ScreenSavers/polyominoes.xml.h:6 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:15
#: ScreenSavers/shadebobs.xml.h:13 ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:5
#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:5 ScreenSavers/slidescreen.xml.h:5
#: ScreenSavers/sonar.xml.h:24 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:5
#: ScreenSavers/substrate.xml.h:5 ScreenSavers/superquadrics.xml.h:9
#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:5 ScreenSavers/vermiculate.xml.h:2
#: ScreenSavers/wander.xml.h:6 ScreenSavers/whirlwindwarp.xml.h:5
msgid "Short"
msgstr "Късо"
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:15 ScreenSavers/euler2d.xml.h:14
#: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:12 ScreenSavers/sonar.xml.h:25
msgid "Trail length"
msgstr "Дължина на влачене"
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:16 ScreenSavers/blocktube.xml.h:7
#: ScreenSavers/braid.xml.h:7 ScreenSavers/celtic.xml.h:7
#: ScreenSavers/cube21.xml.h:23 ScreenSavers/cynosure.xml.h:10
#: ScreenSavers/drift.xml.h:7 ScreenSavers/eruption.xml.h:21
#: ScreenSavers/euler2d.xml.h:20 ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:10
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:13 ScreenSavers/flow.xml.h:15
#: ScreenSavers/fontglide.xml.h:10 ScreenSavers/galaxy.xml.h:8
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:7 ScreenSavers/juggler3d.xml.h:10
#: ScreenSavers/menger.xml.h:7 ScreenSavers/metaballs.xml.h:7
#: ScreenSavers/munch.xml.h:7 ScreenSavers/nerverot.xml.h:7
#: ScreenSavers/petri.xml.h:24 ScreenSavers/photopile.xml.h:20
#: ScreenSavers/pipes.xml.h:10 ScreenSavers/polyominoes.xml.h:8
#: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:17 ScreenSavers/shadebobs.xml.h:15
#: ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:7 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:7
#: ScreenSavers/slidescreen.xml.h:7 ScreenSavers/sonar.xml.h:26
#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:7 ScreenSavers/substrate.xml.h:7
#: ScreenSavers/superquadrics.xml.h:11 ScreenSavers/surfaces.xml.h:7
#: ScreenSavers/tangram.xml.h:7 ScreenSavers/vermiculate.xml.h:4
#: ScreenSavers/wander.xml.h:8 ScreenSavers/whirlwindwarp.xml.h:7
#: ScreenSavers/xlyap.xml.h:7
msgid "Long"
msgstr "Дълго"
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Ball mass"
msgstr "Маса на топка"
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:21 ScreenSavers/blinkbox.xml.h:5
#: ScreenSavers/cloudlife.xml.h:9 ScreenSavers/cube21.xml.h:5
#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:20 ScreenSavers/demon.xml.h:8
#: ScreenSavers/discrete.xml.h:5 ScreenSavers/distort.xml.h:9
#: ScreenSavers/fadeplot.xml.h:8 ScreenSavers/flow.xml.h:8
#: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:8 ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:25
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:11 ScreenSavers/gleidescope.xml.h:5
#: ScreenSavers/halftone.xml.h:8 ScreenSavers/hopalong.xml.h:5
#: ScreenSavers/interference.xml.h:8 ScreenSavers/julia.xml.h:8
#: ScreenSavers/loop.xml.h:5 ScreenSavers/metaballs.xml.h:12
#: ScreenSavers/moire.xml.h:8 ScreenSavers/penrose.xml.h:8
#: ScreenSavers/photopile.xml.h:2 ScreenSavers/piecewise.xml.h:11
#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:11 ScreenSavers/rorschach.xml.h:2
#: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:5 ScreenSavers/sierpinski.xml.h:8
#: ScreenSavers/slidescreen.xml.h:14 ScreenSavers/slip.xml.h:8
#: ScreenSavers/spotlight.xml.h:8 ScreenSavers/topblock.xml.h:8
#: ScreenSavers/twang.xml.h:14
msgid "Small"
msgstr "Малък"
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:22
msgid "Repulsion threshold"
msgstr "Праг на отблъскване"
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:23 ScreenSavers/blinkbox.xml.h:7
#: ScreenSavers/cloudlife.xml.h:11 ScreenSavers/cube21.xml.h:7
#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:22 ScreenSavers/demon.xml.h:10
#: ScreenSavers/discrete.xml.h:7 ScreenSavers/distort.xml.h:13
#: ScreenSavers/fadeplot.xml.h:10 ScreenSavers/flow.xml.h:10
#: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:10 ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:27
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:27 ScreenSavers/gleidescope.xml.h:7
#: ScreenSavers/halftone.xml.h:12 ScreenSavers/hopalong.xml.h:7
#: ScreenSavers/interference.xml.h:10 ScreenSavers/julia.xml.h:10
#: ScreenSavers/loop.xml.h:7 ScreenSavers/moire.xml.h:10
#: ScreenSavers/penrose.xml.h:10 ScreenSavers/photopile.xml.h:4
#: ScreenSavers/piecewise.xml.h:13 ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:13
#: ScreenSavers/rorschach.xml.h:4 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:7
#: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:10 ScreenSavers/slidescreen.xml.h:16
#: ScreenSavers/slip.xml.h:10 ScreenSavers/spotlight.xml.h:10
#: ScreenSavers/topblock.xml.h:10 ScreenSavers/twang.xml.h:16
msgid "Large"
msgstr "Голям"
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:27
msgid "Orbital mode"
msgstr "Орбитален режим"
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:28 ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:26
msgid "Radius"
msgstr "Радиус"
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:29
msgid "Outward"
msgstr "Външно"
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:30
msgid "Inward"
msgstr "Вътрешно"
#: ScreenSavers/attraction.xml.h:33
#, fuzzy
msgid ""
"Points attract each other up to a certain distance, and then begin to repel "
"each other. The attraction/repulsion is proportional to the distance between "
"any two particles, similar to the strong and weak nuclear forces. Written by "
"Jamie Zawinski and John Pezaris; 1992."
msgstr ""
"Системата използва опростен модел за движение, за да генерира различни "
"режими на изображение. Контролните точки се привличат една с друга до дадено "
"разстояние и след това започват да се отблъскват. Привличането и "
"отблъскването е пропорционално на разстоянието между две частици, подобно на "
"поведението на атомите. Предпазителят на екрана наподобява случайно "
"подскачащи топки. Понякога две частици влизат в орбита една с друга, докато "
"орбитата не се разбие от друга частица. Автор на предпазителя на екрана е "
"Jamie Zawinski, кодът се базира на оригиналния код на езика Lisp от John "
"Pezaris."
#: ScreenSavers/atunnel.xml.h:1
msgid "Atunnel"
msgstr ""
#: ScreenSavers/atunnel.xml.h:5 ScreenSavers/blocktube.xml.h:9
#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:24 ScreenSavers/glmatrix.xml.h:18
#: ScreenSavers/lament.xml.h:5 ScreenSavers/sballs.xml.h:14
msgid "Textured"
msgstr "С текстура"
#: ScreenSavers/atunnel.xml.h:6 ScreenSavers/boing.xml.h:11
#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:12 ScreenSavers/glplanet.xml.h:11
msgid "Lighting"
msgstr "Осветление"
#: ScreenSavers/atunnel.xml.h:9
msgid ""
"Zooming through a textured tunnel. Written by Eric Lassauge and Roman "
"Podobedov; 2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/barcode.xml.h:1
msgid "Barcode"
msgstr "Баркод"
#: ScreenSavers/barcode.xml.h:5
msgid "Scrolling barcodes"
msgstr ""
#: ScreenSavers/barcode.xml.h:6
msgid "Barcode grid"
msgstr ""
#: ScreenSavers/barcode.xml.h:7
msgid "Barcode clock (AM/PM)"
msgstr "Баркод часовник (AM/PM)"
#: ScreenSavers/barcode.xml.h:8
msgid "Barcode clock (24 hour)"
msgstr "Баркод часовник (24 часа)"
#: ScreenSavers/barcode.xml.h:10
msgid ""
"Colorful scrolling barcodes. CONSUME! The barcodes follow the UPC-A, UPC-E, "
"EAN-8 or EAN-13 standards. http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Universal_Product_Code http://en.wikipedia.org/wiki/European_Article_Number "
"Written by Dan Bornstein; 2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/blaster.xml.h:1
msgid "Blaster"
msgstr "Blaster"
#: ScreenSavers/blaster.xml.h:5
msgid "Robots"
msgstr "Роботи"
#: ScreenSavers/blaster.xml.h:6 ScreenSavers/penetrate.xml.h:5
msgid "Lasers"
msgstr "Лазери"
#: ScreenSavers/blaster.xml.h:8 ScreenSavers/glplanet.xml.h:10
msgid "Stars"
msgstr "Звезди"
#: ScreenSavers/blaster.xml.h:12
msgid ""
"Flying space-combat robots (cleverly disguised as colored circles) do battle "
"in front of a moving star field. Written by Jonathan Lin; 1999."
msgstr ""
"Симулация на летящи роботи, които се сражават един с друг на фона на "
"звездното небе. Автор Jonathan Lin; 1999."
#: ScreenSavers/blinkbox.xml.h:1
msgid "BlinkBox"
msgstr "Мигаща кутия"
#: ScreenSavers/blinkbox.xml.h:6
msgid "Box size"
msgstr "Размер на кутията"
#: ScreenSavers/blinkbox.xml.h:8 ScreenSavers/phosphor.xml.h:7
msgid "Fade"
msgstr "Избледняване"
#: ScreenSavers/blinkbox.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Motion blur"
msgstr "Замазване на движение"
#: ScreenSavers/blinkbox.xml.h:10
msgid "Dissolve"
msgstr "Разтваряне"
#: ScreenSavers/blinkbox.xml.h:13
msgid ""
"A motion-blurred ball bounces inside a box whose tiles only become visible "
"upon impact. Written by Jeremy English; 2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/blitspin.xml.h:1
msgid "BlitSpin"
msgstr "BlitSpin"
#: ScreenSavers/blitspin.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Fuzzy rotation speed"
msgstr "Неопределена скорост на завъртане"
#: ScreenSavers/blitspin.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "90 degree rotation speed"
msgstr "Скорост на завъртане на 90°"
#: ScreenSavers/blitspin.xml.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"Repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using logical operations: the "
"bitmap is divided into quadrants, and the quadrants are shifted clockwise. "
"Then the same thing is done again with progressively smaller quadrants, "
"except that all sub-quadrants of a given size are rotated in parallel. As "
"you watch it, the image appears to dissolve into static and then "
"reconstitute itself, but rotated. Written by Jamie Zawinski; 1992."
msgstr ""
"Многократно завъртане на изображение на 90 градуса чрез логически операции. "
"Изображението се разделя на области и всяка област се завърта по посока на "
"часовниковата стрелка. След това същата операция се извършва с по-малки "
"области. Автор Jamie Zawinski. Идеята се базира на код на SmallTalk, "
"публикуван в списанието Byte през 1981 год. Може да зададете изображение за "
"завъртане във формат XBM или XPM, или да използвате екрана."
#: ScreenSavers/blocktube.xml.h:1
msgid "BlockTube"
msgstr ""
#: ScreenSavers/blocktube.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Color hold time"
msgstr "Цветен градиент"
#: ScreenSavers/blocktube.xml.h:8
msgid "Color change time"
msgstr ""
#: ScreenSavers/blocktube.xml.h:12
msgid ""
"A swirling, falling tunnel of reflective slabs. They fade from hue to hue. "
"Written by Lars R. Damerow; 2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/boing.xml.h:1
msgid "Boing"
msgstr ""
#: ScreenSavers/boing.xml.h:2 ScreenSavers/boxed.xml.h:11
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:21 ScreenSavers/pinion.xml.h:9
#: ScreenSavers/sonar.xml.h:21 ScreenSavers/winduprobot.xml.h:11
msgid "Tiny"
msgstr ""
#: ScreenSavers/boing.xml.h:3 ScreenSavers/loop.xml.h:11
#: ScreenSavers/rubik.xml.h:9 ScreenSavers/wander.xml.h:12
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: ScreenSavers/boing.xml.h:4 ScreenSavers/boxed.xml.h:13
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:23 ScreenSavers/glcells.xml.h:13
#: ScreenSavers/pinion.xml.h:11 ScreenSavers/sonar.xml.h:23
#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Huge"
msgstr "Огромни пламъци"
#: ScreenSavers/boing.xml.h:8
msgid "Meridians"
msgstr ""
#: ScreenSavers/boing.xml.h:9
msgid "Parallels"
msgstr ""
#: ScreenSavers/boing.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Smoothing"
msgstr "Заглаждане на линиите"
#: ScreenSavers/boing.xml.h:12 ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Scanlines"
msgstr "Жлебове"
#: ScreenSavers/boing.xml.h:15
msgid ""
"A clone of the first graphics demo for the Amiga 1000, which was written by "
"Dale Luck and RJ Mical during a break at the 1984 Consumer Electronics Show "
"(or so the legend goes.) This looks like the original Amiga demo if you turn "
"off \"smoothing\" and \"lighting\" and turn on \"scanlines\", and is "
"somewhat more modern otherwise. http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Amiga#Boing_Ball Written by Jamie Zawinski; 2005."
msgstr ""
#: ScreenSavers/bouboule.xml.h:1
msgid "Bouboule"
msgstr "Bouboule"
#: ScreenSavers/bouboule.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Number of spots"
msgstr "Брой петна"
#: ScreenSavers/bouboule.xml.h:10 ScreenSavers/rocks.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Do Red/Blue 3D separation"
msgstr "Отделяне на червено и синьо в триизмерния модел"
#: ScreenSavers/bouboule.xml.h:12
#, fuzzy
msgid ""
"A deforming balloon with varying-sized spots painted on its invisible "
"surface. Written by Jeremie Petit; 1997."
msgstr ""
"Изчертаване на деформирани балони с различни петна по тях. Автор Jeremie "
"Petit."
#: ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:1
msgid "BouncingCow"
msgstr ""
#: ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Bounce speed"
msgstr "Отскачане"
#: ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:8
msgid "Moo"
msgstr ""
#: ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Number of cows"
msgstr "Брой петна"
#: ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:10
msgid "Herd"
msgstr ""
#: ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:13
msgid ""
"A Cow. A Trampoline. Together, they fight crime. Written by Jamie Zawinski; "
"2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/boxed.xml.h:1
msgid "Boxed"
msgstr "Boxed"
#: ScreenSavers/boxed.xml.h:9 ScreenSavers/fluidballs.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Number of balls"
msgstr "Брой вълни"
#: ScreenSavers/boxed.xml.h:10 ScreenSavers/circuit.xml.h:7
#: ScreenSavers/glschool.xml.h:7 ScreenSavers/julia.xml.h:7
#: ScreenSavers/mountain.xml.h:7 ScreenSavers/pipes.xml.h:13
#: ScreenSavers/sproingies.xml.h:6 ScreenSavers/substrate.xml.h:10
#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:10 ScreenSavers/wormhole.xml.h:10
msgid "Lots"
msgstr "Много"
#: ScreenSavers/boxed.xml.h:12 ScreenSavers/fluidballs.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Ball size"
msgstr "Размер на топката"
#: ScreenSavers/boxed.xml.h:14 ScreenSavers/hopalong.xml.h:14
msgid "Popcorn"
msgstr "Пуканки"
#: ScreenSavers/boxed.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Explosion force"
msgstr "Експлозии"
#: ScreenSavers/boxed.xml.h:16
msgid "Nuke"
msgstr ""
#: ScreenSavers/boxed.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "Explosion decay"
msgstr "Експлозии"
#: ScreenSavers/boxed.xml.h:19
msgid "Pop!"
msgstr ""
#: ScreenSavers/boxed.xml.h:21
#, fuzzy
msgid "Explosion momentum"
msgstr "Експлозии"
#: ScreenSavers/boxed.xml.h:22 ScreenSavers/xmatrix.xml.h:20
msgid "Full"
msgstr "Напълно"
#: ScreenSavers/boxed.xml.h:25
#, fuzzy
msgid ""
"A box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van Grieken; "
"2002."
msgstr ""
"Кутия пълна с триизмерни топки, която експлодира. Автор Sander van Grieken."
#: ScreenSavers/boxfit.xml.h:1
msgid "BoxFit"
msgstr ""
#: ScreenSavers/boxfit.xml.h:5 ScreenSavers/cubenetic.xml.h:6
msgid "Boxes"
msgstr "Кутии"
#: ScreenSavers/boxfit.xml.h:6
msgid "Grow by"
msgstr ""
#: ScreenSavers/boxfit.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Boxes or circles"
msgstr "Брой кръгове"
#: ScreenSavers/boxfit.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Boxes only"
msgstr "Кутии"
#: ScreenSavers/boxfit.xml.h:11
msgid "Circles only"
msgstr ""
#: ScreenSavers/boxfit.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Color gradient"
msgstr "Цветен градиент"
#: ScreenSavers/boxfit.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Grab images"
msgstr "Използване изображението на екрана"
#: ScreenSavers/boxfit.xml.h:14
msgid "Peek at underlying images"
msgstr ""
#: ScreenSavers/boxfit.xml.h:16
msgid ""
"Packs the screen with growing squares or circles, colored according to a "
"horizontal or vertical gradient, or according to the colors of a loaded "
"image. The objects grow until they touch, then stop. When the screen is "
"full, they shrink away and the process restarts. Written by Jamie Zawinski; "
"2005."
msgstr ""
#: ScreenSavers/braid.xml.h:1
msgid "Braid"
msgstr "Braid"
#: ScreenSavers/braid.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Number of rings"
msgstr "Брой дървета"
#: ScreenSavers/braid.xml.h:12 ScreenSavers/epicycle.xml.h:11
#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:16 ScreenSavers/nerverot.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Line thickness"
msgstr "Дебелина на линията"
#: ScreenSavers/braid.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Inter-braided concentric circles. Written by John Neil; 1997."
msgstr "Случайно оцветени преплетени концентрични кръгове. Автор John Neil."
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:1
msgid "BSOD"
msgstr "BSOD"
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:2 ScreenSavers/carousel.xml.h:8
#: ScreenSavers/m6502.xml.h:2 ScreenSavers/molecule.xml.h:5
msgid "5 seconds"
msgstr "5 секунди"
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:4 ScreenSavers/m6502.xml.h:4
#: ScreenSavers/molecule.xml.h:7 ScreenSavers/vidwhacker.xml.h:4
msgid "2 minutes"
msgstr "2 минути"
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Windows 3.1"
msgstr "Windows"
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:7
msgid "Windows NT"
msgstr "Windows NT"
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Windows 2000 "
msgstr "Windows 2000"
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:9
msgid "MS-DOS"
msgstr ""
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:10
msgid "AmigaDOS"
msgstr "AmigaDOS"
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:11
msgid "GLaDOS"
msgstr ""
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:12
msgid "Android"
msgstr ""
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:13
msgid "Apple ]["
msgstr ""
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:14
msgid "NVidia"
msgstr ""
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:15
msgid "OS/2"
msgstr ""
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:16
msgid "Sad Mac"
msgstr "Sad Mac"
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "Mac bomb"
msgstr "Mac Bomb"
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:18
msgid "MacsBug"
msgstr "MacsBug"
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:19
msgid "Atari"
msgstr "Atari"
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:20
msgid "MacOS X"
msgstr ""
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:21
msgid "OS/390"
msgstr ""
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:22
msgid "VMS"
msgstr ""
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:23
msgid "HVX/GCOS6"
msgstr ""
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:24
#, fuzzy
msgid "NCD X Terminal "
msgstr "NCD X Terminal"
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:25
msgid "ATM"
msgstr ""
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:26
msgid "BSD"
msgstr "BSD"
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:27
msgid "Linux (fsck)"
msgstr ""
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:28
msgid "Linux (sparc)"
msgstr ""
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:29
msgid "Linux (hppa)"
msgstr ""
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:30
msgid "Solaris"
msgstr "Solaris"
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:31
msgid "SCO"
msgstr "SCO"
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:32
msgid "HPUX"
msgstr ""
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:33
msgid "Tru64"
msgstr ""
#: ScreenSavers/bsod.xml.h:55
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"BSOD stands for \"Blue Screen of Death\". The finest in personal computer "
"emulation, BSOD simulates popular screen savers from a number of less robust "
"operating systems. http://en.wikipedia.org/wiki/Blue_Screen_of_Death http://"
"en.wikipedia.org/wiki/Screen_of_death http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Guru_Meditation http://en.wikipedia.org/wiki/Row_of_Bombs http://en."
"wikipedia.org/wiki/Bomb_%28symbol%29 Written by Jamie Zawinski; 1998."
msgstr ""
"Съкращението BSOD идва от \"Blue Screen of Death\", което означава Синият "
"екран на смъртта и е добре познат на потребителите на една доста нестабилна "
"и популярна ОС. Този предпазител на екрана симулира най-известните "
"предпазители на екрани от други ОС. Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/bubble3d.xml.h:1
msgid "Bubble3D"
msgstr "Bubble3D"
#: ScreenSavers/bubble3d.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Transparent bubbles"
msgstr "Прозрачни петна"
#: ScreenSavers/bubble3d.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Bubble color"
msgstr "Плуващи мехурчета"
#: ScreenSavers/bubble3d.xml.h:8
#, fuzzy
msgid ""
"Rising, undulating 3D bubbles, with transparency and specular reflections. "
"Written by Richard Jones; 1998."
msgstr ""
"Издигане на триизмерни мехурчета към края на екрана, изглеждащи като "
"бълбукане. Автор Richard Jones."
#: ScreenSavers/bumps.xml.h:1 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:15
msgid "Bumps"
msgstr "Bumps"
#: ScreenSavers/bumps.xml.h:12
msgid ""
"A spotlight roams across an embossed version of a loaded image. Written by "
"Shane Smit; 1999."
msgstr ""
#: ScreenSavers/cage.xml.h:1
msgid "Cage"
msgstr "Cage"
#: ScreenSavers/cage.xml.h:7
#, fuzzy
msgid ""
"Escher's \"Impossible Cage\", a 3d analog of a moebius strip, and rotates it "
"in three dimensions. http://en.wikipedia.org/wiki/Maurits_Cornelis_Escher "
"Written by Marcelo Vianna; 1998."
msgstr ""
"Изчертаване на клетката на Escher и въртене в трите измерения. Автор Marcelo "
"Vianna."
#: ScreenSavers/carousel.xml.h:1
msgid "Carousel"
msgstr ""
#: ScreenSavers/carousel.xml.h:6 ScreenSavers/ccurve.xml.h:6
#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:15 ScreenSavers/photopile.xml.h:13
#: ScreenSavers/tronbit.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Animation speed"
msgstr "Скорост на анимация"
#: ScreenSavers/carousel.xml.h:9 ScreenSavers/glslideshow.xml.h:6
#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:9 ScreenSavers/photopile.xml.h:19
msgid "Time until loading a new image"
msgstr ""
#: ScreenSavers/carousel.xml.h:10 ScreenSavers/coral.xml.h:7
#: ScreenSavers/deco.xml.h:4 ScreenSavers/helix.xml.h:7
#: ScreenSavers/moire.xml.h:4 ScreenSavers/pedal.xml.h:4
#: ScreenSavers/rorschach.xml.h:10 ScreenSavers/xspirograph.xml.h:7
msgid "1 minute"
msgstr "1 минута"
#: ScreenSavers/carousel.xml.h:11 ScreenSavers/photopile.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Number of images"
msgstr "Брой вълни"
#: ScreenSavers/carousel.xml.h:12
msgid "Tilt in/out and left/right"
msgstr ""
#: ScreenSavers/carousel.xml.h:13
msgid "Tilt in/out only"
msgstr ""
#: ScreenSavers/carousel.xml.h:14
msgid "Tilt left/right only"
msgstr ""
#: ScreenSavers/carousel.xml.h:15
msgid "No tilting"
msgstr ""
#: ScreenSavers/carousel.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Увеличаване и намаляване на мащаба"
#: ScreenSavers/carousel.xml.h:17 ScreenSavers/glslideshow.xml.h:19
#: ScreenSavers/photopile.xml.h:21
#, fuzzy
msgid "Show file names"
msgstr "Показване на етикетите"
#: ScreenSavers/carousel.xml.h:19
msgid ""
"Loads several random images, and displays them flying in a circular "
"formation. The formation changes speed and direction randomly, and images "
"periodically drop out to be replaced by new ones. Written by Jamie Zawinski; "
"2005."
msgstr ""
#: ScreenSavers/ccurve.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "CCurve"
msgstr "C Curve"
#: ScreenSavers/ccurve.xml.h:3
msgid "Change image every"
msgstr ""
#: ScreenSavers/ccurve.xml.h:4 ScreenSavers/epicycle.xml.h:10
#: ScreenSavers/glslideshow.xml.h:15 ScreenSavers/glsnake.xml.h:7
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:10 ScreenSavers/starfish.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "30 seconds"
msgstr "0 секунди"
#: ScreenSavers/ccurve.xml.h:9 ScreenSavers/coral.xml.h:9
#: ScreenSavers/imsmap.xml.h:9 ScreenSavers/kumppa.xml.h:5
#: ScreenSavers/qix.xml.h:9 ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:8
#: ScreenSavers/squiral.xml.h:11 ScreenSavers/superquadrics.xml.h:8
#: ScreenSavers/wander.xml.h:5 ScreenSavers/xmatrix.xml.h:19
msgid "Density"
msgstr "Плътност"
#: ScreenSavers/ccurve.xml.h:12
#, fuzzy
msgid ""
"Generates self-similar linear fractals, including the classic \"C Curve\". "
"http://en.wikipedia.org/wiki/Levy_C_curve Written by Rick Campbell; 1999."
msgstr "Генериране на фрактали. Автор Rick Campbell."
#: ScreenSavers/celtic.xml.h:1
msgid "Celtic"
msgstr ""
#: ScreenSavers/celtic.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Draw graph"
msgstr "Изчертаване на мрежа"
#: ScreenSavers/celtic.xml.h:10
msgid ""
"Repeatedly draws random Celtic cross-stitch patterns. http://en.wikipedia."
"org/wiki/Celtic_knot http://en.wikipedia.org/wiki/Knots_and_graphs Written "
"by Max Froumentin; 2005."
msgstr ""
#: ScreenSavers/circuit.xml.h:1
msgid "Circuit"
msgstr "Окръжност"
#: ScreenSavers/circuit.xml.h:5 ScreenSavers/mountain.xml.h:5
#: ScreenSavers/munch.xml.h:8 ScreenSavers/pipes.xml.h:5
#: ScreenSavers/shadebobs.xml.h:11 ScreenSavers/sproingies.xml.h:5
#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:8
msgid "One"
msgstr ""
#: ScreenSavers/circuit.xml.h:6
msgid "Parts"
msgstr "Части"
#: ScreenSavers/circuit.xml.h:9 ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:15
#: ScreenSavers/pinion.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Rotation speed"
msgstr "Скорост на завъртане"
#: ScreenSavers/circuit.xml.h:11 ScreenSavers/companioncube.xml.h:11
#: ScreenSavers/cube21.xml.h:19 ScreenSavers/cubestorm.xml.h:15
#: ScreenSavers/dangerball.xml.h:12 ScreenSavers/engine.xml.h:18
#: ScreenSavers/flipflop.xml.h:6 ScreenSavers/gears.xml.h:12
#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:9 ScreenSavers/hilbert.xml.h:19
#: ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:11 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:164
#: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:13 ScreenSavers/surfaces.xml.h:26
#: ScreenSavers/tronbit.xml.h:8
msgid "Spin"
msgstr "Въртене"
#: ScreenSavers/circuit.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Flat coloring"
msgstr "Двуизмерно оцветяване"
#: ScreenSavers/circuit.xml.h:13 ScreenSavers/gflux.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Directional lighting"
msgstr "Насочена светлина"
#: ScreenSavers/circuit.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Electronic components float around. Written by Ben Buxton; 2001."
msgstr "Анимиране на триизмерни електронни компоненти. Автор Ben Buxton."
#: ScreenSavers/cloudlife.xml.h:1
msgid "CloudLife"
msgstr ""
#: ScreenSavers/cloudlife.xml.h:5
msgid "Young"
msgstr ""
#: ScreenSavers/cloudlife.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Max age"
msgstr "Максимален размер"
#: ScreenSavers/cloudlife.xml.h:7
msgid "Old"
msgstr ""
#: ScreenSavers/cloudlife.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Initial density"
msgstr "Плътност на частиците"
#: ScreenSavers/cloudlife.xml.h:10 ScreenSavers/demon.xml.h:14
#: ScreenSavers/petri.xml.h:26 ScreenSavers/slidescreen.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Cell size"
msgstr "Размер на клетка"
#: ScreenSavers/cloudlife.xml.h:14
#, no-c-format
msgid ""
"Generates cloud-like formations based on a variant of Conway's Life. The "
"difference is that cells have a maximum age, after which they count as 3 for "
"populating the next generation. This makes long-lived formations explode "
"instead of just sitting there. http://en.wikipedia.org/wiki/Conway"
"%27s_Game_of_Life Written by Don Marti; 2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/companioncube.xml.h:1
msgid "CompanionCube"
msgstr ""
#: ScreenSavers/companioncube.xml.h:6 ScreenSavers/distort.xml.h:17
msgid "Bounce"
msgstr "Отскачане"
#: ScreenSavers/companioncube.xml.h:8 ScreenSavers/deluxe.xml.h:8
#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:17 ScreenSavers/gflux.xml.h:11
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:28 ScreenSavers/glhanoi.xml.h:9
#: ScreenSavers/glsnake.xml.h:5 ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:9
#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:8 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:2
msgid "1"
msgstr "1"
#: ScreenSavers/companioncube.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Number of cubes"
msgstr "Брой кръгове"
#: ScreenSavers/companioncube.xml.h:12 ScreenSavers/cube21.xml.h:20
#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:8 ScreenSavers/cubestorm.xml.h:14
#: ScreenSavers/dangerball.xml.h:11 ScreenSavers/engine.xml.h:17
#: ScreenSavers/gears.xml.h:11 ScreenSavers/geodesic.xml.h:8
#: ScreenSavers/glblur.xml.h:8 ScreenSavers/glknots.xml.h:22
#: ScreenSavers/glplanet.xml.h:7 ScreenSavers/gltext.xml.h:9
#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:18 ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:6
#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:19 ScreenSavers/lavalite.xml.h:14
#: ScreenSavers/menger.xml.h:10 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:10
#: ScreenSavers/molecule.xml.h:16 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:165
#: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:14 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:9
#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:25 ScreenSavers/tronbit.xml.h:9
#: ScreenSavers/wander.xml.h:1
msgid "Wander"
msgstr "Отклонение"
#: ScreenSavers/companioncube.xml.h:16
#, no-c-format
msgid ""
"The symptoms most commonly produced by Enrichment Center testing are "
"superstition, perceiving inanimate objects as alive, and hallucinations. The "
"Enrichment Center reminds you that the weighted companion cube will never "
"threaten to stab you and, in fact, cannot speak. In the event that the "
"Weighted Companion Cube does speak, the Enrichment Center urges you to "
"disregard its advice. http://en.wikipedia.org/wiki/Portal_%28video_game%29 "
"Written by Jamie Zawinski; 2011."
msgstr ""
#: ScreenSavers/compass.xml.h:1
msgid "Compass"
msgstr "Compass"
#: ScreenSavers/compass.xml.h:6
#, fuzzy
msgid ""
"A compass, with all elements spinning about randomly, for that \"lost and "
"nauseous\" feeling. Written by Jamie Zawinski; 1999."
msgstr "Компас. Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/coral.xml.h:1
msgid "Coral"
msgstr "Coral"
#: ScreenSavers/coral.xml.h:5 ScreenSavers/deco.xml.h:2
#: ScreenSavers/epicycle.xml.h:8 ScreenSavers/glslideshow.xml.h:13
#: ScreenSavers/helix.xml.h:5 ScreenSavers/moire.xml.h:2
#: ScreenSavers/pedal.xml.h:2 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:8
#: ScreenSavers/rorschach.xml.h:8 ScreenSavers/starfish.xml.h:8
#: ScreenSavers/xspirograph.xml.h:5
msgid "1 second"
msgstr "1 секунда"
#: ScreenSavers/coral.xml.h:8 ScreenSavers/fireworkx.xml.h:7
#: ScreenSavers/gflux.xml.h:8 ScreenSavers/glblur.xml.h:5
#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:5 ScreenSavers/imsmap.xml.h:8
#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:5 ScreenSavers/pyro.xml.h:5
#: ScreenSavers/qix.xml.h:8 ScreenSavers/squiral.xml.h:10
#: ScreenSavers/xmatrix.xml.h:18
msgid "Sparse"
msgstr "Разпръснато"
#: ScreenSavers/coral.xml.h:10 ScreenSavers/fireworkx.xml.h:5
#: ScreenSavers/gflux.xml.h:10 ScreenSavers/glblur.xml.h:7
#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:7 ScreenSavers/imsmap.xml.h:10
#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:7 ScreenSavers/pyro.xml.h:7
#: ScreenSavers/qix.xml.h:10 ScreenSavers/squiral.xml.h:12
msgid "Dense"
msgstr "Плътно"
#: ScreenSavers/coral.xml.h:12 ScreenSavers/glcells.xml.h:29
#: ScreenSavers/squiral.xml.h:6
msgid "Seeds"
msgstr "Семена"
#: ScreenSavers/coral.xml.h:15
#, fuzzy
msgid ""
"Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. Written by Frederick Roeber; "
"1997."
msgstr "Симулиране на растежа на коралите. Автор Frederick Roeber."
#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:1
msgid "Crackberg"
msgstr ""
#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:5
msgid "Mouse hole"
msgstr ""
#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:6
msgid "Visibility"
msgstr ""
#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:7
msgid "Eagle nest"
msgstr ""
#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:9
msgid "Subdivisions"
msgstr ""
#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:10
msgid "Hurt me"
msgstr ""
#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Flat shading"
msgstr "Двуизмерна светлина"
#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:13 ScreenSavers/flurry.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Water"
msgstr "Спокойна вода"
#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:14
msgid "Confused"
msgstr ""
#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:15
msgid "Immediate"
msgstr ""
#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:16 ScreenSavers/glslideshow.xml.h:18
msgid "Letterbox"
msgstr ""
#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:19 ScreenSavers/imsmap.xml.h:14
#: ScreenSavers/klein.xml.h:18 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Random coloration"
msgstr "Случайно движение"
#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Earthy coloration"
msgstr "Двуизмерно оцветяване"
#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:21
msgid "Icy coloration"
msgstr ""
#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:22
msgid "Swampy coloration"
msgstr ""
#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:23
msgid "Vomitous coloration"
msgstr ""
#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:24
msgid ""
"Flies through height maps, optionally animating the creation and destruction "
"of generated tiles; tiles `grow' into place. Written by Matus Telgarsky; "
"2005."
msgstr ""
#: ScreenSavers/crystal.xml.h:1
msgid "Crystal"
msgstr "Crystal"
#: ScreenSavers/crystal.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Number of crystals"
msgstr "Брой фрактали"
#: ScreenSavers/crystal.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Horizontal symmetries"
msgstr "Хоризонтална симетрия"
#: ScreenSavers/crystal.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Vertical symmetries"
msgstr "Вертикална симетрия"
#: ScreenSavers/crystal.xml.h:12 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "Draw grid"
msgstr "Изчертаване на мрежа"
#: ScreenSavers/crystal.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Draw cell"
msgstr "Изчертаване на клетка"
#: ScreenSavers/crystal.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Center on screen"
msgstr "Центриране в средата на екрана"
#: ScreenSavers/crystal.xml.h:16
#, fuzzy
msgid ""
"Moving polygons, similar to a kaleidoscope. See also the \"Kaleidescope\" "
"and \"GLeidescope\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope "
"Written by Jouk Jansen; 1998."
msgstr ""
"Движещи се многоъгълници (наподобяващи калейдоскоп). Автор Jouk Jansen."
#: ScreenSavers/cube21.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Cube21"
msgstr "Куб"
#: ScreenSavers/cube21.xml.h:6 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Cube size"
msgstr "Куб"
#: ScreenSavers/cube21.xml.h:9 ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:11
#: ScreenSavers/rocks.xml.h:11 ScreenSavers/rubik.xml.h:7
#: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:9 ScreenSavers/topblock.xml.h:16
msgid "Rotation"
msgstr "Завъртане"
#: ScreenSavers/cube21.xml.h:11 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:11
msgid "Start as cube"
msgstr ""
#: ScreenSavers/cube21.xml.h:12 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:12
msgid "Start as random shape"
msgstr ""
#: ScreenSavers/cube21.xml.h:13 ScreenSavers/phosphor.xml.h:12
msgid "White"
msgstr ""
#: ScreenSavers/cube21.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Random color"
msgstr "Случайно движение"
#: ScreenSavers/cube21.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Silver edition"
msgstr "Продължителност на решението"
#: ScreenSavers/cube21.xml.h:16
msgid "Two random colors"
msgstr ""
#: ScreenSavers/cube21.xml.h:17
msgid "Classic edition"
msgstr ""
#: ScreenSavers/cube21.xml.h:18
msgid "Six random colors"
msgstr ""
#: ScreenSavers/cube21.xml.h:24 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "Outlines"
msgstr "Жлебове"
#: ScreenSavers/cube21.xml.h:28
#, no-c-format
msgid ""
"The \"Cube 21\" Rubik-like puzzle, also known as \"Square-1\". The rotations "
"are chosen randomly. See also the \"Rubik\", \"RubikBlocks\" and \"GLSnake\" "
"screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Square_One_%28puzzle%29 Written "
"by Vasek Potocek; 2005."
msgstr ""
#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:1
msgid "Cubenetic"
msgstr "Cubenetic"
#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:9 ScreenSavers/glblur.xml.h:9
#: ScreenSavers/glknots.xml.h:8 ScreenSavers/gltext.xml.h:10
#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:11 ScreenSavers/menger.xml.h:11
#: ScreenSavers/molecule.xml.h:17 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Don't rotate"
msgstr "Без завъртане"
#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:10 ScreenSavers/glblur.xml.h:10
#: ScreenSavers/glknots.xml.h:9 ScreenSavers/gltext.xml.h:11
#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:12 ScreenSavers/lavalite.xml.h:23
#: ScreenSavers/menger.xml.h:12 ScreenSavers/molecule.xml.h:18
#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:11
msgid "Rotate around X axis"
msgstr "Завъртане по оста X"
#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:11 ScreenSavers/glblur.xml.h:11
#: ScreenSavers/glknots.xml.h:10 ScreenSavers/gltext.xml.h:12
#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:13 ScreenSavers/lavalite.xml.h:24
#: ScreenSavers/menger.xml.h:13 ScreenSavers/molecule.xml.h:19
#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:12
msgid "Rotate around Y axis"
msgstr "Завъртане по оста Y"
#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:12 ScreenSavers/glblur.xml.h:12
#: ScreenSavers/glknots.xml.h:11 ScreenSavers/gltext.xml.h:13
#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:14 ScreenSavers/lavalite.xml.h:25
#: ScreenSavers/menger.xml.h:14 ScreenSavers/molecule.xml.h:20
#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:13
msgid "Rotate around Z axis"
msgstr "Завъртане по оста Z"
#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:13 ScreenSavers/glblur.xml.h:13
#: ScreenSavers/glknots.xml.h:12 ScreenSavers/gltext.xml.h:14
#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:15 ScreenSavers/lavalite.xml.h:26
#: ScreenSavers/menger.xml.h:15 ScreenSavers/molecule.xml.h:21
#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:14
msgid "Rotate around X and Y axes"
msgstr "Завъртане по осите X и Y"
#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:14 ScreenSavers/glblur.xml.h:14
#: ScreenSavers/glknots.xml.h:13 ScreenSavers/gltext.xml.h:15
#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:16 ScreenSavers/lavalite.xml.h:27
#: ScreenSavers/menger.xml.h:16 ScreenSavers/molecule.xml.h:22
#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:15
msgid "Rotate around X and Z axes"
msgstr "Завъртане по осите X и Z"
#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:15 ScreenSavers/glblur.xml.h:15
#: ScreenSavers/glknots.xml.h:14 ScreenSavers/gltext.xml.h:16
#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:17 ScreenSavers/lavalite.xml.h:28
#: ScreenSavers/menger.xml.h:17 ScreenSavers/molecule.xml.h:23
#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:16
msgid "Rotate around Y and Z axes"
msgstr "Завъртане по осите Y и Z"
#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:16 ScreenSavers/glblur.xml.h:16
#: ScreenSavers/glknots.xml.h:15 ScreenSavers/gltext.xml.h:17
#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:18 ScreenSavers/lavalite.xml.h:29
#: ScreenSavers/menger.xml.h:18 ScreenSavers/molecule.xml.h:24
#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:17
msgid "Rotate around all three axes"
msgstr "Завъртане по всички оси"
#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "Surface pattern speed"
msgstr "Скорост на повърхността"
#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:21
#, fuzzy
msgid "Surface pattern overlap"
msgstr "Припокриване на повърхностите"
#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:23
#, fuzzy
msgid "Surface pattern complexity"
msgstr "Сложност на повърхността"
#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:27
#, fuzzy
msgid ""
"A cubist Lavalite, sort of. A pulsating set of overlapping boxes with ever-"
"changing blobby patterns undulating across their surfaces. Written by Jamie "
"Zawinski; 2002."
msgstr "Припокриващи се кутии. Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "CubeStorm"
msgstr "Буря"
#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Cubes"
msgstr "Куб"
#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:12
msgid "Struts"
msgstr ""
#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:18
#, fuzzy
msgid ""
"Boxes change shape and intersect each other, filling space. Written by Jamie "
"Zawinski; 2003."
msgstr "Случайно оцветени правоъгълници. Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:1
msgid "CubicGrid"
msgstr ""
#: ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Dot spacing"
msgstr "Интервал"
#: ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Big dots"
msgstr "Големи капки"
#: ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:13
msgid "A rotating lattice of colored points. Written by Vasek Potocek; 2007."
msgstr ""
#: ScreenSavers/cwaves.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "CWaves"
msgstr "Вълни"
#: ScreenSavers/cwaves.xml.h:5 ScreenSavers/flame.xml.h:11
#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:21
msgid "Complexity"
msgstr "Сложност"
#: ScreenSavers/cwaves.xml.h:6
msgid "Rough"
msgstr ""
#: ScreenSavers/cwaves.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Color transitions"
msgstr "Контраст на цветовете"
#: ScreenSavers/cwaves.xml.h:8 ScreenSavers/glknots.xml.h:18
#: ScreenSavers/jigsaw.xml.h:13 ScreenSavers/lavalite.xml.h:13
#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:24
#, fuzzy
msgid "Smooth"
msgstr "Заглаждане на линиите"
#: ScreenSavers/cwaves.xml.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"This generates a languidly-scrolling vertical field of sinusoidal colors. "
"Written by Jamie Zawinski; 2007."
msgstr "Спирали. Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/cynosure.xml.h:1
msgid "Cynosure"
msgstr "Cynosure"
#: ScreenSavers/cynosure.xml.h:12
msgid ""
"Random dropshadowed rectangles pop onto the screen in lockstep. Written by "
"Ozymandias G. Desiderata, Jamie Zawinski, and Stephen Linhart; 1998."
msgstr ""
#: ScreenSavers/dangerball.xml.h:1
msgid "DangerBall"
msgstr "DangerBall"
#: ScreenSavers/dangerball.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Spike growth"
msgstr "Нарастване на шиповете"
#: ScreenSavers/dangerball.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Number of spikes"
msgstr "Брой кръгове"
#: ScreenSavers/dangerball.xml.h:10
msgid "Ouch"
msgstr ""
#: ScreenSavers/dangerball.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "A spiky ball. Ouch! Written by Jamie Zawinski; 2001."
msgstr "Спирали. Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:1
msgid "DecayScreen"
msgstr "DecayScreen"
#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Random melt style"
msgstr "Случайно размиване"
#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Shuffle melt"
msgstr "Разбъркано размиване"
#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Melt up"
msgstr "Размиване нагоре"
#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Melt down"
msgstr "Размиване надолу"
#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Melt left"
msgstr "Размиване наляво"
#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Melt right"
msgstr "Размиване надясно"
#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Melt up, left"
msgstr "Размиване нагоре и наляво"
#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Melt up, right"
msgstr "Размиване нагоре и надясно"
#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Melt down, left"
msgstr "Размиване надолу и наляво"
#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "Melt down, right"
msgstr "Размиване надолу и надясно"
#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "Melt towards center"
msgstr "Размиване от края към центъра на екрана"
#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "Melt away from center"
msgstr "Размиване от средата на екрана към края"
#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Melty melt"
msgstr "Плавно размиване"
#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:21
#, fuzzy
msgid "Stretchy melt"
msgstr "Еластично размиване"
#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:22
#, fuzzy
msgid "Fuzzy melt"
msgstr "Неопределено размиване"
#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:24
#, fuzzy
msgid ""
"Melts an image in various ways. Warning, if the effect continues after the "
"screen saver is off, seek medical attention. Written by David Wald, Vivek "
"Khera, Jamie Zawinski, and Vince Levey; 1993."
msgstr ""
"Размиване (преливане) на изображение. Най-често срещания тип предпазите на "
"екрана. Ефектът е най-добър ако изображението е цветно. Внимание - ако "
"продължавате да виждате размиващи се изображения след като предпазителя на "
"екрана е изключен, потърсете лекарска помощ. Автори David Wald и Vivek Khera."
#: ScreenSavers/deco.xml.h:1
msgid "Deco"
msgstr "Deco"
#: ScreenSavers/deco.xml.h:8
msgid "Minimum width"
msgstr ""
#: ScreenSavers/deco.xml.h:9
msgid "Minimum height"
msgstr ""
#: ScreenSavers/deco.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Maximum depth"
msgstr "Максимална дълбочина"
#: ScreenSavers/deco.xml.h:11
msgid "Smooth colors"
msgstr ""
#: ScreenSavers/deco.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Golden ratio"
msgstr "Продължителност на решението"
#: ScreenSavers/deco.xml.h:13
msgid "Mondrian"
msgstr ""
#: ScreenSavers/deco.xml.h:15
#, fuzzy
msgid ""
"Subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like Brady-Bunch-"
"era rec-room wall paneling. http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Piet_Mondrian#Paris_1919.E2.80.931938 Written by Jamie Zawinski and Michael "
"Bayne; 1997."
msgstr ""
"Разделяне на цветни квадратчета по случаен начин. Автор Jamie Zawinski, "
"взаимствано от версията на Джава на Michael Bayne."
#: ScreenSavers/deluxe.xml.h:1
msgid "Deluxe"
msgstr "Deluxe"
#: ScreenSavers/deluxe.xml.h:9
msgid "Shapes"
msgstr ""
#: ScreenSavers/deluxe.xml.h:15 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:18
msgid "Transparency"
msgstr "Прозрачност"
#: ScreenSavers/deluxe.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "Pulsing stars, circles, and lines. Written by Jamie Zawinski; 1999."
msgstr "Случайно оцветени правоъгълници. Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/demon.xml.h:1
msgid "Demon"
msgstr "Demon"
#: ScreenSavers/demon.xml.h:5 ScreenSavers/gears.xml.h:8
#: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:5 ScreenSavers/interference.xml.h:18
#: ScreenSavers/voronoi.xml.h:8
msgid "0"
msgstr ""
#: ScreenSavers/demon.xml.h:6
msgid "States"
msgstr "Състояния"
#: ScreenSavers/demon.xml.h:9 ScreenSavers/discrete.xml.h:6
#: ScreenSavers/flow.xml.h:9 ScreenSavers/loop.xml.h:6
#: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:9 ScreenSavers/slip.xml.h:9
msgid "Timeout"
msgstr "Просрочка на времето"
#: ScreenSavers/demon.xml.h:17
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into "
"stripes and spirals. http://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_demon Written "
"by David Bagley; 1999."
msgstr ""
"Клетъчни образувания, които започват от случайно поле и се организират в "
"спирали и други форми. Автор David Bagley."
#: ScreenSavers/discrete.xml.h:1
msgid "Discrete"
msgstr "Discrete"
#: ScreenSavers/discrete.xml.h:12
#, fuzzy
msgid ""
"Discrete map fractal systems, including variants of Hopalong, Julia, and "
"others. Written by Tim Auckland; 1998."
msgstr "Автор Tim Auckland."
#: ScreenSavers/distort.xml.h:1
msgid "Distort"
msgstr "Distort"
#: ScreenSavers/distort.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Lens size"
msgstr "Размер на лупа"
#: ScreenSavers/distort.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Lens count"
msgstr "Брой лупи"
#: ScreenSavers/distort.xml.h:15
msgid "Normal"
msgstr "Нормално"
#: ScreenSavers/distort.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Swamp thing"
msgstr "Поглъщане"
#: ScreenSavers/distort.xml.h:18
msgid "Reflect"
msgstr "Отразяване"
#: ScreenSavers/distort.xml.h:19
msgid "Magnify"
msgstr "Увеличаване"
#: ScreenSavers/distort.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Black hole"
msgstr "Черна дупка"
#: ScreenSavers/distort.xml.h:21
msgid "Vortex"
msgstr "Вихрушка"
#: ScreenSavers/distort.xml.h:23
#, fuzzy
msgid ""
"Grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens wander around "
"the screen, magnifying whatever is underneath. Written by Jonas Munsin; 1998."
msgstr ""
"Увеличаващи лупи ходят по екрана и променят изображението. Автор Jonas "
"Munsin."
#: ScreenSavers/drift.xml.h:1
msgid "Drift"
msgstr "Drift"
#: ScreenSavers/drift.xml.h:12
#, fuzzy
msgid ""
"Drifting recursive fractal cosmic flames. Written by Scott Draves; 1997."
msgstr "Генератор на фрактали. Автор Scott Draves."
#: ScreenSavers/endgame.xml.h:1
msgid "Endgame"
msgstr ""
#: ScreenSavers/endgame.xml.h:5
msgid "Low resolution chess pieces"
msgstr ""
#: ScreenSavers/endgame.xml.h:7
msgid ""
"Black slips out of three mating nets, but the fourth one holds him tight! A "
"brilliant composition! See also the \"Queens\" screen saver. http://en."
"wikipedia.org/wiki/Chess_endgame Written by Blair Tennessy; 2002."
msgstr ""
#: ScreenSavers/engine.xml.h:1
msgid "Engine"
msgstr "Engine"
#: ScreenSavers/engine.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Random engine"
msgstr "Разбъркване"
#: ScreenSavers/engine.xml.h:6
msgid "Honda Insight (3 cylinders)"
msgstr ""
#: ScreenSavers/engine.xml.h:7
msgid "BMW M3 (4 cylinders)"
msgstr ""
#: ScreenSavers/engine.xml.h:8
msgid "VW Beetle (4 cylinders, flat)"
msgstr ""
#: ScreenSavers/engine.xml.h:9
msgid "Audi Quattro (5 cylinders)"
msgstr ""
#: ScreenSavers/engine.xml.h:10
msgid "BMW M5 (6 cylinders)"
msgstr ""
#: ScreenSavers/engine.xml.h:11
msgid "Subaru XT (6 cylinders, V)"
msgstr ""
#: ScreenSavers/engine.xml.h:12
msgid "Porsche 911 (6 cylinders, flat)"
msgstr ""
#: ScreenSavers/engine.xml.h:13
msgid "Corvette Z06 (8 cylinders, V)"
msgstr ""
#: ScreenSavers/engine.xml.h:14
msgid "Dodge Viper (10 cylinders, V)"
msgstr ""
#: ScreenSavers/engine.xml.h:15
msgid "Jaguar XKE (12 cylinders, V)"
msgstr ""
#: ScreenSavers/engine.xml.h:16
msgid "Show engine name"
msgstr ""
#: ScreenSavers/engine.xml.h:20
msgid ""
"Internal combusion engines. http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Internal_combustion_engine#Operation Written by Ben Buxton and Ed Beroset; "
"2001."
msgstr ""
#: ScreenSavers/epicycle.xml.h:1
msgid "Epicycle"
msgstr "Epicycle"
#: ScreenSavers/epicycle.xml.h:12
msgid "Harmonics"
msgstr "Хармоника"
#: ScreenSavers/epicycle.xml.h:15
#, fuzzy
msgid ""
"A pre-heliocentric model of planetary motion. This draws the path traced out "
"by a point on the edge of a circle. That circle rotates around a point on "
"the rim of another circle, and so on, several times. http://en.wikipedia.org/"
"wiki/Deferent_and_epicycle Written by James Youngman; 1998."
msgstr "Симулиране на движението на планета. Автор James Youngman."
#: ScreenSavers/eruption.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Eruption"
msgstr "Продължителност"
#: ScreenSavers/eruption.xml.h:8
msgid "Little"
msgstr ""
#: ScreenSavers/eruption.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Number of particles"
msgstr "Брой кръгове"
#: ScreenSavers/eruption.xml.h:11
msgid "Cooling factor"
msgstr ""
#: ScreenSavers/eruption.xml.h:13
msgid "Pleasant"
msgstr ""
#: ScreenSavers/eruption.xml.h:14
msgid "Heat"
msgstr ""
#: ScreenSavers/eruption.xml.h:15
msgid "Inferno"
msgstr ""
#: ScreenSavers/eruption.xml.h:16
msgid "Negative"
msgstr ""
#: ScreenSavers/eruption.xml.h:17 ScreenSavers/fluidballs.xml.h:12
#: ScreenSavers/qix.xml.h:23 ScreenSavers/speedmine.xml.h:9
msgid "Gravity"
msgstr "Гравитация"
#: ScreenSavers/eruption.xml.h:18
msgid "Positive"
msgstr ""
#: ScreenSavers/eruption.xml.h:23
msgid ""
"Exploding fireworks. See also the \"Fireworkx\", \"XFlame\" and \"Pyro\" "
"screen savers. Written by W.P. van Paassen; 2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/euler2d.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Euler2D"
msgstr "Euler2d"
#: ScreenSavers/euler2d.xml.h:6 ScreenSavers/whirlwindwarp.xml.h:3
msgid "Particles"
msgstr "Частици"
#: ScreenSavers/euler2d.xml.h:31
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Simulates two dimensional incompressible inviscid fluid flow. http://en."
"wikipedia.org/wiki/Euler_equations_%28fluid_dynamics%29 http://en.wikipedia."
"org/wiki/Inviscid_flow Written by Stephen Montgomery-Smith; 2002."
msgstr ""
"Симулиране на двуизмерен модел на движението на флуидите. Автор Stephen "
"Montgomery-Smith."
#: ScreenSavers/extrusion.xml.h:1
msgid "Extrusion"
msgstr "Extrusion"
#: ScreenSavers/extrusion.xml.h:5 ScreenSavers/morph3d.xml.h:5
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Random object"
msgstr "Случаен обект"
#: ScreenSavers/extrusion.xml.h:6
msgid "Helix 2"
msgstr "Спирала 2"
#: ScreenSavers/extrusion.xml.h:7
msgid "Helix 3"
msgstr "Спирала 3"
#: ScreenSavers/extrusion.xml.h:8
msgid "Helix 4"
msgstr "Спирала 4"
#: ScreenSavers/extrusion.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Join offset"
msgstr "Присъединяване на началото"
#: ScreenSavers/extrusion.xml.h:10
msgid "Screw"
msgstr "Гайка"
#: ScreenSavers/extrusion.xml.h:11
msgid "Taper"
msgstr "Шило"
#: ScreenSavers/extrusion.xml.h:12
msgid "Twistoid"
msgstr "Винт"
#: ScreenSavers/extrusion.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Use flat coloring"
msgstr "Използване на двуизмерно оцветяване"
#: ScreenSavers/extrusion.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Use lighting"
msgstr "Използване на осветяване"
#: ScreenSavers/extrusion.xml.h:18
#, fuzzy
msgid ""
"Various extruded shapes twist and turn inside out. Written by Linas Vepstas, "
"David Konerding, and Jamie Zawinski; 1999."
msgstr ""
"Различни обекти се въртят, привличат и отблъскват по екрана. Автор David "
"Konerding."
#: ScreenSavers/fadeplot.xml.h:1
msgid "FadePlot"
msgstr "FadePlot"
#: ScreenSavers/fadeplot.xml.h:9 ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:6
msgid "Cycles"
msgstr "Кръгове"
#: ScreenSavers/fadeplot.xml.h:15
#, fuzzy
msgid ""
"A waving ribbon follows a sinusoidal path. Written by Bas van Gaalen and "
"Charles Vidal; 1997."
msgstr ""
"Летяща панделка по синусоиден път. Автори Bas van Gaalen и Charles Vidal."
#: ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:1
msgid "Fiberlamp"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:6
msgid "Fibers"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:9
msgid "Time between knocks"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:12
#, fuzzy
msgid ""
"Draws a groovy rotating fiber optic lamp. Written by Tim Auckland; 2005."
msgstr "Жонгльор. Автор Tim Auckland."
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Fireflies"
msgstr "Вихрушки"
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Minimum baits"
msgstr "Минимален живот"
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Minimum flies"
msgstr "Минимален живот"
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "Maximum baits"
msgstr "Максимален живот"
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Maximum flies"
msgstr "Максимален живот"
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Draw baits"
msgstr "Изчертаване на мравки"
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Bait speed"
msgstr "Скорост на вълнение"
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:8
msgid "Bait accel"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Firefly speed"
msgstr "Скорост на рибата"
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:10
msgid "Firefly accel"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:14
msgid "Narrow"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:15
msgid "Wide"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:16 ScreenSavers/winduprobot.xml.h:14
msgid "Invisible"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:17 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:19
#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Opaque"
msgstr "Непрозрачни петна"
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:18
msgid "Color cycle speed"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "Frames per sec"
msgstr "Кадри в секунда"
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:20
msgid "Fast Forward speed"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:22
msgid "Firefly size"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:24
msgid "Half"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:25
#, fuzzy
msgid "Glow factor"
msgstr "Двуизмерно изображение"
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:26
msgid "10 times"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:27 ScreenSavers/fluidballs.xml.h:14
msgid "Still"
msgstr "Неподвижност"
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:28 ScreenSavers/fluidballs.xml.h:15
msgid "Wind"
msgstr "Вятър"
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:29 ScreenSavers/fluidballs.xml.h:16
msgid "Hurricane"
msgstr "Ураган"
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:30 ScreenSavers/winduprobot.xml.h:17
msgid "Never"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:31
msgid "Normal swarm motion"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:33
msgid "Swarm comes to a halt"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:34
msgid "Swarm does loops"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:35
msgid "Swarm bursts into rainbow "
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:36
msgid "Swarm tails glow"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:37
msgid "Swarm hyperspeed"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:38
#, fuzzy
msgid "Faded colors"
msgstr "FadePlot"
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:39
msgid "Make all swarms do something"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:40
msgid "Kill some fireflies"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:41
msgid "Add some fireflies"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:42
msgid "Wind picks up"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:43
msgid "Matrix (pause and rotate)"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:44
msgid "Split a swarm"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:45
msgid "Merge two swarms"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:46
msgid ""
"A bunch of fireflies chase a few baits around the screen, leaving colorful "
"tails which get blown around by the wind. Written by Matt Perry (guy@fscked."
"org) Website: http://somewhere.fscked.org/fireflies"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireworkx.xml.h:1
msgid "Fireworkx"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireworkx.xml.h:6 ScreenSavers/lavalite.xml.h:6
msgid "Activity"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireworkx.xml.h:8
msgid "Light flash"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireworkx.xml.h:9
msgid "Shells upward"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fireworkx.xml.h:11
msgid ""
"Exploding fireworks. See also the \"Eruption\", \"XFlame\" and \"Pyro\" "
"screen savers. Written by Rony B Chandran; 2004."
msgstr ""
#: ScreenSavers/flame.xml.h:1
msgid "Flame"
msgstr "Flame"
#: ScreenSavers/flame.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Number of fractals"
msgstr "Брой фрактали"
#: ScreenSavers/flame.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Iterative fractals. Written by Scott Draves; 1993."
msgstr "Генератор на фрактали. Автор Scott Draves."
#: ScreenSavers/flipflop.xml.h:1
msgid "FlipFlop"
msgstr ""
#: ScreenSavers/flipflop.xml.h:5
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: ScreenSavers/flipflop.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Whirlwind"
msgstr "WhirlwindWarp"
#: ScreenSavers/flipflop.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Draw Tiles"
msgstr "Изчертаване на етикетите"
#: ScreenSavers/flipflop.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Draw Sticks"
msgstr "Изчертаване на петната"
#: ScreenSavers/flipflop.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Load image"
msgstr "Засенчване на изображението"
#: ScreenSavers/flipflop.xml.h:15
msgid ""
"Colored tiles swap with each other. Written by Kevin Ogden and Sergio "
"Gutierrez; 2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/flipscreen3d.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "FlipScreen3D"
msgstr "Flipscreen3d"
#: ScreenSavers/flipscreen3d.xml.h:5 ScreenSavers/gleidescope.xml.h:12
#: ScreenSavers/glplanet.xml.h:8 ScreenSavers/ifs.xml.h:67
#: ScreenSavers/tangram.xml.h:15 ScreenSavers/topblock.xml.h:17
msgid "Rotate"
msgstr "Завъртане"
#: ScreenSavers/flipscreen3d.xml.h:7
msgid ""
"Spins and deforms an image. Written by Ben Buxton and Jamie Zawinski; 2001."
msgstr ""
#: ScreenSavers/fliptext.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "FlipText"
msgstr "Текст"
#: ScreenSavers/fliptext.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Random text alignment"
msgstr "Случайно размиване"
#: ScreenSavers/fliptext.xml.h:9 ScreenSavers/starwars.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Flush left text"
msgstr "Засилване на текста в ляво"
#: ScreenSavers/fliptext.xml.h:10 ScreenSavers/starwars.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Centered text"
msgstr "Центриране на текста"
#: ScreenSavers/fliptext.xml.h:11 ScreenSavers/starwars.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Flush right text"
msgstr "Засилване на текста в дясно"
#: ScreenSavers/fliptext.xml.h:12 ScreenSavers/starwars.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "Font point size"
msgstr "Размер на шрифта"
#: ScreenSavers/fliptext.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Text columns"
msgstr "Текстови колони"
#: ScreenSavers/fliptext.xml.h:14 ScreenSavers/starwars.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Text lines"
msgstr "Текстови редове"
#: ScreenSavers/fliptext.xml.h:16
#, fuzzy
msgid ""
"Successive pages of text flip in and out in a soothing 3D pattern. Written "
"by Jamie Zawinski; 2005."
msgstr ""
"Показване на текст, който се движи по екрана, с триизмерен шрифт. Автор "
"Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/flow.xml.h:1
msgid "Flow"
msgstr "Flow"
#: ScreenSavers/flow.xml.h:6 ScreenSavers/galaxy.xml.h:5
#: ScreenSavers/julia.xml.h:6 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:6
#: ScreenSavers/piecewise.xml.h:6 ScreenSavers/qix.xml.h:18
#: ScreenSavers/rocks.xml.h:6 ScreenSavers/rubik.xml.h:5
#: ScreenSavers/shadebobs.xml.h:12 ScreenSavers/slip.xml.h:6
#: ScreenSavers/swirl.xml.h:6
msgid "Count"
msgstr "Брой"
#: ScreenSavers/flow.xml.h:14
msgid "Length of trails"
msgstr ""
#: ScreenSavers/flow.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Rotating around attractor"
msgstr "Въртене около точките на привличане"
#: ScreenSavers/flow.xml.h:17
msgid "Ride in the flow"
msgstr ""
#: ScreenSavers/flow.xml.h:18 ScreenSavers/glschool.xml.h:16
#: ScreenSavers/molecule.xml.h:10 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Draw bounding box"
msgstr "Изчертаване на рамката"
#: ScreenSavers/flow.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "Periodic attractors"
msgstr "Въртене около точките на привличане"
#: ScreenSavers/flow.xml.h:20
msgid "Search for new attractors"
msgstr ""
#: ScreenSavers/flow.xml.h:22
msgid ""
"Strange attractors formed of flows in a 3D differential equation phase "
"space. Features the popular attractors described by Lorentz, Roessler, "
"Birkhoff and Duffing, and can discover entirely new attractors by itself. "
"http://en.wikipedia.org/wiki/Attractor#Strange_attractor Written by Tim "
"Auckland; 1998."
msgstr ""
#: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:1
msgid "FluidBalls"
msgstr "FluidBalls"
#: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:11
#, fuzzy
msgid " Freefall"
msgstr "Свободно падане"
#: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:13
msgid "Jupiter"
msgstr "Юпитер"
#: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:17
msgid "Clay"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:18 ScreenSavers/twang.xml.h:11
msgid "Friction"
msgstr "Триене"
#: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:19
msgid "Rubber"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Various ball sizes"
msgstr "Различни размери на топките"
#: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:21
#, fuzzy
msgid "Shake box"
msgstr "Разместване на кутията"
#: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:23
#, fuzzy
msgid ""
"Models the physics of bouncing balls, or of particles in a gas or fluid, "
"depending on the settings. If \"Shake Box\" is selected, then every now and "
"then, the box will be rotated, changing which direction is down (in order to "
"keep the settled balls in motion.) Written by Peter Birtles and Jamie "
"Zawinski; 2002."
msgstr ""
"Моделиране на подскачащи топки, намиращи се в различни течности и газове."
#: ScreenSavers/flurry.xml.h:1
msgid "Flurry"
msgstr ""
#: ScreenSavers/flurry.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Classic"
msgstr "Стъкло"
#: ScreenSavers/flurry.xml.h:4
msgid "RGB"
msgstr ""
#: ScreenSavers/flurry.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Fire"
msgstr "Огромни пламъци"
#: ScreenSavers/flurry.xml.h:7
msgid "Binary"
msgstr ""
#: ScreenSavers/flurry.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Psychedelic"
msgstr "Халюцинационни цветове"
#: ScreenSavers/flurry.xml.h:9
msgid "Insane"
msgstr ""
#: ScreenSavers/flurry.xml.h:10 ScreenSavers/sballs.xml.h:5
#: ScreenSavers/starfish.xml.h:2
msgid "Random"
msgstr "Случайно избрано"
#: ScreenSavers/flurry.xml.h:11
msgid ""
"A colourful star(fish)like flurry of particles. Original Mac version: http://"
"homepage.mac.com/calumr Written by Calum Robinson and Tobias Sargeant; 2002."
msgstr ""
#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:1
msgid "FlyingToasters"
msgstr ""
#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Air speed"
msgstr "Скорост на анимация"
#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Number of toasters"
msgstr "Брой дървета"
#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Swarm"
msgstr "XRaySwarm"
#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Number of slices"
msgstr "Брой кръгове"
#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:12 ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:6
#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:20
msgid "Chrome"
msgstr ""
#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:16
#, no-c-format
msgid ""
"A fleet of 3d space-age jet-powered flying toasters (and toast!) Inspired by "
"the ancient Berkeley Systems After Dark flying toasters. http://en.wikipedia."
"org/wiki/After_Dark_%28software%29#Flying_Toasters Written by Jamie Zawinski "
"and Devon Dossett; 2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/fontglide.xml.h:1
msgid "FontGlide"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fontglide.xml.h:8 ScreenSavers/tangram.xml.h:5
#: ScreenSavers/xlyap.xml.h:5
msgid "Brief"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fontglide.xml.h:9
msgid "Page linger"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fontglide.xml.h:11
msgid "Pages of text"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fontglide.xml.h:12
msgid "Horizontally scrolling text"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fontglide.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Random display style"
msgstr "Случайно размиване"
#: ScreenSavers/fontglide.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Font border thickness"
msgstr "Дебелина на линията"
#: ScreenSavers/fontglide.xml.h:15
msgid "Vapor trails"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fontglide.xml.h:17
msgid ""
"Puts text on the screen using large characters that glide in from the edges, "
"assemble, then disperse. Alternately, it can simply scroll whole sentences "
"from right to left. Written by Jamie Zawinski; 2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:1
msgid "FuzzyFlakes"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:9 ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:10
#: ScreenSavers/xspirograph.xml.h:8
msgid "Layers"
msgstr "Слоеве"
#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Random colors"
msgstr "Случайно движение"
#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:13
msgid "Red"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:14
msgid "Pink"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Yellow"
msgstr "Плитко"
#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:16 ScreenSavers/phosphor.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Green"
msgstr "Използване изображението на екрана"
#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:17
msgid "Cyan"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:18
msgid "Blue"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:19
msgid "Magenta"
msgstr ""
#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:24
#, fuzzy
msgid "Border thickness"
msgstr "Дебелина на линията"
#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:28
msgid ""
"Falling colored snowflake/flower shapes. http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Snowflake Written by Barry Dmytro; 2004."
msgstr ""
#: ScreenSavers/galaxy.xml.h:1
msgid "Galaxy"
msgstr "Galaxy"
#: ScreenSavers/galaxy.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Rotate viewpoint"
msgstr "Завъртане"
#: ScreenSavers/galaxy.xml.h:14
#, fuzzy
msgid ""
"This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to "
"the, uh, four winds or something. Written by Uli Siegmund, Harald Backert, "
"and Hubert Feyrer; 1997."
msgstr "Галактики. Автор Uli Siegmund."
#: ScreenSavers/gears.xml.h:1
msgid "Gears"
msgstr "Gears"
#: ScreenSavers/gears.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Gear count"
msgstr "Брой топки"
#: ScreenSavers/gears.xml.h:15
#, fuzzy
msgid ""
"Interlocking gears. See also the \"Pinion\" and \"MoebiusGears\" screen "
"savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear http://en.wikipedia.org/"
"wiki/Epicyclic_gearing Written by Jamie Zawinski; 2007."
msgstr "Фрактали базирани на куб. Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:1
msgid "Geodesic"
msgstr ""
#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Mesh faces"
msgstr "Слаба гъстота"
#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Solid faces"
msgstr "Плътна повърхност"
#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:4
msgid "Stellated faces"
msgstr ""
#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:5
msgid "Inverse Stellated"
msgstr ""
#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Random face style"
msgstr "Случайно размиване"
#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:19 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:5
msgid "8"
msgstr ""
#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:20
msgid ""
"A mesh geodesic sphere of increasing and decreasing complexity. A geodesic "
"sphere is an icosohedron whose equilateral faces are sub-divided into non-"
"equilateral triangles to more closely approximate a sphere. The animation "
"shows the equilateral triangles subdivided into four coplanar equilateral "
"triangles; and then inflated outward, causing the sub-triangles to no longer "
"be equilateral, but to more closely approximate the surface of a sphere. "
"http://en.wikipedia.org/wiki/Geodesic_dome http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Buckminster_Fuller Written by Jamie Zawinski; 2013."
msgstr ""
#: ScreenSavers/gflux.xml.h:1
msgid "GFlux"
msgstr "GFlux"
#: ScreenSavers/gflux.xml.h:6 ScreenSavers/interference.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Wave speed"
msgstr "Скорост на вълнение"
#: ScreenSavers/gflux.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Mesh density"
msgstr "Слаба гъстота"
#: ScreenSavers/gflux.xml.h:12 ScreenSavers/glmatrix.xml.h:16
msgid "Waves"
msgstr "Вълни"
#: ScreenSavers/gflux.xml.h:13 ScreenSavers/glhanoi.xml.h:13
#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:14 ScreenSavers/lavalite.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "10"
msgstr "1"
#: ScreenSavers/gflux.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Wire mesh"
msgstr "Слаби връзки"
#: ScreenSavers/gflux.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Flat lighting"
msgstr "Двуизмерна светлина"
#: ScreenSavers/gflux.xml.h:17
msgid "Checkerboard"
msgstr "Шахматна дъска"
#: ScreenSavers/gflux.xml.h:18
msgid "Picture"
msgstr ""
#: ScreenSavers/gflux.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Undulating waves on a rotating grid. Written by Josiah Pease; 2000."
msgstr "Вълнички в мрежа. Автор Josiah Pease."
#: ScreenSavers/glblur.xml.h:1
msgid "GLBlur"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glblur.xml.h:6
msgid "Blur smoothness"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glblur.xml.h:18
msgid ""
"Flowing field effects from the vapor trails around a moving object. This is "
"done by rendering the scene into a small texture, then repeatedly rendering "
"increasingly-enlarged and increasingly-transparent versions of that texture "
"onto the frame buffer. As such, it's quite GPU-intensive: if you don't have "
"a very good graphics card, it will hurt your machine bad. Written by Jamie "
"Zawinski; 2002."
msgstr ""
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:1
msgid "GLCells"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:9
msgid "Max cells"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Cell radius"
msgstr "Радиус на разпространение"
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:14
msgid "Lowest sphere detail"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:15
msgid "Medium sphere detail"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:16
msgid "Normal sphere detail"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:17
msgid "More sphere detail"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:18
msgid "Highest sphere detail"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "Starve"
msgstr "Звезда"
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:20
msgid "Min food"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:21
msgid "Gorge"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:22
msgid "Max food"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:23
#, fuzzy
msgid "Quick"
msgstr "Бързо"
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:24
msgid "Cell division"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:26
#, fuzzy
msgid "Min distance"
msgstr "Минимален размер"
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:30
#, fuzzy
msgid "15"
msgstr "1"
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:31
#, fuzzy
msgid "Keep dead cells"
msgstr "Клетка с три страни"
#: ScreenSavers/glcells.xml.h:34
msgid ""
"Cells growing, dividing and dying on your screen. Microscopic pathos. "
"Written by Matthias Toussaint; 2007."
msgstr ""
#: ScreenSavers/gleidescope.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Gleidescope"
msgstr "Kaleidescope"
#: ScreenSavers/gleidescope.xml.h:6
msgid "Size of tube"
msgstr ""
#: ScreenSavers/gleidescope.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Image duration"
msgstr "Повторения"
#: ScreenSavers/gleidescope.xml.h:10 ScreenSavers/glslideshow.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "5 minutes"
msgstr "2 минути"
#: ScreenSavers/gleidescope.xml.h:15
#, fuzzy
msgid ""
"A kaleidoscope that operates on a loaded image. http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Kaleidoscope Written by Andrew Dean; 2003."
msgstr ""
"Движещи се многоъгълници (наподобяващи калейдоскоп). Автор Jouk Jansen."
#: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:1
msgid "GLHanoi"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Number of disks"
msgstr "Брой акули"
#: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "31"
msgstr "1"
#: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Number of poles"
msgstr "Брой петна"
#: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:10
msgid "Speed (of smallest disks)"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:12
msgid "Length of disk trails"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:14 ScreenSavers/pulsar.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Enable fog"
msgstr "Мъгла"
#: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:17 ScreenSavers/pulsar.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Enable lighting"
msgstr "Осветление"
#: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:18
msgid ""
"Solves the Towers of Hanoi puzzle. Move N disks from one pole to another, "
"one disk at a time, with no disk ever resting on a disk smaller than itself. "
"http://en.wikipedia.org/wiki/Tower_of_Hanoi Written by Dave Atkinson; 2005."
msgstr ""
#: ScreenSavers/glknots.xml.h:1
msgid "GLKnots"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glknots.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Segmented"
msgstr "Сегменти"
#: ScreenSavers/glknots.xml.h:17 ScreenSavers/jigsaw.xml.h:12
#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:11 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:14
#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:8 ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:11
msgid "Resolution"
msgstr "Разделителна способност"
#: ScreenSavers/glknots.xml.h:25
msgid ""
"Generates some twisting 3d knot patterns. Spins 'em around. http://en."
"wikipedia.org/wiki/Knot_theory Written by Jamie Zawinski; 2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "GLMatrix"
msgstr "Xmatrix"
#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Glyph density"
msgstr "Слаба гъстота"
#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:9
msgid "Glyph speed"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:11 ScreenSavers/xmatrix.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "Matrix encoding"
msgstr "Матрично кодиране"
#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:12 ScreenSavers/xmatrix.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Binary encoding"
msgstr "Двоично кодиране"
#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:13 ScreenSavers/xmatrix.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Hexadecimal encoding"
msgstr "Шестнадесетично кодиране"
#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:14 ScreenSavers/xmatrix.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Genetic encoding"
msgstr "Генетично кодиране"
#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:15 ScreenSavers/glschool.xml.h:14
msgid "Fog"
msgstr "Мъгла"
#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:17
msgid "Panning"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:21
msgid ""
"The 3D \"digital rain\" effect, as seen in the title sequence of \"The Matrix"
"\". See also \"xmatrix\" for a 2D rendering of the similar effect that "
"appeared on the computer monitors actually *in* the movie. http://en."
"wikipedia.org/wiki/Matrix_digital_rain Written by Jamie Zawinski; 2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/glplanet.xml.h:1
msgid "GLPlanet"
msgstr "GLPlanet"
#: ScreenSavers/glplanet.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Image file"
msgstr "Изображение"
#: ScreenSavers/glplanet.xml.h:9 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:12
msgid "Roll"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glplanet.xml.h:14
#, fuzzy
msgid ""
"The Earth, bouncing around in space. If you would like it to display a "
"different planet, the texture maps that come with \"ssystem\" work well. "
"Written by David Konerding; 1998."
msgstr "Планета (Земята) подскачаща из Космоса. Автор David Konerding."
#: ScreenSavers/glschool.xml.h:1
msgid "GLSchool"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glschool.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Fish count"
msgstr "Брой мравки:"
#: ScreenSavers/glschool.xml.h:9
msgid "Avoidance"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glschool.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Velocity matching"
msgstr "Скорост"
#: ScreenSavers/glschool.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Centering"
msgstr "Насочване"
#: ScreenSavers/glschool.xml.h:12
msgid "Goal following"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glschool.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Draw goal"
msgstr "Изчертаване на етикетите"
#: ScreenSavers/glschool.xml.h:18
msgid ""
"A school of fish, using the classic \"Boids\" algorithm by Craig Reynolds. "
"http://en.wikipedia.org/wiki/Boids Written by David C. Lambert; 2006."
msgstr ""
#: ScreenSavers/glslideshow.xml.h:1
msgid "GLSlideshow"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glslideshow.xml.h:9
#, no-c-format
msgid "50%"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glslideshow.xml.h:10
msgid "Always show at least this much of the image"
msgstr ""
#: ScreenSavers/glslideshow.xml.h:12 ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:10
#: ScreenSavers/substrate.xml.h:15
#, no-c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"
#: ScreenSavers/glslideshow.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Pan/zoom duration"
msgstr "Случайно движение"
#: ScreenSavers/glslideshow.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "Crossfade duration"
msgstr "Продължителност на решението"
#: ScreenSavers/glslideshow.xml.h:21
msgid ""
"Loads a random sequence of images and smoothly scans and zooms around in "
"each, fading from pan to pan. Written by Jamie Zawinski and Mike Oliphant; "
"2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/glsnake.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "GLSnake"
msgstr "GlSnake"
#: ScreenSavers/glsnake.xml.h:8
msgid "Tight"
msgstr "Стегнато"
#: ScreenSavers/glsnake.xml.h:9
msgid "Packing"
msgstr "Опаковано"
#: ScreenSavers/glsnake.xml.h:10
msgid "Loose"
msgstr "Свободно"
#: ScreenSavers/glsnake.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Angular velocity"
msgstr "Максимална скорост"
#: ScreenSavers/glsnake.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Y angular velocity"
msgstr "Максимална скорост"
#: ScreenSavers/glsnake.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Z angular velocity"
msgstr "Максимална скорост"
#: ScreenSavers/glsnake.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Show titles"
msgstr "Показване на етикетите"
#: ScreenSavers/glsnake.xml.h:20
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The \"Rubik's Snake\" puzzle. See also the \"Rubik\" and \"Cube21\" screen "
"savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Rubik%27s_Snake Written by Jamie "
"Wilkinson, Andrew Bennetts, and Peter Aylett; 2002."
msgstr ""
"Симулация на змията на Рубик. Автори Jamie Wilkinson, Andrew Bennetts и "
"Peter Aylett."
#: ScreenSavers/gltext.xml.h:1
msgid "GLText"
msgstr "GLText"
#: ScreenSavers/gltext.xml.h:5
msgid "Display system information"
msgstr ""
#: ScreenSavers/gltext.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Display date and time"
msgstr "Изчертаване на ограждащата рамка"
#: ScreenSavers/gltext.xml.h:7
msgid "Always face front"
msgstr ""
#: ScreenSavers/gltext.xml.h:8
msgid "Spin all the way around"
msgstr ""
#: ScreenSavers/gltext.xml.h:20
#, fuzzy
msgid ""
"Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. The text "
"can use strftime() escape codes to display the current date and time. "
"Written by Jamie Zawinski; 2001."
msgstr ""
"Показване на текст, който се движи по екрана, с триизмерен шрифт. Автор "
"Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/goop.xml.h:1
msgid "Goop"
msgstr "Goop"
#: ScreenSavers/goop.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Blobs"
msgstr "Прилагане на \"изключващо или\""
#: ScreenSavers/goop.xml.h:11
msgid "Elasticity"
msgstr "Еластичност"
#: ScreenSavers/goop.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Speed limit"
msgstr "Максимална скорост"
#: ScreenSavers/goop.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Transparent blobs"
msgstr "Прозрачни петна"
#: ScreenSavers/goop.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Opaque blobs"
msgstr "Непрозрачни петна"
#: ScreenSavers/goop.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "XOR blobs"
msgstr "Прилагане на \"изключващо или\""
#: ScreenSavers/goop.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "Additive colors (transmitted light)"
msgstr "Поглъщащи светлината цветове"
#: ScreenSavers/goop.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "Subtractive colors (reflected light)"
msgstr "Адаптиращи се към светлината цветове"
#: ScreenSavers/goop.xml.h:19
#, fuzzy
msgid ""
"Amoeba-like blobs change shape as they wander around the screen. They are "
"translucent, so you can see the lower blobs through the higher ones, and "
"when one passes over another, their colors merge. I got the idea for this "
"from a mouse pad I had once, which achieved the same kind of effect in real "
"life by having several layers of plastic with colored oil between them. "
"Written by Jamie Zawinski; 1997."
msgstr "Анимирани, прозрачни петна, наподобяващи амеби. Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/grav.xml.h:1
msgid "Grav"
msgstr "Grav"
#: ScreenSavers/grav.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Number of objects"
msgstr "Брой петна"
#: ScreenSavers/grav.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Orbital decay"
msgstr "Орбитално разпадане"
#: ScreenSavers/grav.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Object trails"
msgstr "Влачене на обекти"
#: ScreenSavers/grav.xml.h:13
#, fuzzy
msgid ""
"An orbital simulation. With trails enabled, it looks kind of like a cloud-"
"chamber photograph. Written by Greg Bowering; 1997."
msgstr "Опростена орбитална симулация. Автор Greg Bowering."
#: ScreenSavers/greynetic.xml.h:1
msgid "Greynetic"
msgstr "Greynetic"
#: ScreenSavers/greynetic.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Grey"
msgstr "Greynetic"
#: ScreenSavers/greynetic.xml.h:7
#, fuzzy
msgid ""
"Colored, stippled and transparent rectangles. Written by Jamie Zawinski; "
"1992."
msgstr "Случайно оцветени правоъгълници. Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/halftone.xml.h:1
msgid "Halftone"
msgstr ""
#: ScreenSavers/halftone.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Gravity points"
msgstr "Гравитация"
#: ScreenSavers/halftone.xml.h:9
msgid "Dot size"
msgstr ""
#: ScreenSavers/halftone.xml.h:10 ScreenSavers/metaballs.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Big"
msgstr "Голямо"
#: ScreenSavers/halftone.xml.h:11
msgid "Dot fill factor"
msgstr ""
#: ScreenSavers/halftone.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Minimum speed"
msgstr "Скорост на анимация"
#: ScreenSavers/halftone.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Maximum speed"
msgstr "Максимален живот"
#: ScreenSavers/halftone.xml.h:15
msgid "Minimum mass"
msgstr ""
#: ScreenSavers/halftone.xml.h:16
msgid "Maximum mass"
msgstr ""
#: ScreenSavers/halftone.xml.h:18
msgid ""
"A halftone dot pattern in motion. Draws the gravity force in each point on "
"the screen seen through a halftone dot pattern. The gravity force is "
"calculated from a set of moving mass points. View it from a distance for "
"best effect. http://en.wikipedia.org/wiki/Halftone Written by Peter Jaric; "
"2002."
msgstr ""
#: ScreenSavers/halo.xml.h:1
msgid "Halo"
msgstr "Halo"
#: ScreenSavers/halo.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Number of circles"
msgstr "Брой кръгове"
#: ScreenSavers/halo.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Random mode"
msgstr "Случаен режим"
#: ScreenSavers/halo.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Seuss mode"
msgstr "Обслужващ режим"
#: ScreenSavers/halo.xml.h:12
msgid "Ramp mode"
msgstr ""
#: ScreenSavers/halo.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Animate circles"
msgstr "Анимирани кръгове"
#: ScreenSavers/halo.xml.h:15
#, fuzzy
msgid ""
"Circular interference patterns. http://en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern "
"Written by Jamie Zawinski; 1993."
msgstr "Изчертаване на кръгове. Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/helix.xml.h:1
msgid "Helix"
msgstr "Helix"
#: ScreenSavers/helix.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie Zawinski; 1992."
msgstr "Спирали. Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:1
msgid "Hilbert"
msgstr ""
#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:2
msgid "2D or 3D"
msgstr ""
#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:3
msgid "2D"
msgstr ""
#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "3D"
msgstr "T3D"
#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Open or closed paths"
msgstr "Отворени и затворени фигури"
#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Closed"
msgstr "Затворени фигури"
#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:12 ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:12
#: ScreenSavers/ifs.xml.h:23
msgid "2"
msgstr ""
#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:13
msgid "Recursion levels"
msgstr ""
#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:22
msgid ""
"The recursive Hilbert space-filling curve, both 2D and 3D variants. It "
"incrementally animates the growth and recursion to the maximum depth, then "
"unwinds it back. The Hilbert path is a single contiguous line that can fill "
"a volume without crossing itself. As a data structure, Hilbert paths are "
"useful because ordering along the curve preserves locality: points that are "
"close together along the curve are also close together in space. The "
"converse is often, but not always, true. The coloration reflects this. "
"http://en.wikipedia.org/wiki/Hilbert_curve Written by Jamie Zawinski; 2011."
msgstr ""
#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:1
msgid "Hopalong"
msgstr "Hopalong"
#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:8 ScreenSavers/interference.xml.h:17
#: ScreenSavers/qix.xml.h:11 ScreenSavers/wander.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Color contrast"
msgstr "Контраст на цветовете"
#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:12
msgid "Sine"
msgstr "Синус"
#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:13
msgid "Martin"
msgstr "Мартин"
#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:15
msgid "Jong"
msgstr "Йонг"
#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:16
msgid "RR"
msgstr "РР"
#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:17
msgid "EJK1"
msgstr "EJK1"
#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:18
msgid "EJK2"
msgstr "EJK2"
#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:19
msgid "EJK3"
msgstr "EJK3"
#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:20
msgid "EJK4"
msgstr "EJK4"
#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:21
msgid "EJK5"
msgstr "EJK5"
#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:22
msgid "EJK6"
msgstr "EJK6"
#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:24
#, fuzzy
msgid ""
"Lacy fractal patterns based on iteration in the imaginary plane, from a 1986 "
"Scientific American article. See also the \"Discrete\" screen saver. Written "
"by Patrick Naughton; 1992."
msgstr "Фрактали. Автор Patrick Naughton."
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Hypertorus"
msgstr "Hypercube"
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:7 ScreenSavers/munch.xml.h:15
#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:16
msgid "Solid"
msgstr "Тримерно"
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:8 ScreenSavers/qix.xml.h:21
#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:8
msgid "Transparent"
msgstr "Прозрачност"
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:9 ScreenSavers/klein.xml.h:16
#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Solid object"
msgstr "Плътен обект"
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Transparent bands"
msgstr "Прозрачни петна"
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "1 transparent spiral"
msgstr "Прозрачност"
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "2 transparent spirals"
msgstr "Прозрачност"
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "4 transparent spirals"
msgstr "Прозрачност"
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "8 transparent spirals"
msgstr "Прозрачност"
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "16 Transparent spirals"
msgstr "Прозрачност"
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:16 ScreenSavers/klein.xml.h:19
#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:16
msgid "Two-sided"
msgstr ""
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "Color wheel"
msgstr "Форма на колонията"
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:18 ScreenSavers/klein.xml.h:23
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:14 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:21
msgid "Perspective 3D"
msgstr ""
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:19 ScreenSavers/klein.xml.h:24
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:15 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:22
#, fuzzy
msgid "Orthographic 3D"
msgstr "Ортографична проекция"
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:20 ScreenSavers/klein.xml.h:26
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:16 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:24
msgid "Perspective 4D"
msgstr ""
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:21 ScreenSavers/klein.xml.h:27
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:17 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:25
#, fuzzy
msgid "Orthographic 4D"
msgstr "Ортографична проекция"
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:22 ScreenSavers/klein.xml.h:28
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:19 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:26
msgid "-4.0"
msgstr ""
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:23 ScreenSavers/klein.xml.h:29
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:20 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:27
#, fuzzy
msgid "WX rotation speed"
msgstr "Скорост на завъртане"
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:24 ScreenSavers/klein.xml.h:30
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:21 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:28
msgid "4.0"
msgstr ""
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:25 ScreenSavers/klein.xml.h:31
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:22 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:29
#, fuzzy
msgid "WY rotation speed"
msgstr "Скорост на завъртане"
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:26 ScreenSavers/klein.xml.h:32
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:23 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:30
#, fuzzy
msgid "WZ rotation speed"
msgstr "Скорост на завъртане"
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:27 ScreenSavers/klein.xml.h:33
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:27 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:31
#, fuzzy
msgid "XY rotation speed"
msgstr "Скорост на завъртане"
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:28 ScreenSavers/klein.xml.h:34
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:28 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:32
#, fuzzy
msgid "XZ rotation speed"
msgstr "Скорост на завъртане"
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:29 ScreenSavers/klein.xml.h:35
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:29 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:33
#, fuzzy
msgid "YZ rotation speed"
msgstr "Скорост на завъртане"
#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:30
msgid ""
"A Clifford Torus: a torus lying on the \"surface\" of a 4D hypersphere. "
"Inspired by Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: Geometry, "
"Computer Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific American Library, "
"1990. http://en.wikipedia.org/wiki/N-sphere http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Clifford_torus http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope Written by "
"Carsten Steger; 2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:1
msgid "Hypnowheel"
msgstr ""
#: ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:7
msgid "Symmetric twisting"
msgstr ""
#: ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:11 ScreenSavers/intermomentary.xml.h:5
msgid "50"
msgstr ""
#: ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Twistiness"
msgstr "Винт"
#: ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:17
#, fuzzy
msgid ""
"A overlapping, translucent spiral patterns. The tightness of their spirals "
"fluctuates in and out. http://en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Written by "
"Jamie Zawinski; 2008."
msgstr "Изчертаване на кръгове. Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/ifs.xml.h:1
msgid "IFS"
msgstr "IFS"
#: ScreenSavers/ifs.xml.h:24
#, fuzzy
msgid "Number of functions"
msgstr "Брой петна"
#: ScreenSavers/ifs.xml.h:25
msgid "6"
msgstr ""
#: ScreenSavers/ifs.xml.h:26
msgid "Detail"
msgstr ""
#: ScreenSavers/ifs.xml.h:65
#, fuzzy
msgid "Translate"
msgstr "Прозрачност"
#: ScreenSavers/ifs.xml.h:66
msgid "Scale"
msgstr "Мащаб"
#: ScreenSavers/ifs.xml.h:69
msgid ""
"Clouds of iterated function systems spin and collide. Note that the \"Detail"
"\" parameter is exponential. Number of points drawn is functions^detail. "
"http://en.wikipedia.org/wiki/Iterated_function_system Written by Chris Le "
"Sueur and Robby Griffin; 1997."
msgstr ""
#: ScreenSavers/imsmap.xml.h:1
msgid "IMSMap"
msgstr ""
#: ScreenSavers/imsmap.xml.h:5
msgid "1 Second"
msgstr "2 секунда"
#: ScreenSavers/imsmap.xml.h:7
msgid "1 Minute"
msgstr "1 минута"
#: ScreenSavers/imsmap.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Hue gradients"
msgstr "Оттенък"
#: ScreenSavers/imsmap.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Saturation gradients"
msgstr "Насищане"
#: ScreenSavers/imsmap.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "Brightness gradients"
msgstr "Яркост"
#: ScreenSavers/imsmap.xml.h:19
#, fuzzy
msgid ""
"Cloud-like patterns. The idea is to take four points on the edge of the "
"image, and assign each a random \"elevation\". Then find the point between "
"them, and give it a value which is the average of the other four, plus some "
"small random offset. Coloration is done based on elevation. Written by "
"Juergen Nickelsen and Jamie Zawinski; 1992."
msgstr ""
"Генерирана на нещо, наподобяващо облаци. Автори Juergen Nickelsen и Jamie "
"Zawinski."
#: ScreenSavers/interaggregate.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Interaggregate"
msgstr "Interference"
#: ScreenSavers/interaggregate.xml.h:6 ScreenSavers/intermomentary.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Number of discs"
msgstr "Брой кръгове"
#: ScreenSavers/interaggregate.xml.h:9
msgid ""
"Pale pencil-like scribbles slowly fill the screen. A surface is filled with "
"a hundred medium to small sized circles. Each circle has a different size "
"and direction, but moves at the same slow rate. Displays the instantaneous "
"intersections of the circles as well as the aggregate intersections of the "
"circles. Though actually it doesn't look like circles at all! Written by "
"Casey Reas, William Ngan, Robert Hodgin, and Jamie Zawinski; 2004."
msgstr ""
#: ScreenSavers/interference.xml.h:1
msgid "Interference"
msgstr "Interference"
#: ScreenSavers/interference.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Wave size"
msgstr "Размер на вълните"
#: ScreenSavers/interference.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Number of waves"
msgstr "Брой вълни"
#: ScreenSavers/interference.xml.h:14
msgid "Magnification"
msgstr "Увеличаване"
#: ScreenSavers/interference.xml.h:19
msgid "Hue"
msgstr ""
#: ScreenSavers/interference.xml.h:20
msgid "360"
msgstr ""
#: ScreenSavers/interference.xml.h:22
msgid ""
"Color field based on computing decaying sinusoidal waves. Written by Hannu "
"Mallat; 1998."
msgstr ""
#: ScreenSavers/intermomentary.xml.h:1
msgid "Intermomentary"
msgstr ""
#: ScreenSavers/intermomentary.xml.h:7
msgid "400"
msgstr ""
#: ScreenSavers/intermomentary.xml.h:9
msgid ""
"Blinking dots interact with each other circularly. A surface is filled with "
"a hundred medium to small sized circles. Each circle has a different size "
"and direction, but moves at the same slow rate. Displays the instantaneous "
"intersections of the circles as well as the aggregate intersections of the "
"circles. The circles begin with a radius of 1 pixel and slowly increase to "
"some arbitrary size. Circles are drawn with small moving points along the "
"perimeter. The intersections are rendered as glowing orbs. Glowing orbs are "
"rendered only when a perimeter point moves past the intersection point. "
"Written by Casey Reas, William Ngan, Robert Hodgin, and Jamie Zawinski; 2004."
msgstr ""
#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:1
msgid "JigglyPuff"
msgstr ""
#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:2
msgid "Randomize almost everything"
msgstr ""
#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Cycle"
msgstr "Кръгове"
#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:4
msgid "Flower box"
msgstr ""
#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:5
msgid "Clown barf"
msgstr ""
#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:7
msgid "Sphere"
msgstr "Sphere"
#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:8 ScreenSavers/morph3d.xml.h:6
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:22 ScreenSavers/sballs.xml.h:6
msgid "Tetrahedron"
msgstr "Тетраедър"
#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:17
msgid "Inertial damping"
msgstr ""
#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:19
msgid "Vertex-vertex force"
msgstr ""
#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:20
msgid "Strong"
msgstr ""
#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:22
msgid "Sphere strength"
msgstr ""
#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:23
msgid "Expand"
msgstr ""
#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:24
msgid "Vertex-vertex behavior"
msgstr ""
#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:25
#, fuzzy
msgid "Collapse"
msgstr "WebCollage"
#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:26
#, fuzzy
msgid "Spookiness"
msgstr "Жлебове"
#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:27
msgid "Spoooooky"
msgstr ""
#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:28
msgid ""
"Quasi-spherical objects are distorted. You have a tetrahedron with "
"tesselated faces. The vertices on these faces have forces on them: one "
"proportional to the distance from the surface of a sphere; and one "
"proportional to the distance from the neighbors. They also have inertia. The "
"resulting effect can range from a shape that does nothing, to a frenetic "
"polygon storm. Somewhere in between there it usually manifests as a blob "
"that jiggles in a kind of disturbing manner. Written by Keith Macleod; 2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/jigsaw.xml.h:1
msgid "Jigsaw"
msgstr "Jigsaw"
#: ScreenSavers/jigsaw.xml.h:9
msgid "Puzzle pieces"
msgstr ""
#: ScreenSavers/jigsaw.xml.h:11
msgid "Chunky"
msgstr ""
#: ScreenSavers/jigsaw.xml.h:14 ScreenSavers/sonar.xml.h:33
msgid "Tilt"
msgstr ""
#: ScreenSavers/jigsaw.xml.h:16
msgid ""
"Carves an image up into a jigsaw puzzle, shuffles it, and solves it. http://"
"en.wikipedia.org/wiki/Jigsaw_puzzle http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Tessellation Written by Jamie Zawinski; 1997."
msgstr ""
#: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Juggler3D"
msgstr "Juggle"
#: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:9
msgid "Performance length"
msgstr ""
#: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:14
msgid "Clubs"
msgstr ""
#: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Rings"
msgstr "Максимален брой окръжности"
#: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:16
msgid "Knives"
msgstr ""
#: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:18
msgid "Bowling balls"
msgstr ""
#: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:19
msgid "Print Cambridge juggling pattern descriptions"
msgstr ""
#: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:20
msgid "Juggle this pattern"
msgstr ""
#: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:22
#, fuzzy
msgid ""
"A 3D juggling stick-man, with Cambridge juggling pattern notation used to "
"describe the patterns he juggles. http://en.wikipedia.org/wiki/Siteswap "
"Written by Tim Auckland and Jamie Zawinski; 2002."
msgstr "Жонгльор. Автор Tim Auckland."
#: ScreenSavers/julia.xml.h:1
msgid "Julia"
msgstr "Julia"
#: ScreenSavers/julia.xml.h:9 ScreenSavers/rorschach.xml.h:3
msgid "Iterations"
msgstr "Повторения"
#: ScreenSavers/julia.xml.h:15
msgid ""
"The Julia set is a close relative of the Mandelbrot set. The small moving "
"dot indicates the control point from which the rest of the image was "
"generated. See also the \"Discrete\" screen saver. http://en.wikipedia.org/"
"wiki/Julia_set Written by Sean McCullough; 1997."
msgstr ""
#: ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:1
msgid "Kaleidescope"
msgstr "Kaleidescope"
#: ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:6 ScreenSavers/qix.xml.h:6
msgid "Segments"
msgstr "Сегменти"
#: ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:8
msgid "3"
msgstr ""
#: ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:9 ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:12
msgid "Symmetry"
msgstr "Симетрия"
#: ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:10
msgid "32"
msgstr ""
#: ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:11
msgid "Trails"
msgstr "Следи"
#: ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:14
#, fuzzy
msgid ""
"A simple kaleidoscope made of line segments. See \"GLeidescope\" for a more "
"sophisticated take. http://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope Written by Ron "
"Tapia; 1997."
msgstr ""
"Движещи се многоъгълници (наподобяващи калейдоскоп). Автор Jouk Jansen."
#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:1
#, fuzzy
#| msgid "Kaleidescope"
msgid "Kaleidocycle"
msgstr "Kaleidescope"
#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:7
msgid "64"
msgstr ""
#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:22
msgid ""
"Draw a ring composed of tetrahedra connected at the edges that twists and "
"rotates toroidally. When a series of tetrahedra are joined at the edges in a "
"loop, it is possible for them to rotate continously through the center "
"without deforming. This only works with an even number of tetrahedra, and "
"there must be eight or more, or they don't fit. Written by Jamie Zawinski; "
"2013."
msgstr ""
#: ScreenSavers/klein.xml.h:1
msgid "Klein"
msgstr ""
#: ScreenSavers/klein.xml.h:2
#, fuzzy
#| msgid "Random Cell Shape"
msgid "Random shape"
msgstr "Клетка със случайна форма"
#: ScreenSavers/klein.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Figure 8"
msgstr "Отворени фигури"
#: ScreenSavers/klein.xml.h:4
msgid "Squeezed torus"
msgstr ""
#: ScreenSavers/klein.xml.h:5
msgid "Lawson"
msgstr ""
#: ScreenSavers/klein.xml.h:6 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:2
#: ScreenSavers/qix.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Random motion"
msgstr "Случайно движение"
#: ScreenSavers/klein.xml.h:7 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:3
msgid "Walk"
msgstr ""
#: ScreenSavers/klein.xml.h:8 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:4
msgid "Turn"
msgstr ""
#: ScreenSavers/klein.xml.h:9 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:5
msgid "Walk and turn"
msgstr ""
#: ScreenSavers/klein.xml.h:10 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:6
msgid "Show orientation marks"
msgstr ""
#: ScreenSavers/klein.xml.h:11 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Random surface"
msgstr "Плътна повърхност"
#: ScreenSavers/klein.xml.h:12 ScreenSavers/polytopes.xml.h:2
#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Wireframe mesh"
msgstr "Ограждаща рамка"
#: ScreenSavers/klein.xml.h:13 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:27
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:3 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Solid surface"
msgstr "Плътна повърхност"
#: ScreenSavers/klein.xml.h:14 ScreenSavers/polytopes.xml.h:4
#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Transparent surface"
msgstr "Прозрачност"
#: ScreenSavers/klein.xml.h:15 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Random pattern"
msgstr "Разбъркване"
#: ScreenSavers/klein.xml.h:17
msgid "See-through bands"
msgstr ""
#: ScreenSavers/klein.xml.h:20
msgid "Rainbow colors"
msgstr ""
#: ScreenSavers/klein.xml.h:21 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "4d depth colors"
msgstr "Допълнителни цветове"
#: ScreenSavers/klein.xml.h:22 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:20
#, fuzzy
#| msgid "Random"
msgid "Random 3D"
msgstr "Случайно избрано"
#: ScreenSavers/klein.xml.h:25 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:23
#, fuzzy
#| msgid "Random"
msgid "Random 4D"
msgstr "Случайно избрано"
#: ScreenSavers/klein.xml.h:36 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:34
msgid "-180.0"
msgstr ""
#: ScreenSavers/klein.xml.h:37 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:35
msgid "Walking direction"
msgstr ""
#: ScreenSavers/klein.xml.h:38 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:36
msgid "180.0"
msgstr ""
#: ScreenSavers/klein.xml.h:39 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:37
msgid "1.0"
msgstr ""
#: ScreenSavers/klein.xml.h:40 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:38
#, fuzzy
msgid "Walking speed"
msgstr "Скорост на китовете"
#: ScreenSavers/klein.xml.h:41 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:39
msgid "100.0"
msgstr ""
#: ScreenSavers/klein.xml.h:46
msgid ""
"A Klein bottle is the 4D analog of a moebius strip. You can walk on the "
"surface of the bottle or rotate it in 4D or walk on it while it rotates in "
"4D. Inspired by Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: "
"Geometry, Computer Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific American "
"Library, 1990. http://en.wikipedia.org/wiki/Klein_bottle Written by Carsten "
"Steger; 2008."
msgstr ""
#: ScreenSavers/kumppa.xml.h:1
msgid "Kumppa"
msgstr "Kumppa"
#: ScreenSavers/kumppa.xml.h:6
msgid "Randomize"
msgstr "Разбъркване"
#: ScreenSavers/kumppa.xml.h:9
#, fuzzy
msgid ""
"Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the "
"screen. Written by Teemu Suutari; 1998."
msgstr "Спирали и пр. Автор Teemu Suutari."
#: ScreenSavers/lament.xml.h:1
msgid "Lament"
msgstr "Lament"
#: ScreenSavers/lament.xml.h:9
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Lemarchand's Box, the Lament Configuration. Warning: occasionally opens "
"doors. http://en.wikipedia.org/wiki/Lemarchand%27s_box Written by Jamie "
"Zawinski; 1998."
msgstr "Анимирана симулация на куба на Lemarchand. Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:1
msgid "Lavalite"
msgstr ""
#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:9
msgid "Max blobs"
msgstr ""
#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:12
msgid "Impatient"
msgstr ""
#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:17
msgid "Classic Lavalite"
msgstr ""
#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:18
msgid "Giant Lavalite"
msgstr ""
#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:19
msgid "Cone Lavalite"
msgstr ""
#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:20
msgid "Rocket Lavalite"
msgstr ""
#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:21
#, fuzzy
msgid "Random Lamp Style"
msgstr "Случайно размиване"
#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:22
msgid "Don't Rotate"
msgstr "Без завъртане"
#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:30
msgid ""
"A Simulation a Lava Lite(r). Odd-shaped blobs of a mysterious substance are "
"heated, slowly rise to the top of the bottle, and then drop back down as "
"they cool. This simulation requires a fairly fast machine (both CPU and 3D "
"performance.) \"LAVA LITE(r) and the configuration of the LAVA(r) brand "
"motion lamp are registered trademarks of Haggerty Enterprises, Inc. The "
"configuration of the globe and base of the motion lamp are registered "
"trademarks of Haggerty Enterprises, Inc. in the U.S.A. and in other "
"countries around the world.\" http://en.wikipedia.org/wiki/Lava_lamp http://"
"en.wikipedia.org/wiki/Metaballs http://en.wikipedia.org/wiki/Lavarand "
"Written by Jamie Zawinski; 2002."
msgstr ""
#: ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:1
msgid "LCDscrub"
msgstr ""
#: ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Line spread"
msgstr "Редове"
#: ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Horizontal white"
msgstr "Хоризонтална симетрия"
#: ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Vertical white"
msgstr "Вертикална симетрия"
#: ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:10
msgid "Diagonal white"
msgstr ""
#: ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Solid white"
msgstr "Тримерно"
#: ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:12
#, fuzzy
#| msgid "Scary Colors"
msgid "Primary colors"
msgstr "Цветове"
#: ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:13
msgid "Horizontal black"
msgstr ""
#: ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:14
msgid "Vertical black"
msgstr ""
#: ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:15
msgid "Diagonal black"
msgstr ""
#: ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Solid black"
msgstr "Плътен обект"
#: ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:17
msgid ""
"repairs burn-in on LCD monitors. This saver is functional, rather than "
"pretty. Believe it or not, screen burn is not a thing of the past. It can "
"happen to LCD screens pretty easily, even in this modern age. However, "
"leaving the screen on and displaying high contrast images can often repair "
"the damage. That's what this screen saver does. See also: http://docs.info."
"apple.com/article.html?artnum=88343 http://toastycode.com/blog/2008/02/05/"
"lcd-scrub/ Inspired by the like-named program by Daniel Sandler. Written by "
"Jamie Zawinski; 2008."
msgstr ""
#: ScreenSavers/lockward.xml.h:1
msgid "Lockward"
msgstr ""
#: ScreenSavers/lockward.xml.h:5
msgid "Miniumum rotator idle time"
msgstr ""
#: ScreenSavers/lockward.xml.h:6
msgid "Minimum blink idle time"
msgstr ""
#: ScreenSavers/lockward.xml.h:7
msgid "Minimum blink dwell time"
msgstr ""
#: ScreenSavers/lockward.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Blinking effects"
msgstr "Светлинни ефекти"
#: ScreenSavers/lockward.xml.h:10
msgid "Maximum rotator idle time"
msgstr ""
#: ScreenSavers/lockward.xml.h:11
msgid "Maximum blink idle time"
msgstr ""
#: ScreenSavers/lockward.xml.h:12
msgid "Maximum blink dwell time"
msgstr ""
#: ScreenSavers/lockward.xml.h:13
msgid ""
"A translucent spinning, blinking thing. Sort of a cross between the wards in "
"an old combination lock and those old backlit information displays that "
"animated and changed color via polarized light. Written by Leo L. Schwab; "
"2007."
msgstr ""
#: ScreenSavers/loop.xml.h:1
msgid "Loop"
msgstr "Loop"
#: ScreenSavers/loop.xml.h:14
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"A cellular automaton that generates loop-shaped colonies that spawn, age, "
"and eventually die. http://en.wikipedia.org/wiki/Langton%27s_loops Written "
"by David Bagley; 1999."
msgstr "Циклични колонии. Автор David Bagley."
#: ScreenSavers/m6502.xml.h:1
msgid "m6502"
msgstr ""
#: ScreenSavers/m6502.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Display time for each program"
msgstr "Изчертаване на ограждащата рамка"
#: ScreenSavers/m6502.xml.h:5
msgid "Assembly file"
msgstr ""
#: ScreenSavers/m6502.xml.h:7
msgid ""
"This emulates a 6502 microprocessor. The family of 6502 chips were used "
"throughout the 70's and 80's in machines such as the Atari 2600, Commodore "
"PET, VIC20 and C64, Apple ][, and the NES. Some example programs are "
"included, and it can also read in an assembly file as input. Original "
"JavaScript Version by Stian Soreng: http://www.6502asm.com/. Ported to "
"XScreenSaver by Jeremy English. Written by Stian Soreng and Jeremy English; "
"2007."
msgstr ""
#: ScreenSavers/maze.xml.h:1
msgid "Maze"
msgstr "Maze"
#: ScreenSavers/maze.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Random maze generator"
msgstr "Случайно обхождане"
#: ScreenSavers/maze.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Depth-first backtracking maze generator"
msgstr "Обратно обхождане"
#: ScreenSavers/maze.xml.h:7
msgid "Wall-building maze generator (Prim)"
msgstr ""
#: ScreenSavers/maze.xml.h:8
msgid "Set-joining maze generator (Kruskal)"
msgstr ""
#: ScreenSavers/maze.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Head toward exit"
msgstr "Насочване към изхода"
#: ScreenSavers/maze.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Ignorant of exit direction"
msgstr "Игнориране на изхода"
#: ScreenSavers/maze.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Grid size"
msgstr "Размер на мрежата"
#: ScreenSavers/maze.xml.h:14
msgid "Linger before solving"
msgstr ""
#: ScreenSavers/maze.xml.h:16
msgid "Linger after solving"
msgstr ""
#: ScreenSavers/maze.xml.h:17
msgid ""
"Generates random mazes, with three different algorithms: Kruskal, Prim, and "
"a depth-first recursive backtracker. It also solves them. Backtracking and "
"look-ahead paths are displayed in different colors. http://en.wikipedia.org/"
"wiki/Maze_generation_algorithm http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Maze_solving_algorithm Written by Martin Weiss, Dave Lemke, Jim Randell, "
"Jamie Zawinski, Johannes Keukelaar, and Zack Weinberg; 1985."
msgstr ""
#: ScreenSavers/memscroller.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "MemScroller"
msgstr "Скорост на движение"
#: ScreenSavers/memscroller.xml.h:5
msgid "Dump memory"
msgstr ""
#: ScreenSavers/memscroller.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Draw random numbers"
msgstr "Изчертаване на линии"
#: ScreenSavers/memscroller.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Draw in RGB"
msgstr "Изчертаване на рамката"
#: ScreenSavers/memscroller.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Draw green"
msgstr "Използване изображението на екрана"
#: ScreenSavers/memscroller.xml.h:10
msgid ""
"Scrolls a dump of its own memory in three windows at three different rates. "
"Written by Jamie Zawinski; 2004."
msgstr ""
#: ScreenSavers/menger.xml.h:1
msgid "Menger"
msgstr "Menger"
#: ScreenSavers/menger.xml.h:8 ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Max depth"
msgstr "Максимална дълбочина"
#: ScreenSavers/menger.xml.h:21
#, fuzzy
msgid ""
"The Menger Gasket is a cube-based recursive fractal object analagous to the "
"Sierpinski Tetrahedron. http://en.wikipedia.org/wiki/Menger_sponge http://en."
"wikipedia.org/wiki/Sierpinski_carpet Written by Jamie Zawinski; 2001."
msgstr "Фрактали базирани на куб. Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/metaballs.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "MetaBalls"
msgstr "Топки"
#: ScreenSavers/metaballs.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Metaball count"
msgstr "Брой топки"
#: ScreenSavers/metaballs.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "MetaBall Radius"
msgstr "Радиус на разпространение"
#: ScreenSavers/metaballs.xml.h:15
msgid "MetaBall Movement"
msgstr ""
#: ScreenSavers/metaballs.xml.h:17
msgid ""
"Draws two dimensional metaballs: overlapping and merging balls with fuzzy "
"edges. http://en.wikipedia.org/wiki/Metaballs Written by W.P. van Paassen; "
"2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:1
msgid "MirrorBlob"
msgstr ""
#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:5
msgid "0.1x"
msgstr ""
#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:7
msgid "3.0x"
msgstr ""
#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "5 sec"
msgstr "5 секунди"
#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "5 min"
msgstr "1 минута"
#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:12
msgid "Transition duration"
msgstr ""
#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:13 ScreenSavers/timetunnel.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "30 sec"
msgstr "0 секунди"
#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "50 bumps"
msgstr "Bumps"
#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Enable walls"
msgstr "Мъгла"
#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:21
#, fuzzy
msgid "Enable colouring"
msgstr "Разрешаване на пламъци"
#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:22
#, fuzzy
msgid "Enable reflected image"
msgstr "Смесване"
#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:23
#, fuzzy
msgid "Show image on background"
msgstr "Градиентен фон"
#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:24
msgid "Offset texture coordinates"
msgstr ""
#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:28
msgid "A wobbly blob distorts images behind it. Written by Jon Dowdall; 2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/moebius.xml.h:1
msgid "Moebius"
msgstr "Moebius"
#: ScreenSavers/moebius.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Solid floor"
msgstr "Стабилен под"
#: ScreenSavers/moebius.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Draw ants"
msgstr "Изчертаване на мравки"
#: ScreenSavers/moebius.xml.h:8
#, fuzzy
msgid ""
"M. C. Escher's \"Moebius Strip II\", an image of ants walking along the "
"surface of a moebius strip. http://en.wikipedia.org/wiki/Moebius_strip "
"http://en.wikipedia.org/wiki/Maurits_Cornelis_Escher Written by Marcelo F. "
"Vianna; 1997."
msgstr ""
"Изчертаване на клетката на Escher и въртене в трите измерения. Автор Marcelo "
"Vianna."
#: ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "MoebiusGears"
msgstr "Moebius"
#: ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Number of gears"
msgstr "Брой акули"
#: ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Number of teeth"
msgstr "Брой дървета"
#: ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:15
#, fuzzy
msgid ""
"An interlinked loop of rotating gears. The layout of the gears follows the "
"path of a moebius strip. See also the \"Pinion\" and \"Gears\" screen "
"savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear http://en.wikipedia.org/"
"wiki/Moebius_strip Written by Jamie Zawinski; 2007."
msgstr "Фрактали базирани на куб. Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/moire.xml.h:1
msgid "Moire"
msgstr "Moire"
#: ScreenSavers/moire.xml.h:9 ScreenSavers/rorschach.xml.h:5
msgid "Offset"
msgstr "Отместване"
#: ScreenSavers/moire.xml.h:13
msgid ""
"When the lines on the screen Make more lines in between, That's a moire'! "
"http://en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Written by Jamie Zawinski and "
"Michael Bayne; 1997."
msgstr ""
#: ScreenSavers/moire2.xml.h:1
msgid "Moire2"
msgstr "Moire2"
#: ScreenSavers/moire2.xml.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"Generates fields of concentric circles or ovals, and combines the planes "
"with various operations. The planes are moving independently of one another, "
"causing the interference lines to spray. http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Moire_pattern Written by Jamie Zawinski; 1998."
msgstr "Кръгови вълни (смущения) с допълнителни овали. Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/molecule.xml.h:1
msgid "Molecule"
msgstr "Molecule"
#: ScreenSavers/molecule.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Label atoms"
msgstr "Етикети на атомите"
#: ScreenSavers/molecule.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Describe molecule"
msgstr "Описание на молекула"
#: ScreenSavers/molecule.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Draw atomic nuclei"
msgstr "Изчертаване на връзките между атомите"
#: ScreenSavers/molecule.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Draw atomic bonds"
msgstr "Изчертаване на връзките между атомите"
#: ScreenSavers/molecule.xml.h:14
msgid "Draw electron shells"
msgstr ""
#: ScreenSavers/molecule.xml.h:25
msgid "PDB file or directory"
msgstr ""
#: ScreenSavers/molecule.xml.h:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Some interesting molecules. Several molecules are built in, and it can also "
"read PDB (Protein Data Bank) files as input. http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Protein_Data_Bank_%28file_format%29 Written by Jamie Zawinski; 2001."
msgstr ""
"Молекули. Има вградени някои по-известните молекули. Може да се приемат "
"данни от файлове във формат PDB (Protein Data Base). Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/morph3d.xml.h:1
msgid "Morph3D"
msgstr "Morph3D"
#: ScreenSavers/morph3d.xml.h:7 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:30
#: ScreenSavers/sballs.xml.h:7
msgid "Cube"
msgstr "Куб"
#: ScreenSavers/morph3d.xml.h:8 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:29
#: ScreenSavers/sballs.xml.h:8
msgid "Octahedron"
msgstr "Октаедър"
#: ScreenSavers/morph3d.xml.h:9 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:62
#: ScreenSavers/sballs.xml.h:9
msgid "Dodecahedron"
msgstr "Додекаедър"
#: ScreenSavers/morph3d.xml.h:10 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:61
#: ScreenSavers/sballs.xml.h:10
msgid "Icosahedron"
msgstr "Икосаедър"
#: ScreenSavers/morph3d.xml.h:12
msgid ""
"Platonic solids that turn inside out and get spikey. http://en.wikipedia.org/"
"wiki/Platonic_solid Written by Marcelo Vianna; 1997."
msgstr ""
#: ScreenSavers/mountain.xml.h:1
msgid "Mountain"
msgstr "Mountain"
#: ScreenSavers/mountain.xml.h:6
msgid "Peaks"
msgstr ""
#: ScreenSavers/mountain.xml.h:12
#, fuzzy
msgid ""
"Generates random 3D plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal "
"Pensa; 1997."
msgstr ""
"Генериране на триизмерни петна, които приличат на планини. Автор Pascal "
"Pensa."
#: ScreenSavers/munch.xml.h:1
msgid "Munch"
msgstr "Munch"
#: ScreenSavers/munch.xml.h:9
msgid "Simultaneous squares"
msgstr ""
#: ScreenSavers/munch.xml.h:11
msgid "Munch or mismunch"
msgstr ""
#: ScreenSavers/munch.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Munch only"
msgstr "Munch"
#: ScreenSavers/munch.xml.h:13
msgid "Mismunch only"
msgstr ""
#: ScreenSavers/munch.xml.h:14 ScreenSavers/qix.xml.h:22
msgid "XOR"
msgstr "Изключващо ИЛИ"
#: ScreenSavers/munch.xml.h:17
#, fuzzy
msgid ""
"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 As reported by HAKMEM (MIT AI "
"Memo 239, 1972), Jackson Wright wrote the above PDP-1 code in 1962. That "
"code still lives on here, some 46 years later. In \"mismunch\" mode, it "
"displays a creatively broken misimplementation of the classic munching "
"squares algorithm instead. http://en.wikipedia.org/wiki/HAKMEM http://en."
"wikipedia.org/wiki/Munching_square Written by Jackson Wright, Tim Showalter, "
"Jamie Zawinski and Steven Hazel; 1997."
msgstr ""
"Това е кодът на един от първите предпазители на екрана \"DATAI 2 ADDB 1,2 "
"ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4\". Въпросният код е написан за PDP-1 през "
"далечната 1962 год. Негов автор е Jackson Wright. Автор на тази версия е Tim "
"Showalter."
#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:1
msgid "NerveRot"
msgstr "NerveRot"
#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Blot count"
msgstr "Брой петна"
#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:12 ScreenSavers/topblock.xml.h:14
msgid "Colors"
msgstr "Цветове"
#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:13 ScreenSavers/pyro.xml.h:8
msgid "Seldom"
msgstr "Рядко"
#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:14
msgid "Changes"
msgstr "Промени"
#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:15
msgid "Frequent"
msgstr "Често"
#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:16
msgid "Calm"
msgstr "Спокойно"
#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:17
msgid "Nervousness"
msgstr "Нервност"
#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:18
msgid "Spastic"
msgstr "Спазматично"
#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:19
msgid "Crunchiness"
msgstr "Назъбеност"
#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:22
msgid "Nervously vibrating squiggles. Written by Dan Bornstein; 2000."
msgstr ""
#: ScreenSavers/noof.xml.h:1
msgid "Noof"
msgstr ""
#: ScreenSavers/noof.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Flowery, rotatey patterns. Written by Bill Torzewski; 2004."
msgstr "Спирали. Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/noseguy.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "NoseGuy"
msgstr "Noseguy"
#: ScreenSavers/noseguy.xml.h:3
msgid ""
"A little man with a big nose wanders around your screen saying things. "
"Written by Dan Heller and Jamie Zawinski; 1992."
msgstr ""
#: ScreenSavers/pacman.xml.h:1
msgid "Pacman"
msgstr ""
#: ScreenSavers/pacman.xml.h:5
msgid "Player size"
msgstr ""
#: ScreenSavers/pacman.xml.h:7
msgid ""
"Simulates a game of Pac-Man on a randomly-created level. http://en.wikipedia."
"org/wiki/Pac-Man Written by Edwin de Jong; 2004."
msgstr ""
#: ScreenSavers/pedal.xml.h:1
msgid "Pedal"
msgstr "Pedal"
#: ScreenSavers/pedal.xml.h:10
msgid ""
"The even-odd winding rule. http://en.wikipedia.org/wiki/Even-odd_rule http://"
"en.wikipedia.org/wiki/Nonzero-rule Written by Dale Moore; 1995."
msgstr ""
#: ScreenSavers/penetrate.xml.h:1
msgid "Penetrate"
msgstr "Penetrate"
#: ScreenSavers/penetrate.xml.h:3
msgid "Explosions"
msgstr "Експлозии"
#: ScreenSavers/penetrate.xml.h:6
msgid "Start badly, but learn"
msgstr "Стартиране лошо, но научаване в процеса на играта"
#: ScreenSavers/penetrate.xml.h:7
msgid "Always play well"
msgstr "Играене винаги на добро ниво"
#: ScreenSavers/penetrate.xml.h:9
#, fuzzy
msgid ""
"Simulates (something like) the classic arcade game Missile Command. http://"
"en.wikipedia.org/wiki/Missile_Command Written by Adam Miller; 1999."
msgstr "Симулиране на класическата игра с ракети. Автор Adam Miller."
#: ScreenSavers/penrose.xml.h:1
msgid "Penrose"
msgstr "Penrose"
#: ScreenSavers/penrose.xml.h:9 ScreenSavers/twang.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Tile size"
msgstr "Размер на плочка"
#: ScreenSavers/penrose.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Draw ammann lines"
msgstr "Изчертаване на линии"
#: ScreenSavers/penrose.xml.h:13
#, fuzzy
msgid ""
"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
"technology. In April 1997, Sir Roger Penrose, a British math professor who "
"has worked with Stephen Hawking on such topics as relativity, black holes, "
"and whether time has a beginning, filed a copyright-infringement lawsuit "
"against the Kimberly-Clark Corporation, which Penrose said copied a pattern "
"he created (a pattern demonstrating that \"a nonrepeating pattern could "
"exist in nature\") for its Kleenex quilted toilet paper. Penrose said he "
"doesn't like litigation but, \"When it comes to the population of Great "
"Britain being invited by a multinational to wipe their bottoms on what "
"appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last stand must be "
"taken.\" As reported by News of the Weird #491, 4-Jul-1997. http://en."
"wikipedia.org/wiki/Penrose_tiling Written by Timo Korvola; 1997."
msgstr ""
"Изчертаване на керемиди. Автор Timo Korvola. Историята на кода е доста "
"интересна и трудно преводима. In April 1997, Sir Roger Penrose, a British "
"math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as "
"relativity, black holes, and whether time has a beginning, filed a copyright-"
"infringement lawsuit against the Kimberly-Clark Corporation, which Penrose "
"said copied a pattern he created (a pattern demonstrating that ``a "
"nonrepeating pattern could exist in nature\"\") for its Kleenex quilted "
"toilet paper. Penrose said he doesn\"t like litigation but, ``When it comes "
"to the population of Great Britain being invited by a multinational to wipe "
"their bottoms on what appears to be the work of a Knight of the Realm, then "
"a last stand must be taken.\"\" As reported by News of the Weird #491, 4-"
"jul-1997."
#: ScreenSavers/petri.xml.h:1
msgid "Petri"
msgstr "Petri"
#: ScreenSavers/petri.xml.h:6
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
#: ScreenSavers/petri.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "Colony shape"
msgstr "Форма на колонията"
#: ScreenSavers/petri.xml.h:8
msgid "Diamond"
msgstr "Диамант"
#: ScreenSavers/petri.xml.h:9
msgid "Fertility"
msgstr "Плодородие"
#: ScreenSavers/petri.xml.h:11
msgid "Offspring"
msgstr "Потомство"
#: ScreenSavers/petri.xml.h:13
msgid "Slowly"
msgstr "Бавно"
#: ScreenSavers/petri.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Death comes"
msgstr "Възстановяване на умрелите"
#: ScreenSavers/petri.xml.h:15
msgid "Quickly"
msgstr "Бързо"
#: ScreenSavers/petri.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "Minimum rate of growth"
msgstr "Минимален растеж"
#: ScreenSavers/petri.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "Maximum rate of growth"
msgstr "Максимален растеж"
#: ScreenSavers/petri.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Minimum rate of death"
msgstr "Минимална смъртност"
#: ScreenSavers/petri.xml.h:21
#, fuzzy
msgid "Maximum rate of death"
msgstr "Максимална смъртност"
#: ScreenSavers/petri.xml.h:23
#, fuzzy
msgid "Minimum lifespan"
msgstr "Минимален живот"
#: ScreenSavers/petri.xml.h:25
#, fuzzy
msgid "Maximum lifespan"
msgstr "Максимален живот"
#: ScreenSavers/petri.xml.h:27
#, fuzzy
msgid "Mold varieties"
msgstr "Разнообразие на материала"
#: ScreenSavers/petri.xml.h:28
#, fuzzy
msgid ""
"Colonies of mold grow in a petri dish. Growing colored circles overlap and "
"leave spiral interference in their wake. Written by Dan Bornstein; 1999."
msgstr "Симулиране на колония от развиващи се бактерии. Автор Dan Bornstein."
#: ScreenSavers/phosphor.xml.h:1
msgid "Phosphor"
msgstr "Фосфор"
#: ScreenSavers/phosphor.xml.h:5
msgid "Font scale"
msgstr ""
#: ScreenSavers/phosphor.xml.h:11
msgid "Amber"
msgstr ""
#: ScreenSavers/phosphor.xml.h:14
#, fuzzy
msgid ""
"An old terminal with large pixels and long-sustain phosphor. On MacOS and "
"Linux, this program is also a fully-functional VT100 emulator! Run it as an "
"application instead of as a screen saver and you can use it as a terminal. "
"Written by Jamie Zawinski; 1999."
msgstr ""
"Симулация на стар терминал с големи пиксели и зелен цвят. Автор Jamie "
"Zawinski."
#: ScreenSavers/photopile.xml.h:1
msgid "Photopile"
msgstr ""
#: ScreenSavers/photopile.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Image size"
msgstr "Изображение"
#: ScreenSavers/photopile.xml.h:5
msgid "0 deg"
msgstr ""
#: ScreenSavers/photopile.xml.h:6
msgid "Maximum angle from vertical"
msgstr ""
#: ScreenSavers/photopile.xml.h:7
msgid "90 deg"
msgstr ""
#: ScreenSavers/photopile.xml.h:9
msgid "Simulate instant film"
msgstr ""
#: ScreenSavers/photopile.xml.h:10
msgid "Instant film theme"
msgstr ""
#: ScreenSavers/photopile.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Draw drop shadows"
msgstr "Без сянка"
#: ScreenSavers/photopile.xml.h:23
msgid ""
"Loads several random images, and displays them as if lying in a random pile. "
"The pile is periodically reshuffled, with new images coming in and old ones "
"being thrown out. Written by Jens Kilian; 2008."
msgstr ""
#: ScreenSavers/piecewise.xml.h:1
msgid "Piecewise"
msgstr ""
#: ScreenSavers/piecewise.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Color shift"
msgstr "Цветове"
#: ScreenSavers/piecewise.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Minimum radius"
msgstr "Минимален живот"
#: ScreenSavers/piecewise.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Maximum radius"
msgstr "Максимален живот"
#: ScreenSavers/piecewise.xml.h:16
msgid ""
"Moving circles switch from visibility to invisibility at intersection "
"points. Written by Geoffrey Irving; 2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/pinion.xml.h:1
msgid "Pinion"
msgstr ""
#: ScreenSavers/pinion.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Scrolling speed"
msgstr "Скорост на движение"
#: ScreenSavers/pinion.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Gear size"
msgstr "Gears"
#: ScreenSavers/pinion.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "100"
msgstr "100%"
#: ScreenSavers/pinion.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Max RPM"
msgstr "Максимален брой окръжности"
#: ScreenSavers/pinion.xml.h:14
msgid "2000"
msgstr ""
#: ScreenSavers/pinion.xml.h:17
#, fuzzy
msgid ""
"A gear system marches across the screen. See also the \"Gears\" and "
"\"MoebiusGears\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear "
"Written by Jamie Zawinski; 2004."
msgstr ""
"Движещи се многоъгълници (наподобяващи калейдоскоп). Автор Jouk Jansen."
#: ScreenSavers/pipes.xml.h:1
msgid "Pipes"
msgstr "Pipes"
#: ScreenSavers/pipes.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Number of pipes"
msgstr "Брой кръгове"
#: ScreenSavers/pipes.xml.h:7
msgid "A hundred"
msgstr ""
#: ScreenSavers/pipes.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Pipe length"
msgstr "Дължина на влачене"
#: ScreenSavers/pipes.xml.h:12
msgid "Gadgetry"
msgstr "Джаджа"
#: ScreenSavers/pipes.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Fisheye lens"
msgstr "Широкообхватен обектив"
#: ScreenSavers/pipes.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Allow tight turns"
msgstr "Разрешаване на остри завои"
#: ScreenSavers/pipes.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Curved pipes"
msgstr "Криви тръби"
#: ScreenSavers/pipes.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "Ball joints"
msgstr "Заоблени свръзки"
#: ScreenSavers/pipes.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "Bolted fittings"
msgstr "Съответствие на тръбите"
#: ScreenSavers/pipes.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "Random style"
msgstr "Случайно размиване"
#: ScreenSavers/pipes.xml.h:22
msgid ""
"A growing plumbing system, with bolts and valves. Written by Marcelo Vianna; "
"1997."
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:1
msgid "Polyhedra"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:11
msgid "Display random polyhedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:12
msgid "Pentagonal prism"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:13
msgid "Pentagonal dipyramid"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:14
msgid "Pentagonal antiprism"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:15
msgid "Pentagonal deltohedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:16
msgid "Pentagrammic prism"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:17
msgid "Pentagrammic dipyramid"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:18
msgid "Pentagrammic antiprism"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:19
msgid "Pentagrammic deltohedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:20
msgid "Pentagrammic crossed antiprism"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:21
msgid "Pentagrammic concave deltohedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:23
#, fuzzy
msgid "Truncated tetrahedron"
msgstr "Тетраедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:24
#, fuzzy
msgid "Triakistetrahedron"
msgstr "Тетраедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:25
#, fuzzy
msgid "Octahemioctahedron"
msgstr "Октаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:26
#, fuzzy
msgid "Octahemioctacron"
msgstr "Октаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:27
#, fuzzy
msgid "Tetrahemihexahedron"
msgstr "Тетраедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:28
#, fuzzy
msgid "Tetrahemihexacron"
msgstr "Тетраедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:31
#, fuzzy
msgid "Cuboctahedron"
msgstr "Октаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:32
#, fuzzy
msgid "Rhombic dodecahedron"
msgstr "Додекаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:33
#, fuzzy
msgid "Truncated octahedron"
msgstr "Тетраедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:34
#, fuzzy
msgid "Tetrakishexahedron"
msgstr "Тетраедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:35
msgid "Truncated cube"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:36
#, fuzzy
msgid "Triakisoctahedron"
msgstr "Октаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:37
#, fuzzy
msgid "Rhombicuboctahedron"
msgstr "Октаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:38
msgid "Deltoidal icositetrahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:39
msgid "Truncated cuboctahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:40
#, fuzzy
msgid "Disdyakisdodecahedron"
msgstr "Додекаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:41
msgid "Snub cube"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:42
msgid "Pentagonal icositetrahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:43
msgid "Small cubicuboctahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:44
msgid "Small hexacronic icositetrahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:45
msgid "Great cubicuboctahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:46
msgid "Great hexacronic icositetrahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:47
#, fuzzy
msgid "Cubohemioctahedron"
msgstr "Додекаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:48
msgid "Hexahemioctacron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:49
msgid "Cubitruncated cuboctahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:50
#, fuzzy
msgid "Tetradyakishexahedron"
msgstr "Тетраедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:51
msgid "Great rhombicuboctahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:52
msgid "Great deltoidal icositetrahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:53
msgid "Small rhombihexahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:54
msgid "Small rhombihexacron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:55
msgid "Stellated truncated hexahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:56
msgid "Great triakisoctahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:57
msgid "Great truncated cuboctahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:58
msgid "Great disdyakisdodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:59
#, fuzzy
msgid "Great rhombihexahedron"
msgstr "Тетраедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:60
msgid "Great rhombihexacron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:63
#, fuzzy
msgid "Icosidodecahedron"
msgstr "Икосаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:64
msgid "Rhombic triacontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:65
#, fuzzy
msgid "Truncated icosahedron"
msgstr "Икосаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:66
#, fuzzy
msgid "Pentakisdodecahedron"
msgstr "Додекаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:67
#, fuzzy
msgid "Truncated dodecahedron"
msgstr "Додекаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:68
#, fuzzy
msgid "Triakisicosahedron"
msgstr "Икосаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:69
#, fuzzy
msgid "Rhombicosidodecahedron"
msgstr "Додекаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:70
#, fuzzy
msgid "Deltoidal hexecontahedron"
msgstr "Додекаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:71
msgid "Truncated icosidodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:72
msgid "Disdyakistriacontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:73
#, fuzzy
msgid "Snub dodecahedron"
msgstr "Додекаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:74
msgid "Pentagonal hexecontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:75
msgid "Small ditrigonal icosidodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:76
msgid "Small triambic icosahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:77
msgid "Small icosicosidodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:78
msgid "Small icosacronic hexecontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:79
msgid "Small snub icosicosidodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:80
msgid "Small hexagonal hexecontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:81
msgid "Small dodecicosidodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:82
msgid "Small dodecacronic hexecontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:83
msgid "Small stellated dodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:84
#, fuzzy
msgid "Great dodecahedron"
msgstr "Додекаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:85
#, fuzzy
msgid "Great dodecadodecahedron"
msgstr "Додекаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:86
msgid "Medial rhombic triacontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:87
msgid "Truncated great dodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:88
msgid "Small stellapentakisdodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:89
#, fuzzy
msgid "Rhombidodecadodecahedron"
msgstr "Додекаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:90
msgid "Medial deltoidal hexecontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:91
#, fuzzy
msgid "Small rhombidodecahedron"
msgstr "Додекаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:92
msgid "Small rhombidodecacron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:93
#, fuzzy
msgid "Snub dodecadodecahedron"
msgstr "Додекаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:94
msgid "Medial pentagonal hexecontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:95
msgid "Ditrigonal dodecadodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:96
msgid "Medial triambic icosahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:97
msgid "Great ditrigonal dodecicosidodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:98
msgid "Great ditrigonal dodecacronic hexecontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:99
msgid "Small ditrigonal dodecicosidodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:100
msgid "Small ditrigonal dodecacronic hexecontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:101
#, fuzzy
msgid "Icosidodecadodecahedron"
msgstr "Икосаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:102
msgid "Medial icosacronic hexecontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:103
msgid "Icositruncated dodecadodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:104
#, fuzzy
msgid "Tridyakisicosahedron"
msgstr "Икосаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:105
msgid "Snub icosidodecadodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:106
msgid "Medial hexagonal hexecontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:107
msgid "Great ditrigonal icosidodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:108
msgid "Great triambic icosahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:109
msgid "Great icosicosidodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:110
msgid "Great icosacronic hexecontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:111
msgid "Small icosihemidodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:112
msgid "Small icosihemidodecacron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:113
#, fuzzy
msgid "Small dodecicosahedron"
msgstr "Додекаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:114
msgid "Small dodecicosacron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:115
msgid "Small dodecahemidodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:116
msgid "Small dodecahemidodecacron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:117
msgid "Great stellated dodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:118
#, fuzzy
msgid "Great icosahedron"
msgstr "Икосаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:119
#, fuzzy
msgid "Great icosidodecahedron"
msgstr "Додекаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:120
msgid "Great rhombic triacontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:121
msgid "Great truncated icosahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:122
msgid "Great stellapentakisdodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:123
#, fuzzy
msgid "Rhombicosahedron"
msgstr "Икосаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:124
msgid "Rhombicosacron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:125
msgid "Great snub icosidodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:126
msgid "Great pentagonal hexecontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:127
msgid "Small stellated truncated dodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:128
msgid "Great pentakisdodekahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:129
msgid "Truncated dodecadodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:130
msgid "Medial disdyakistriacontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:131
msgid "Inverted snub dodecadodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:132
msgid "Medial inverted pentagonal hexecontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:133
msgid "Great dodecicosidodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:134
msgid "Great dodecacronic hexecontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:135
msgid "Small dodecahemicosahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:136
msgid "Small dodecahemicosacron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:137
#, fuzzy
msgid "Great dodecicosahedron"
msgstr "Додекаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:138
msgid "Great dodecicosacron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:139
msgid "Great snub dodecicosidodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:140
msgid "Great hexagonal hexecontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:141
msgid "Great dodecahemicosahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:142
msgid "Great dodecahemicosacron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:143
msgid "Great stellated truncated dodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:144
msgid "Great triakisicosahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:145
msgid "Great rhombicosidodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:146
msgid "Great deltoidal hexecontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:147
msgid "Great truncated icosidodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:148
msgid "Great disdyakistriacontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:149
msgid "Great inverted snub icosidodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:150
msgid "Great inverted pentagonal hexecontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:151
msgid "Great dodecahemidodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:152
msgid "Great dodecahemidodecacron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:153
msgid "Great icosihemidodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:154
msgid "Great icosihemidodecacron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:155
msgid "Small retrosnub icosicosidodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:156
msgid "Small hexagrammic hexecontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:157
#, fuzzy
msgid "Great rhombidodecahedron"
msgstr "Додекаедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:158
msgid "Great rhombidodecacron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:159
msgid "Great retrosnub icosidodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:160
msgid "Great pentagrammic hexecontahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:161
msgid "Great dirhombicosidodecahedron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:162
msgid "Great dirhombicosidodecacron"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:163
#, fuzzy
msgid "Utah teapotahedron"
msgstr "Тетраедър"
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:167
msgid "Show description"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:169
msgid ""
"The 75 uniform polyhedra and their duals, plus 5 prisms and antiprisms, and "
"some information about each. http://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_polyhedra "
"http://en.wikipedia.org/wiki/Stellation http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Dual_polyhedron http://en.wikipedia.org/wiki/Antiprism Written by Dr. Zvi "
"Har'El and Jamie Zawinski; 2004."
msgstr ""
#: ScreenSavers/polyominoes.xml.h:1
msgid "Polyominoes"
msgstr "Polyominoes"
#: ScreenSavers/polyominoes.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Identical pieces"
msgstr "Еднакви парчета"
#: ScreenSavers/polyominoes.xml.h:13
#, fuzzy
msgid ""
"Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped "
"puzzle pieces. http://en.wikipedia.org/wiki/Polyomino Written by Stephen "
"Montgomery-Smith; 2002."
msgstr "Пъзел. Автор Stephen Montgomery-Smith."
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Polytopes"
msgstr "Многоъгълници"
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:6
msgid "5-cell (hyper-tetrahedron)"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:7
msgid "8-cell (hypercube / tesseract)"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:8
msgid "16-cell (hyper-octahedron)"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:9
msgid "24-cell"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:10
msgid "120-cell"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:11
msgid "600-cell"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:12
msgid "Single color"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:13
msgid "Colors By 4D Depth"
msgstr ""
#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:30
msgid ""
"The six regular 4D polytopes rotating in 4D. Inspired by H.S.M Coxeter's "
"book \"Regular Polytopes\", 3rd Edition, Dover Publications, Inc., 1973, and "
"Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer "
"Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific American Library, 1990. http://"
"en.wikipedia.org/wiki/Hypercube http://en.wikipedia.org/wiki/Tesseract "
"http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope Written by Carsten Steger; "
"2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/pong.xml.h:1
msgid "Pong"
msgstr ""
#: ScreenSavers/pong.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Game speed"
msgstr "Скорост на вълнение"
#: ScreenSavers/pong.xml.h:5
msgid "Crisp"
msgstr ""
#: ScreenSavers/pong.xml.h:6
msgid "Noise"
msgstr ""
#: ScreenSavers/pong.xml.h:7
msgid "Noisy"
msgstr ""
#: ScreenSavers/pong.xml.h:8
msgid "Clock mode"
msgstr ""
#: ScreenSavers/pong.xml.h:14
msgid ""
"The 1971 Pong home video game, including artifacts of an old color TV set. "
"In clock mode, the score keeps track of the current time. http://en."
"wikipedia.org/wiki/Pong Written by Jeremy English and Trevor Blackwell; 2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/popsquares.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "PopSquares"
msgstr "Квадрат"
#: ScreenSavers/popsquares.xml.h:5
msgid "Subdivision"
msgstr ""
#: ScreenSavers/popsquares.xml.h:8
msgid "Light red"
msgstr ""
#: ScreenSavers/popsquares.xml.h:9
msgid "Light yellow"
msgstr ""
#: ScreenSavers/popsquares.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Light green"
msgstr "Lightning"
#: ScreenSavers/popsquares.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Light cyan"
msgstr "Lightning"
#: ScreenSavers/popsquares.xml.h:12
msgid "Light blue"
msgstr ""
#: ScreenSavers/popsquares.xml.h:13
msgid "Light magenta"
msgstr ""
#: ScreenSavers/popsquares.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Dark red"
msgstr "Скорост на акулите"
#: ScreenSavers/popsquares.xml.h:15
msgid "Dark yellow"
msgstr ""
#: ScreenSavers/popsquares.xml.h:16
msgid "Dark green"
msgstr ""
#: ScreenSavers/popsquares.xml.h:17
msgid "Dark cyan"
msgstr ""
#: ScreenSavers/popsquares.xml.h:18
msgid "Dark blue"
msgstr ""
#: ScreenSavers/popsquares.xml.h:19
msgid "Dark magenta"
msgstr ""
#: ScreenSavers/popsquares.xml.h:20
msgid "Twitch"
msgstr ""
#: ScreenSavers/popsquares.xml.h:22
msgid ""
"This draws a pop-art-ish looking grid of pulsing colors. Written by Levi "
"Burton; 2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:1
msgid "ProjectivePlane"
msgstr ""
#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:13
msgid "Distance bands"
msgstr ""
#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Direction bands"
msgstr "Насочена светлина"
#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "Distance colors"
msgstr "Допълнителни цветове"
#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "Direction colors"
msgstr "Поглъщащи цветове"
#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:44
msgid ""
"A 4D embedding of the real projective plane. You can walk on the surface of "
"the real projective plane or rotate it in 4D or walk on it while it rotates "
"in 4D. Inspired by Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: "
"Geometry, Computer Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific American "
"Library, 1990. http://en.wikipedia.org/wiki/Real_projective_plane http://en."
"wikipedia.org/wiki/Roman_surface http://en.wikipedia.org/wiki/Cross_cap "
"http://en.wikipedia.org/wiki/Moebius_strip http://mathworld.wolfram.com/"
"RealProjectivePlane.html http://mathworld.wolfram.com/RomanSurface.html "
"http://mathworld.wolfram.com/Cross-Cap.html http://mathworld.wolfram.com/"
"MoebiusStrip.html Written by Carsten Steger; 2014."
msgstr ""
#: ScreenSavers/providence.xml.h:1
msgid "Providence"
msgstr ""
#: ScreenSavers/providence.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Draw eye"
msgstr "Изчертаване на клетка"
#: ScreenSavers/providence.xml.h:8
msgid ""
"\"A pyramid unfinished. In the zenith an eye in a triangle, surrounded by a "
"glory, proper.\" http://en.wikipedia.org/wiki/Eye_of_Providence Written by "
"Blair Tennessy; 2004."
msgstr ""
#: ScreenSavers/pulsar.xml.h:1
msgid "Pulsar"
msgstr "Pulsar"
#: ScreenSavers/pulsar.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Quad count"
msgstr "Брой четириъгълници"
#: ScreenSavers/pulsar.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Enable texturing"
msgstr "Използване на текстури"
#: ScreenSavers/pulsar.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Enable texture mipmaps"
msgstr "Съпоставяне на текстурите"
#: ScreenSavers/pulsar.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Enable blending"
msgstr "Смесване"
#: ScreenSavers/pulsar.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Anti-alias lines"
msgstr "Заглаждане на линиите"
#: ScreenSavers/pulsar.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Enable texture filtering"
msgstr "Филтриране на текстурите"
#: ScreenSavers/pulsar.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Enable depth buffer"
msgstr "Дълбоко буфериране"
#: ScreenSavers/pulsar.xml.h:15
#, fuzzy
msgid ""
"Intersecting planes, with alpha blending, fog, textures, and mipmaps. "
"Written by David Konerding; 1999."
msgstr "Изчертаване на интересни фигури. Автор David Konerding."
#: ScreenSavers/pyro.xml.h:1
msgid "Pyro"
msgstr "Pyro"
#: ScreenSavers/pyro.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Particle density"
msgstr "Плътност на частиците"
#: ScreenSavers/pyro.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Launch frequency"
msgstr "Честота на изстрелване"
#: ScreenSavers/pyro.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Explosive yield"
msgstr "Количество експлозиви"
#: ScreenSavers/pyro.xml.h:15
msgid ""
"Exploding fireworks. See also the \"Fireworkx\", \"Eruption\", and \"XFlame"
"\" screen savers. Written by Jamie Zawinski; 1992."
msgstr ""
#: ScreenSavers/qix.xml.h:1
msgid "Qix"
msgstr "Qix"
#: ScreenSavers/qix.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Line segments"
msgstr "Сегменти на линията"
#: ScreenSavers/qix.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Solid objects"
msgstr "Плътен обект"
#: ScreenSavers/qix.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Linear motion"
msgstr "Праволинейно движение"
#: ScreenSavers/qix.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Additive colors"
msgstr "Допълнителни цветове"
#: ScreenSavers/qix.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "Subtractive colors"
msgstr "Поглъщащи цветове"
#: ScreenSavers/qix.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "Max size"
msgstr "Максимален размер"
#: ScreenSavers/qix.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Poly corners"
msgstr "Многоъгълници"
#: ScreenSavers/qix.xml.h:25
#, fuzzy
msgid ""
"Bounces a series of line segments around the screen, and uses variations on "
"this basic motion pattern to produce all sorts of different presentations: "
"line segments, filled polygons, and overlapping translucent areas. http://en."
"wikipedia.org/wiki/Qix Written by Jamie Zawinski; 1992."
msgstr ""
"Линии и области между тях, запълнени с различни цветове. Автор Jamie "
"Zawinski."
#: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:1
#, fuzzy
#| msgid "Crystal"
msgid "QuasiCrystal"
msgstr "Crystal"
#: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Contrast"
msgstr "Контраст на цветовете"
#: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Displacement"
msgstr "Показване на звездите"
#: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:14
msgid ""
"A quasicrystal is a structure that is ordered but aperiodic. Two-dimensional "
"quasicrystals can be generated by adding a set of planes where x is the sine "
"of y. Different complex aperiodic plane tilings are produced depending on "
"the period, position, and rotation of the component planes, and whether the "
"rotation of the planes is evenly distributed around the circle (the "
"\"symmetry\" option, above) or random. See also the \"RD-Bomb\", \"CWaves\" "
"and \"Penrose\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Quasicrystal "
"Written by Jamie Zawinski; 2013."
msgstr ""
#: ScreenSavers/queens.xml.h:1
msgid "Queens"
msgstr ""
#: ScreenSavers/queens.xml.h:7
msgid ""
"The N-Queens problem: how to place N queens on an NxN chessboard such that "
"no queen can attack a sister? See also the \"Endgame\" screen saver. http://"
"en.wikipedia.org/wiki/Eight_queens_puzzle Written by Blair Tennessy; 2002."
msgstr ""
#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:1
msgid "RDbomb"
msgstr ""
#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:5 ScreenSavers/voronoi.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Wander speed"
msgstr "Скорост на разсейване"
#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:7
#, no-c-format
msgid "1%"
msgstr "1%"
#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Fill screen"
msgstr "Запълване на екрана"
#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:12
msgid "Epoch"
msgstr "Епоха"
#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "X tile size"
msgstr "Размер на плочка"
#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "Y tile size"
msgstr "Размер на плочка"
#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Reaction"
msgstr "Завъртане"
#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:21
#, fuzzy
msgid "Diffusion"
msgstr "Реакция/Дифузия"
#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:23
#, fuzzy
msgid "Seed radius"
msgstr "Радиус на разпространение"
#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:24
#, fuzzy
msgid ""
"Reaction-diffusion: draws a grid of growing square-like shapes that, once "
"they overtake each other, react in unpredictable ways. Written by Scott "
"Draves; 1997."
msgstr "Друга вариация на играта бомби. Автор Scott Draves."
#: ScreenSavers/ripples.xml.h:1
msgid "Ripples"
msgstr "Ромон"
#: ScreenSavers/ripples.xml.h:8
msgid "Drizzle"
msgstr "Роса"
#: ScreenSavers/ripples.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Drippiness"
msgstr "Еластичност"
#: ScreenSavers/ripples.xml.h:10
msgid "Storm"
msgstr "Буря"
#: ScreenSavers/ripples.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Small drops"
msgstr "Малки капки"
#: ScreenSavers/ripples.xml.h:12
msgid "Fluidity"
msgstr ""
#: ScreenSavers/ripples.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Big drops"
msgstr "Големи капки"
#: ScreenSavers/ripples.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Moving splashes"
msgstr "Движение на петната"
#: ScreenSavers/ripples.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Psychedelic colors"
msgstr "Халюцинационни цветове"
#: ScreenSavers/ripples.xml.h:16
msgid "Grayscale"
msgstr ""
#: ScreenSavers/ripples.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "Magic lighting effect"
msgstr "Светлинни ефекти"
#: ScreenSavers/ripples.xml.h:19
#, fuzzy
msgid ""
"This draws rippling interference patterns like splashing water, overlayed on "
"the desktop or an image. Written by Tom Hammersley; 1999."
msgstr ""
"Наподобява капки, все едно вали дъжд на работния ви плот. Автор Tom "
"Hammersley."
#: ScreenSavers/rocks.xml.h:1
msgid "Rocks"
msgstr "Rocks"
#: ScreenSavers/rocks.xml.h:9
msgid "Velocity"
msgstr "Скорост"
#: ScreenSavers/rocks.xml.h:12
msgid "Steering"
msgstr "Насочване"
#: ScreenSavers/rocks.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "An asteroid field zooms by. Written by Jamie Zawinski; 1992."
msgstr "Спирали. Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/rorschach.xml.h:1
msgid "Rorschach"
msgstr "Rorschach"
#: ScreenSavers/rorschach.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "With X symmetry"
msgstr "Симетрия по оста X"
#: ScreenSavers/rorschach.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "With Y symmetry"
msgstr "Симетрия по оста Y"
#: ScreenSavers/rorschach.xml.h:12
#, fuzzy
msgid ""
"Inkblot patterns via a reflected random walk. http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Rorschach_inkblot_test http://en.wikipedia.org/wiki/Random_walk Written by "
"Jamie Zawinski; 1992."
msgstr "Изчертаване на следи. Автор Rick Campbell."
#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:1
msgid "RotZoomer"
msgstr "RotZoomer"
#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Rectangle count"
msgstr "Брой правоъгълници"
#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Stationary rectangles"
msgstr "Неподвижни правоъгълници"
#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Wandering rectangles"
msgstr "Блуждаещи правоъгълници"
#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Sweeping arcs"
msgstr "Широки дъги"
#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:12
msgid "Animate"
msgstr "Анимация"
#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:14
#, fuzzy
msgid ""
"Distorts an image by rotating and scaling random sections of it. Written by "
"Claudio Matsuoka; 2001."
msgstr "Анимация на екрана. Автор Claudio Matsuoka."
#: ScreenSavers/rubik.xml.h:1
msgid "Rubik"
msgstr "Rubik"
#: ScreenSavers/rubik.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Hide shuffling"
msgstr "Показване на разбъркването"
#: ScreenSavers/rubik.xml.h:13
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"A Rubik's Cube that repeatedly shuffles and solves itself. See also the "
"\"GLSnake\" and \"Cube21\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Rubik"
"%27s_Cube Written by Marcelo Vianna; 1997."
msgstr ""
"Кубчето на Рубик, което се върти в три измерения, разбърква се и се "
"подрежда. Автор Marcelo Vianna."
#: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "RubikBlocks"
msgstr "Rubik"
#: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:21
#, fuzzy
msgid ""
"The \"Rubik's Mirror Blocks\" puzzle. See also the \"Rubik\", \"Cube21\", "
"and \"GLSnake\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Combination_puzzles#Irregular_cuboids Written by Vasek Potocek; 2009."
msgstr ""
"Симулация на змията на Рубик. Автори Jamie Wilkinson, Andrew Bennetts и "
"Peter Aylett."
#: ScreenSavers/sballs.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "SBalls"
msgstr "Топки"
#: ScreenSavers/sballs.xml.h:11
msgid "Plane"
msgstr "Равнина"
#: ScreenSavers/sballs.xml.h:12
msgid "Pyramid"
msgstr "Пирамида"
#: ScreenSavers/sballs.xml.h:13
msgid "Star"
msgstr "Звезда"
#: ScreenSavers/sballs.xml.h:17
msgid "Textured balls spinning like crazy. Written by Eric Lassauge; 2002."
msgstr ""
#: ScreenSavers/shadebobs.xml.h:1
msgid "ShadeBobs"
msgstr "ShadeBobs"
#: ScreenSavers/shadebobs.xml.h:17
#, fuzzy
msgid ""
"This draws smoothly-shaded oscillating oval patterns that look something "
"like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit; 1999."
msgstr "Неонови тръби. Автор Shane Smit."
#: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:1
msgid "Sierpinski"
msgstr "Sierpinski"
#: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:6 ScreenSavers/surfaces.xml.h:22
#: ScreenSavers/thornbird.xml.h:6 ScreenSavers/voronoi.xml.h:6
msgid "Points"
msgstr "Точки"
#: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:14
#, fuzzy
msgid ""
"The 2D Sierpinski triangle fractal. See also the \"Sierpinski3D\" screen "
"saver. http://en.wikipedia.org/wiki/Sierpinski_triangle Written by Desmond "
"Daignault; 1997."
msgstr "Двуизмерен фрактал. Автор Desmond Daignault."
#: ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:1
msgid "Sierpinski3D"
msgstr "Sierpinski3D"
#: ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:11
msgid ""
"The recursive Sierpinski tetrahedron fractal. http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Sierpinski_triangle#Analogs_in_higher_dimension Written by Jamie Zawinski "
"and Tim Robinson; 1999."
msgstr ""
#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:1
msgid "SkyTentacles"
msgstr ""
#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:6 ScreenSavers/wander.xml.h:9
msgid "Length"
msgstr "Дължина"
#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Flexibility"
msgstr "Плодородие"
#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Wiggliness"
msgstr "Колебание"
#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "X resolution"
msgstr "Разделителна способност"
#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Y resolution"
msgstr "Разделителна способност"
#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:21
#, fuzzy
msgid "Draw skin"
msgstr "Изчертаване на мрежа"
#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:22
msgid "Cartoony"
msgstr ""
#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:23
msgid "Tentacles can intersect"
msgstr ""
#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:26
msgid ""
"There is a tentacled abomination in the sky. From above you it devours. "
"Written by Jamie Zawinski; 2008."
msgstr ""
#: ScreenSavers/slidescreen.xml.h:1
msgid "SlideScreen"
msgstr "SlideScreen"
#: ScreenSavers/slidescreen.xml.h:6
msgid "Pause"
msgstr ""
#: ScreenSavers/slidescreen.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Slide speed"
msgstr "Скорост на плъзгане"
#: ScreenSavers/slidescreen.xml.h:17
msgid "Gutter size"
msgstr ""
#: ScreenSavers/slidescreen.xml.h:19
#, fuzzy
msgid ""
"This takes an image, divides it into a grid, and then randomly shuffles the "
"squares around as if it was one of those \"fifteen-puzzle\" games where "
"there is a grid of squares, one of which is missing. http://en.wikipedia.org/"
"wiki/Fifteen_puzzle Written by Jamie Zawinski; 1994."
msgstr "Известният пъзел от 16 части. Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/slip.xml.h:1
msgid "Slip"
msgstr "Slip"
#: ScreenSavers/slip.xml.h:14
msgid ""
"A jet engine consumes the screen, then puts it through a spin cycle. Written "
"by Scott Draves and Jamie Zawinski; 1997."
msgstr ""
#: ScreenSavers/sonar.xml.h:1
msgid "Sonar"
msgstr "Sonar"
#: ScreenSavers/sonar.xml.h:8
#, fuzzy
#| msgid "Ping Subnet"
msgid "Ping local subnet"
msgstr "Проверка на подмрежата"
#: ScreenSavers/sonar.xml.h:18
msgid "Ping known SSH hosts"
msgstr ""
#: ScreenSavers/sonar.xml.h:19
msgid "Ping Google, Facebook, etc."
msgstr ""
#: ScreenSavers/sonar.xml.h:20
msgid "Simulation (don't ping)"
msgstr ""
#: ScreenSavers/sonar.xml.h:22
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Размер на шрифта"
#: ScreenSavers/sonar.xml.h:27
#, fuzzy
msgid "Simulation team A name"
msgstr "Членове на отборите"
#: ScreenSavers/sonar.xml.h:28
#, fuzzy
msgid "A count"
msgstr "Брой мравки:"
#: ScreenSavers/sonar.xml.h:29
#, fuzzy
msgid "Simulation team B name"
msgstr "Членове на отборите"
#: ScreenSavers/sonar.xml.h:30
#, fuzzy
msgid "B count"
msgstr "Брой топки"
#: ScreenSavers/sonar.xml.h:31
msgid "Resolve host names"
msgstr ""
#: ScreenSavers/sonar.xml.h:32
msgid "Show ping times"
msgstr ""
#: ScreenSavers/sonar.xml.h:35
msgid ""
"A sonar display pings (get it?) the hosts on your local network, and plots "
"their distance (response time) from you. The three rings represent ping "
"times of approximately 2.5, 70 and 2,000 milliseconds respectively. "
"Alternately, it can run a simulation that doesn't involve hosts. http://en."
"wikipedia.org/wiki/Ping#History Written by Jamie Zawinski and Stephen "
"Martin; 1998."
msgstr ""
#: ScreenSavers/speedmine.xml.h:1
msgid "SpeedMine"
msgstr "SpeedMine"
#: ScreenSavers/speedmine.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Max velocity"
msgstr "Максимална скорост"
#: ScreenSavers/speedmine.xml.h:8
msgid "Thrust"
msgstr "Забиване"
#: ScreenSavers/speedmine.xml.h:10
msgid "Tunnel"
msgstr ""
#: ScreenSavers/speedmine.xml.h:11
msgid "Worm"
msgstr "Червей"
#: ScreenSavers/speedmine.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Rocky walls"
msgstr "Скалисти стени"
#: ScreenSavers/speedmine.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Allow wall collisions"
msgstr "Разрешаване на сблъсъци в стената"
#: ScreenSavers/speedmine.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Present bonuses"
msgstr "Предоставяне на бонуси"
#: ScreenSavers/speedmine.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Display crosshair"
msgstr "Показване на мерника"
#: ScreenSavers/speedmine.xml.h:18
#, fuzzy
msgid ""
"Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written "
"by Conrad Parker; 2001."
msgstr "Симулация на танцуващ червей. Автор Conrad Parker."
#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:1
msgid "Spheremonics"
msgstr "Spheremonics"
#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "Smoothed lines"
msgstr "Заглаждане на линиите"
#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:23
#, fuzzy
msgid ""
"These closed objects are commonly called spherical harmonics, although they "
"are only remotely related to the mathematical definition found in the "
"solution to certain wave functions, most notably the eigenfunctions of "
"angular momentum operators. http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Spherical_harmonics#Visualization_of_the_spherical_harmonics Written by Paul "
"Bourke and Jamie Zawinski; 2002."
msgstr "Сферични хармоники. Автори Paul Bourke и Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/spotlight.xml.h:1
msgid "Spotlight"
msgstr "Spotlight"
#: ScreenSavers/spotlight.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Spotlight size"
msgstr "Spotlight"
#: ScreenSavers/spotlight.xml.h:12
#, fuzzy
msgid ""
"A spotlight scanning across a black screen, illuminating a loaded image when "
"it passes. Written by Rick Schultz and Jamie Zawinski; 1999."
msgstr "Изчертаване на петна, сканиращи екрана. Автор Rick Schultz."
#: ScreenSavers/sproingies.xml.h:1
msgid "Sproingies"
msgstr "Sproingies"
#: ScreenSavers/sproingies.xml.h:7
msgid "Fall off edge"
msgstr ""
#: ScreenSavers/sproingies.xml.h:11
#, no-c-format
msgid ""
"Slinky-like creatures walk down an infinite staircase and occasionally "
"explode! http://en.wikipedia.org/wiki/Slinky http://en.wikipedia.org/wiki/Q"
"%2Abert http://en.wikipedia.org/wiki/Marble_Madness Written by Ed Mackey; "
"1997."
msgstr ""
#: ScreenSavers/squiral.xml.h:1
msgid "Squiral"
msgstr "Squiral"
#: ScreenSavers/squiral.xml.h:5 ScreenSavers/twang.xml.h:9
msgid "Randomness"
msgstr "Случайност"
#: ScreenSavers/squiral.xml.h:8
msgid "Handedness"
msgstr "Безръко"
#: ScreenSavers/squiral.xml.h:18
#, fuzzy
msgid ""
"Square-spiral-producing automata. The spirals grow outward until they hit "
"something, then they go around it. Written by Jeff Epler; 1999."
msgstr "Спирали. Автор Jeff Epler."
#: ScreenSavers/stairs.xml.h:1
msgid "Stairs"
msgstr "Stairs"
#: ScreenSavers/stairs.xml.h:6
msgid ""
"Escher's infinite staircase. http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Maurits_Cornelis_Escher Written by Marcelo Vianna; 1998."
msgstr ""
#: ScreenSavers/starfish.xml.h:1
msgid "Starfish"
msgstr "Starfish"
#: ScreenSavers/starfish.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Color gradients"
msgstr "Цветен градиент"
#: ScreenSavers/starfish.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "Pulsating blob"
msgstr "Пулсиращи петно"
#: ScreenSavers/starfish.xml.h:18
#, fuzzy
msgid ""
"Undulating, throbbing, star-like patterns pulsate, rotate, and turn inside "
"out. Another display mode uses these shapes to lay down a field of colors, "
"which are then cycled. The motion is very organic. Written by Jamie "
"Zawinski; 1997."
msgstr "Генериране на звездообразни, пулсиращи петна. Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/starwars.xml.h:1
msgid "StarWars"
msgstr "StarWars"
#: ScreenSavers/starwars.xml.h:2
msgid " Frame rate Low"
msgstr ""
#: ScreenSavers/starwars.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "Scroll speed Slow"
msgstr "Скорост на движение"
#: ScreenSavers/starwars.xml.h:6
msgid " Stars speed Slow"
msgstr ""
#: ScreenSavers/starwars.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Wrap long lines"
msgstr "Пренасяне на дългите редове"
#: ScreenSavers/starwars.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Texture-mapped font"
msgstr "Текстура на изображението"
#: ScreenSavers/starwars.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Anti-aliased lines"
msgstr "Заглаждане на линиите"
#: ScreenSavers/starwars.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Thick lines"
msgstr "Плътни редове"
#: ScreenSavers/starwars.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Fade out"
msgstr "Избледняване"
#: ScreenSavers/starwars.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "or, Text columns"
msgstr "Текстови колони"
#: ScreenSavers/starwars.xml.h:19
#, fuzzy
msgid ""
"A stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over a star "
"field, like at the beginning of the movie of the same name. http://en."
"wikipedia.org/wiki/Star_Wars_opening_crawl Written by Jamie Zawinski and "
"Claudio Matauoka; 2001."
msgstr "Движещ се текст. Автори Jamie Zawinski и Claudio Matauoka."
#: ScreenSavers/stonerview.xml.h:1
msgid "StonerView"
msgstr "StonerView"
#: ScreenSavers/stonerview.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Translucent"
msgstr "Прозрачност"
#: ScreenSavers/stonerview.xml.h:8
#, fuzzy
msgid ""
"Chains of colorful squares dance around each other in complex spiral "
"patterns. Inspired by David Tristram's `electropaint' screen saver, "
"originally written for SGI computers in the late 1980s or early 1990s. "
"Written by Andrew Plotkin; 2001."
msgstr ""
"Поредица от цветни квадрати, движещи се в спирала. Автор Andrew Plotkin."
#: ScreenSavers/strange.xml.h:1
msgid "Strange"
msgstr "Strange"
#: ScreenSavers/strange.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "1k"
msgstr "1"
#: ScreenSavers/strange.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Number of points"
msgstr "Брой петна"
#: ScreenSavers/strange.xml.h:7
msgid "100k"
msgstr ""
#: ScreenSavers/strange.xml.h:12
#, fuzzy
msgid ""
"Strange attractors: a swarm of dots swoops and twists around. http://en."
"wikipedia.org/wiki/Attractor#Strange_attractor Written by Massimino Pascal; "
"1997."
msgstr "Привличащи се обекти. Автор Massimino Pascal."
#: ScreenSavers/substrate.xml.h:1
msgid "Substrate"
msgstr ""
#: ScreenSavers/substrate.xml.h:9
msgid "Sand grains"
msgstr ""
#: ScreenSavers/substrate.xml.h:12
#, fuzzy, no-c-format
msgid "0%"
msgstr "100%"
#: ScreenSavers/substrate.xml.h:13
msgid "Circle percentage"
msgstr ""
#: ScreenSavers/substrate.xml.h:16
msgid "Initial cracks"
msgstr ""
#: ScreenSavers/substrate.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "Wireframe only"
msgstr "Ограждаща рамка"
#: ScreenSavers/substrate.xml.h:19
msgid ""
"Crystalline lines grow on a computational substrate. A simple perpendicular "
"growth rule creates intricate city-like structures. Written by J. Tarbell "
"and Mike Kershaw; 2004."
msgstr ""
#: ScreenSavers/superquadrics.xml.h:1
msgid "Superquadrics"
msgstr "Superquadrics"
#: ScreenSavers/superquadrics.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Spin speed"
msgstr "Скорост"
#: ScreenSavers/superquadrics.xml.h:14
msgid "Morphing 3D shapes. Written by Ed Mackey; 1987, 1997."
msgstr ""
#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Surfaces"
msgstr "Плътна повърхност"
#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Random Surface"
msgstr "Плътна повърхност"
#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Dini's Surface"
msgstr "Плътна повърхност"
#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:10
msgid "Enneper's Surface"
msgstr ""
#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Kuen Surface"
msgstr "Плътна повърхност"
#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Moebius Strip"
msgstr "Moebius"
#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:13
msgid "Seashell"
msgstr ""
#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Swallowtail"
msgstr "Плитко"
#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:15
msgid "Bohemian Dome"
msgstr ""
#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:16
msgid "Whitney Umbrella"
msgstr ""
#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:17
msgid "Pluecker's Conoid"
msgstr ""
#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:18
msgid "Henneberg's Surface"
msgstr ""
#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "Catalan's Surface"
msgstr "Плътна повърхност"
#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Corkscrew Surface"
msgstr "Плътна повърхност"
#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:21
#, fuzzy
msgid "Random Display Mode"
msgstr "Случаен режим"
#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:24
#, fuzzy
msgid "Line Loops"
msgstr "Редове"
#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:28
msgid ""
"Parametric surfaces. http://mathworld.wolfram.com/DinisSurface.html http://"
"en.wikipedia.org/wiki/Enneper_surface http://mathworld.wolfram.com/"
"EnnepersMinimalSurface.html http://mathworld.wolfram.com/KuenSurface.html "
"http://en.wikipedia.org/wiki/Moebius_strip http://mathworld.wolfram.com/"
"Seashell.html http://mathworld.wolfram.com/SwallowtailCatastrophe.html "
"http://mathworld.wolfram.com/BohemianDome.html http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Whitney_umbrella http://mathworld.wolfram.com/PlueckersConoid.html http://"
"mathworld.wolfram.com/HennebergsMinimalSurface.html http://mathworld.wolfram."
"com/CatalansSurface.html http://mathworld.wolfram.com/CorkscrewSurface.html "
"Written by Andrey Mirtchovski and Carsten Steger; 2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/swirl.xml.h:1
msgid "Swirl"
msgstr "Swirl"
#: ScreenSavers/swirl.xml.h:12
msgid "Flowing, swirly patterns. Written by M. Dobie and R. Taylor; 1997."
msgstr ""
#: ScreenSavers/tangram.xml.h:1
msgid "Tangram"
msgstr ""
#: ScreenSavers/tangram.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "X rotation"
msgstr "Завъртане по осите X и W"
#: ScreenSavers/tangram.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Y rotation"
msgstr "Завъртане по Y"
#: ScreenSavers/tangram.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Z rotation"
msgstr "Завъртане по Z"
#: ScreenSavers/tangram.xml.h:17
msgid ""
"Solves tangram puzzles. http://en.wikipedia.org/wiki/Tangram Written by "
"Jeremy English; 2005."
msgstr ""
#: ScreenSavers/thornbird.xml.h:1
msgid "Thornbird"
msgstr "Thornbird"
#: ScreenSavers/thornbird.xml.h:17
#, fuzzy
msgid ""
"Displays a view of the \"Bird in a Thornbush\" fractal. Written by Tim "
"Auckland; 2002."
msgstr "Друг фрактал. Автор Tim Auckland."
#: ScreenSavers/timetunnel.xml.h:1
msgid "TimeTunnel"
msgstr ""
#: ScreenSavers/timetunnel.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "0 sec"
msgstr "0 секунди"
#: ScreenSavers/timetunnel.xml.h:3
msgid "Start sequence time"
msgstr ""
#: ScreenSavers/timetunnel.xml.h:5
msgid "End sequence time"
msgstr ""
#: ScreenSavers/timetunnel.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Draw logo"
msgstr "Изчертаване на клетка"
#: ScreenSavers/timetunnel.xml.h:7
msgid "Run backward"
msgstr ""
#: ScreenSavers/timetunnel.xml.h:9
msgid ""
"An animation similar to the opening and closing effects on the Dr. Who TV "
"show. Written by Sean P. Brennan; 2005."
msgstr ""
#: ScreenSavers/topblock.xml.h:1
msgid "TopBlock"
msgstr ""
#: ScreenSavers/topblock.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Drop speed"
msgstr "Скорост на движение"
#: ScreenSavers/topblock.xml.h:9
msgid "Carpet size"
msgstr ""
#: ScreenSavers/topblock.xml.h:11
msgid "Spawn likelyhood"
msgstr ""
#: ScreenSavers/topblock.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Polygon count"
msgstr "Многоъгълници"
#: ScreenSavers/topblock.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "Follow"
msgstr "Плитко"
#: ScreenSavers/topblock.xml.h:19
#, fuzzy
msgid "Blob mode"
msgstr "Брой петна"
#: ScreenSavers/topblock.xml.h:20
msgid "Tunnel mode"
msgstr ""
#: ScreenSavers/topblock.xml.h:21
msgid "Carpet"
msgstr ""
#: ScreenSavers/topblock.xml.h:22
#, fuzzy
msgid "Nipples"
msgstr "Ромон"
#: ScreenSavers/topblock.xml.h:25
msgid ""
"Creates a 3D world with dropping blocks that build up and up. Written by "
"rednuht; 2006."
msgstr ""
#: ScreenSavers/triangle.xml.h:1
msgid "Triangle"
msgstr "Triangle"
#: ScreenSavers/triangle.xml.h:9
#, fuzzy
msgid ""
"Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. "
"Written by Tobias Gloth; 1997."
msgstr "Генериране на планински масиви. Автор Tobias Gloth."
#: ScreenSavers/tronbit.xml.h:1
msgid "TronBit"
msgstr ""
#: ScreenSavers/tronbit.xml.h:12
msgid ""
"The character \"Bit\" from the film, \"Tron\". The \"yes\" state is a "
"tetrahedron; the \"no\" state is the second stellation of an icosahedron; "
"and the idle state oscillates between a small triambic icosahedron and the "
"compound of an icosahedron and a dodecahedron. http://en.wikipedia.org/wiki/"
"List_of_Tron_characters#Bit http://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_polyhedra "
"http://en.wikipedia.org/wiki/Stellation Written by Jamie Zawinski; 2011."
msgstr ""
#: ScreenSavers/truchet.xml.h:1
msgid "Truchet"
msgstr "Truchet"
#: ScreenSavers/truchet.xml.h:7
#, fuzzy
msgid ""
"Line- and arc-based truchet patterns that tile the screen. http://en."
"wikipedia.org/wiki/Tessellation Written by Adrian Likins; 1998."
msgstr "Покриване на екрана с керемидки. Автор Adrian Likins."
#: ScreenSavers/twang.xml.h:1
msgid "Twang"
msgstr "Twang"
#: ScreenSavers/twang.xml.h:10
msgid "Jumpy"
msgstr "Неспокойно"
#: ScreenSavers/twang.xml.h:12
msgid "Springiness"
msgstr "Еластичност"
#: ScreenSavers/twang.xml.h:13
msgid "Transference"
msgstr "Прехвърляне"
#: ScreenSavers/twang.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "Border width"
msgstr "Широчина на рамката"
#: ScreenSavers/twang.xml.h:19
#, fuzzy
msgid ""
"Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein; "
"2002."
msgstr ""
"Разделяне на екрана на квадратчета и обирането им. Автор Dan Bornstein."
#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:1
msgid "UnknownPleasures"
msgstr ""
#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:12
#, fuzzy
#| msgid "Mercator Projection"
msgid "Orthographic Projection"
msgstr "Проекция Меркатор"
#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:16
#, no-c-format
msgid ""
"PSR B1919+21 (AKA CP 1919) was the first pulsar ever discovered: a spinning "
"neutron star emitting a periodic lighthouse-like beacon. An illustration of "
"the signal received from it was published in Scientific American in 1971, "
"and later in The Cambridge Encyclopedia of Astronomy in 1977, where it was "
"seen by Stephen Morris, the drummer of Joy Division, and was consequently "
"appropriated by Peter Saville for the cover of the band's album \"Unknown "
"Pleasures\". http://en.wikipedia.org/wiki/Pulsar http://en.wikipedia.org/"
"wiki/PSR_B1919%2B21 http://en.wikipedia.org/wiki/Unknown_Pleasures http://en."
"wikipedia.org/wiki/Peter_Saville_%28graphic_designer%29 http://en.wikipedia."
"org/wiki/Joy_Division Written by Jamie Zawinski; 2013."
msgstr ""
#: ScreenSavers/vermiculate.xml.h:1
msgid "Vermiculate"
msgstr "Vermiculate"
#: ScreenSavers/vermiculate.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce; 2001."
msgstr "Гърчещ се червей. Автор Tyler Pierce."
#: ScreenSavers/vidwhacker.xml.h:1
msgid "VidWhacker"
msgstr "VidWhacker"
#: ScreenSavers/vidwhacker.xml.h:2
msgid "2 seconds"
msgstr "2 секунди"
#: ScreenSavers/vidwhacker.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Image directory"
msgstr "Директория с изображения"
#: ScreenSavers/vidwhacker.xml.h:7
#, fuzzy
msgid ""
"Displays a distorted frame video. This is a shell script that grabs a frame "
"of video from the system's video input, and then uses some PBM filters "
"(chosen at random) to manipulate and recombine the video frame in various "
"ways (edge detection, subtracting the image from a rotated version of "
"itself, etc.) Then it displays that image for a few seconds, and does it "
"again. This works really well if you just feed broadcast television into it. "
"Written by Jamie Zawinski; 1998."
msgstr "Имитация на телевизионен приемник."
#: ScreenSavers/voronoi.xml.h:1
msgid "Voronoi"
msgstr ""
#: ScreenSavers/voronoi.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Point size"
msgstr "Точки"
#: ScreenSavers/voronoi.xml.h:10
msgid "50 pixels"
msgstr ""
#: ScreenSavers/voronoi.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Insertion speed"
msgstr "Скорост на анимация"
#: ScreenSavers/voronoi.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Zoom speed"
msgstr "Скорост на анимация"
#: ScreenSavers/voronoi.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Zoom frequency"
msgstr "Честота на изстрелване"
#: ScreenSavers/voronoi.xml.h:17
msgid ""
"A Voronoi tessellation. Periodically zooms in and adds new points. The "
"existing points also wander around. There are a set of control points on the "
"plane, each at the center of a colored cell. Every pixel within that cell is "
"closer to that cell's control point than to any other control point. That is "
"what determines the cell's shapes. http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Voronoi_diagram http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Written by Jamie "
"Zawinski; 2007."
msgstr ""
#: ScreenSavers/wander.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Draw spots"
msgstr "Изчертаване на петната"
#: ScreenSavers/wander.xml.h:14
#, fuzzy
msgid ""
"A colorful random-walk. http://en.wikipedia.org/wiki/Random_walk Written by "
"Rick Campbell; 1999."
msgstr "Изчертаване на следи. Автор Rick Campbell."
#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:1
msgid "WebCollage"
msgstr "WebCollage"
#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:3
msgid "Delay between images"
msgstr ""
#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "30 secs"
msgstr "0 секунди"
#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "2 secs"
msgstr "2 секунди"
#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:6
msgid "Network timeout"
msgstr ""
#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:7
#, fuzzy
msgid "2 min"
msgstr "2 минути"
#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Image opacity"
msgstr "Директория с изображения"
#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:18
#, fuzzy
msgid ""
"This makes collages out of random images pulled off of the World Wide Web. "
"It finds these images by doing random web searches, and then extracting "
"images from the returned pages. WARNING: THE INTERNET SOMETIMES CONTAINS "
"PORNOGRAPHY. The Internet being what it is, absolutely anything might show "
"up in the collage including -- quite possibly -- pornography, or even "
"nudity. Please act accordingly. See also http://www.jwz.org/webcollage/ "
"Written by Jamie Zawinski; 1999."
msgstr ""
"Показване на случайни изображения, изтеглени от Интернет. Предпазителят на "
"екрана изисква връзка с Интернет. Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/whirlwindwarp.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "WhirlWindWarp"
msgstr "WhirlwindWarp"
#: ScreenSavers/whirlwindwarp.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Trail size"
msgstr "Размер на следата"
#: ScreenSavers/whirlwindwarp.xml.h:9
#, fuzzy
msgid ""
"Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D force fields. The "
"strength of each force field changes continuously, and it is also switched "
"on and off at random. Written by Paul 'Joey' Clark; 2001."
msgstr "Хвърчащи звезди. Автор Paul \"Joey\" Clark."
#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:1
msgid "WindupRobot"
msgstr ""
#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Robot speed"
msgstr "Скорост на анимация"
#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Number of robots"
msgstr "Брой петна"
#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:12
#, fuzzy
#| msgid "Robots"
msgid "Robot size"
msgstr "Роботи"
#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:15
#, fuzzy
#| msgid "Transparency"
msgid "Robot skin transparency"
msgstr "Прозрачност"
#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:18
#, fuzzy
#| msgid "Bubbles"
msgid "Word bubbles"
msgstr "Мехурчета"
#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:21
#, fuzzy
msgid "Fade opacity"
msgstr "Директория с изображения"
#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:23
msgid ""
"A swarm of wind-up toy robots wander around the table-top, bumping into each "
"other. Each robot contains a mechanically accurate gear system inside, which "
"you can see when the robot's shell occasionally fades to transparency. Also, "
"sometimes a cartoony word bubble pops up above a robot, full of random text. "
"Written by Jamie Zawinski; 2014."
msgstr ""
#: ScreenSavers/wormhole.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Wormhole"
msgstr "Червей"
#: ScreenSavers/wormhole.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Star speed"
msgstr "Скорост на акулите"
#: ScreenSavers/wormhole.xml.h:9
msgid "Stars created"
msgstr ""
#: ScreenSavers/wormhole.xml.h:12
msgid ""
"Flying through a colored wormhole in space. Written by Jon Rafkind; 2004."
msgstr ""
#: ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:1
msgid "XAnalogTV"
msgstr ""
#: ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:9
msgid ""
"An old TV set, including artifacts like snow, bloom, distortion, ghosting, "
"and hash noise. It also simulates the TV warming up. It will cycle through "
"12 channels, some with images you give it, and some with color bars or "
"nothing but static. Written by Trevor Blackwell; 2003."
msgstr ""
#: ScreenSavers/xflame.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "XFlame"
msgstr "Flame"
#: ScreenSavers/xflame.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Enable blooming"
msgstr "Разрешаване на пламъци"
#: ScreenSavers/xflame.xml.h:8
#, fuzzy
msgid ""
"Pulsing fire. It can also take an arbitrary image and set it on fire too. "
"Written by Carsten Haitzler and many others; 1999."
msgstr "Симулация на огън. Автор Carsten Haitzler."
#: ScreenSavers/xjack.xml.h:1
msgid "XJack"
msgstr ""
#: ScreenSavers/xjack.xml.h:7
#, fuzzy
msgid ""
"This behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by Jamie "
"Zawinski; 1997."
msgstr "Спирали. Автор Jamie Zawinski."
#: ScreenSavers/xlyap.xml.h:1
msgid "XLyap"
msgstr ""
#: ScreenSavers/xlyap.xml.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"This generates pretty fractal pictures via the Lyapunov exponent. http://en."
"wikipedia.org/wiki/Lyapunov_exponent Written by Ron Record; 1997."
msgstr "Други фрактали. Автор Ron Record."
#: ScreenSavers/xmatrix.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "XMatrix"
msgstr "Xmatrix"
#: ScreenSavers/xmatrix.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Small font"
msgstr "Малък шрифт"
#: ScreenSavers/xmatrix.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Large font"
msgstr "Голям шрифт"
#: ScreenSavers/xmatrix.xml.h:8
msgid "Piped ASCII text"
msgstr ""
#: ScreenSavers/xmatrix.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Synergistic algorithm"
msgstr "Обединяващ се алгоритъм"
#: ScreenSavers/xmatrix.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Slider algorithm"
msgstr "Плъзгащ се алгоритъм"
#: ScreenSavers/xmatrix.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Expansion algorithm"
msgstr "Разширяващ се алгоритъм"
#: ScreenSavers/xmatrix.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Run trace program"
msgstr "Стартиране на трасираща програма"
#: ScreenSavers/xmatrix.xml.h:13
msgid "Knock knock"
msgstr ""
#: ScreenSavers/xmatrix.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Телефонни номера"
#: ScreenSavers/xmatrix.xml.h:22
msgid ""
"The \"digital rain\" effect, as seen on the computer monitors in \"The Matrix"
"\". See also \"GLMatrix\" for a 3D rendering of the similar effect that "
"appeared in the movie's title sequence. http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Matrix_digital_rain Written by Jamie Zawinski; 1999."
msgstr ""
#: ScreenSavers/xrayswarm.xml.h:1
msgid "XRaySwarm"
msgstr "XRaySwarm"
#: ScreenSavers/xrayswarm.xml.h:6
#, fuzzy
msgid ""
"Worm-like swarms of particles with vapor trails. Written by Chris Leger; "
"2000."
msgstr "Няколко рояка, жужащи по екрана. Автор Chris Leger."
#: ScreenSavers/xspirograph.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "XSpirograph"
msgstr "XSpiroGraph"
#: ScreenSavers/xspirograph.xml.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. http://"
"en.wikipedia.org/wiki/Spirograph Written by Rohit Singh; 2000."
msgstr "Симулиране на цветен химикал. Автор Rohit Singh."
#: ScreenSavers/zoom.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "X magnification"
msgstr "Увеличаване"
#: ScreenSavers/zoom.xml.h:9
#, fuzzy
msgid " X border width"
msgstr "Широчина на рамката"
#: ScreenSavers/zoom.xml.h:10
#, fuzzy
msgid " X lens offset"
msgstr "Отместване на лещите"
#: ScreenSavers/zoom.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Y magnification"
msgstr "Увеличаване"
#: ScreenSavers/zoom.xml.h:12
#, fuzzy
msgid " Y border width"
msgstr "Широчина на рамката"
#: ScreenSavers/zoom.xml.h:13
#, fuzzy
msgid " Y lens offset"
msgstr "Отместване на лещите"
#: ScreenSavers/zoom.xml.h:14
msgid "Lenses"
msgstr "Лещи"
#: ScreenSavers/zoom.xml.h:16
#, fuzzy
msgid ""
"Fatbits! Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the "
"\"Lenses\" option, the result is like looking through many overlapping "
"lenses rather than just a simple zoom. Written by James Macnicol; 2001."
msgstr ""
"Увеличаване на част от екрана и движение насам-натам. Автор James Macnicol."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written "
#~ "by Jamie Zawinski; 2001."
#~ msgstr "Подскачаща топка, която пресова остри шипове. Автор Jamie Zawinski."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins "
#~ "it around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton and Jamie "
#~ "Zawinski; 2001."
#~ msgstr "Деформиране на екрана по различни начини. Автор Ben Buxton."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if "
#~ "seen through a camera operated by a monkey on crack. Written by Dan "
#~ "Bornstein; 2000."
#~ msgstr ""
#~ "Различни обекти, генерирани от вибриращи завъртулки. Автор Dan Bornstein."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a "
#~ "large, complex polygon, and renders it by filling using an even/odd "
#~ "winding rule. Written by Dale Moore; 1995."
#~ msgstr ""
#~ "Генериране на голям и сложен многоъгълник. Автор Dale Moore, базирано на "
#~ "праисторически код от PDP-11."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes "
#~ "in rotation and direction. Written by Jamie Zawinski; 1992."
#~ msgstr "Полет в астероидно поле. Автор Jamie Zawinski."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This throws some random bits on the screen, then sucks them through a jet "
#~ "engine and spews them out the other side. To avoid turning the image "
#~ "completely to mush, every now and then it will it interject some splashes "
#~ "of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the image "
#~ "like taffy. Written by Scott Draves and Jamie Zawinski; 1997."
#~ msgstr ""
#~ "Изчертаване на случайни точки и ефекти на екрана. Оригинален автор Scott "
#~ "Draves, адаптирано от Jamie Zawinski."
#~ msgid "Spacing"
#~ msgstr "Интервал"
#, fuzzy
#~ msgid "Border"
#~ msgstr "Широчина на рамката"
#~ msgid "Zoom"
#~ msgstr "Zoom"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Спокойна вода"
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Ляво"
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Дясно"
#~ msgid ""
#~ "A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as "
#~ "the heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in "
#~ "their path. Then, as they pass over changed pixels, their behavior is "
#~ "influenced. Written by David Bagley."
#~ msgstr ""
#~ "Клетъчна автоматизация, която имитира двуизмерна машина на Тюринг. "
#~ "Мравките ходят по екрана и променят стойността на пикселите по пътя си. "
#~ "Когато минат повторно през променени пиксели поведението им се променя. "
#~ "Автор David Bagley."
#~ msgid "Ant"
#~ msgstr "Ant"
#~ msgid "Ant Size"
#~ msgstr "Размер на мравка"
#~ msgid "Four Sided Cells"
#~ msgstr "Клетка с четири страни"
#~ msgid "Nine Sided Cells"
#~ msgstr "Клетка с девет страни"
#~ msgid "Sharp Turns"
#~ msgstr "Остро завиване"
#~ msgid "Six Sided Cells"
#~ msgstr "Клетка с шест страни"
#~ msgid "Truchet Lines"
#~ msgstr "Гранични линии"
#~ msgid "Twelve Sided Cells"
#~ msgstr "Клетка с дванадесет страни"
#~ msgid "Bitmap to rotate"
#~ msgstr "Изображение за завъртане"
#~ msgid "Sparc Linux"
#~ msgstr "Sparc Linux"
#~ msgid "Bubbles Fall"
#~ msgstr "Потъващи мехурчета"
#~ msgid "Bubbles Rise"
#~ msgstr "Изплуващи мехурчета"
#~ msgid "Bubbles exist in three dimensions"
#~ msgstr "Триизмерни мехурчета"
#~ msgid "Don't hide bubbles when they pop"
#~ msgstr "Без скриване на мехурчетата когато се пукнат"
#~ msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles"
#~ msgstr "Изчертаване на кръгове вместо мехурчета"
#~ msgid "Leave Trails"
#~ msgstr "Оставяне на следа"
#~ msgid ""
#~ "This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:"
#~ "small bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine "
#~ "to form larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol."
#~ msgstr ""
#~ "Симулиране на мехурчета във вряща вода. Появяват се малки мехурчета, "
#~ "които като се доближат една с друго се комбинират в по-големи и накрая се "
#~ "пукат. Автор James Macnicol."
#~ msgid ""
#~ "A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of "
#~ "your desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a "
#~ "roaming section of your desktop, based on color intensity. Written by "
#~ "Shane Smit."
#~ msgstr ""
#~ "Изкривяване на екрана в триизмерна форма на базата на интензитета на "
#~ "цветовете на екрана. Автор Shane Smit."
#~ msgid "Delay"
#~ msgstr "Пауза"
#~ msgid "Double Buffer"
#~ msgstr "Двоен буфер"
#~ msgid "Cosmos"
#~ msgstr "Cosmos"
#~ msgid ""
#~ "Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find "
#~ "it at &lt;http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/&gt;"
#~ msgstr "Фойерверки. Автор Tom Campbell."
#~ msgid "Critical"
#~ msgstr "Critical"
#~ msgid ""
#~ "Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random "
#~ "squiggles, but after a few iterations, order begins to appear. Written by "
#~ "Martin Pool."
#~ msgstr ""
#~ "Система от самоорганизиращи се линии. Отначало всичко изглежда хаотично, "
#~ "но след известно време нещата се подреждат. Автор Martin Pool."
#~ msgid "Display Solid Colors"
#~ msgstr "Изчертаване на плътни цветове"
#~ msgid "Display Surface Patterns"
#~ msgstr "Изчертаване на повърхността"
#~ msgid ""
#~ "A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first "
#~ "implementation was by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata "
#~ "wrote a Java applet clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, "
#~ "and ported to C for inclusion here."
#~ msgstr ""
#~ "Първата версия е на Stephen Linhart. След това има версия на Джава с "
#~ "автор Ozymandias G. Автор на версията за С, която е ползвате, е Jamie "
#~ "Zawinski."
#~ msgid "Spike Count"
#~ msgstr "Брой шипове"
#~ msgid "x"
#~ msgstr "x"
#~ msgid ""
#~ "This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look "
#~ "better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to "
#~ "make this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. "
#~ "Written by Jamie Zawinski."
#~ msgstr ""
#~ "Пулсираща поредица от звезди, окръжности и линии. Автор Jamie Zawinski."
#~ msgid "Use Shared Memory"
#~ msgstr "Използване на споделена памет"
#~ msgid "Fractal Growth"
#~ msgstr "Нарастващи фрактали"
#~ msgid "High Dimensional Sphere"
#~ msgstr "Многоизмерна сфера"
#~ msgid ""
#~ "How could one possibly describe this except as ``drifting recursive "
#~ "fractal cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves "
#~ "collection of fine hacks."
#~ msgstr "Автор Scott Draves."
#~ msgid "Lissojous Figures"
#~ msgstr "Случайни фигури"
#~ msgid "ElectricSheep"
#~ msgstr "ElectricSheep"
#~ msgid ""
#~ "ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an "
#~ "animated fractal flame. In the background, it contributes render cycles "
#~ "to the next animation. Periodically it uploades completed frames to the "
#~ "server, where they are compressed for distribution to all clients. This "
#~ "program is recommended only if you have a high bandwidth connection to "
#~ "the Internet. By Scott Draves. You can find it at &lt;http://www."
#~ "electricsheep.org/&gt;. See that web site for configuration information."
#~ msgstr ""
#~ "Показване на видео на екрана с анимирани фрактали. Изчисленията се правят "
#~ "на сървъра на &lt;http://www.electricsheep.org/&gt;. Предпазителя на "
#~ "екрана се препоръчва, ако имате много бърза връзка с Интернет. За повече "
#~ "информация проверете на уеб сайта."
#~ msgid ""
#~ "Draws a simple four-stroke engine that floats around the screen. Written "
#~ "by Ben Buxton."
#~ msgstr "Четиритактов двигател, който се движи по екрана. Автор Ben Buxton."
#~ msgid "Power"
#~ msgstr "Сила"
#~ msgid "Bitmap for Flag"
#~ msgstr "Изображение"
#~ msgid "Flag"
#~ msgstr "Flag"
#~ msgid "Text for Flag"
#~ msgstr "Текст"
#~ msgid ""
#~ "This draws a waving colored flag, that undulates its way around the "
#~ "screen. The trick is the flag can contain arbitrary text and images. By "
#~ "default, it displays either the current system name and OS type, or a "
#~ "picture of ``Bob,'' but you can replace the text or the image with a "
#~ "command-line option. Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski."
#~ msgstr ""
#~ "Флаг с текст към него, който се движи вълнообразно по екрана. "
#~ "Изображението и текстът могат да бъдат зададени от потребителя. Автори "
#~ "Charles Vidal и Jamie Zawinski."
#~ msgid "0 Seconds"
#~ msgstr "0 секунди"
#~ msgid "10 Seconds"
#~ msgstr "10 секунди"
#~ msgid ""
#~ "Another series of strange attractors: a flowing series of points, making "
#~ "strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth."
#~ msgstr "Странни притегателни сили. Автор Jeff Butterworth."
#~ msgid "Freeze Some Bees"
#~ msgstr "Замръзване на пчели"
#~ msgid "Ride a Trained Bee"
#~ msgstr "Дресирани пчели"
#~ msgid "Show Bounding Box"
#~ msgstr "Показване на ограничителните рамки"
#~ msgid "Slow Bees with Antifreeze"
#~ msgstr "Показване на пчелите с антифриз"
#~ msgid "Sandpaper"
#~ msgstr "Шкурка"
#~ msgid "Forest"
#~ msgstr "Forest"
#~ msgid ""
#~ "This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves "
#~ "fractals, right?"
#~ msgstr "Други фрактали. Автор Peter Baumung."
#~ msgid "Planetary Gear System"
#~ msgstr "Планетарна скоростна система"
#~ msgid "Rotational Speed"
#~ msgstr "Скорост на въртене"
#~ msgid ""
#~ "This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three "
#~ "dimensions. Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and "
#~ "Jamie Zawinski."
#~ msgstr ""
#~ "Скоростна система от въртящи се зъбни колела. Автори Danny Sung, Brian "
#~ "Paul, Ed Mackey и Jamie Zawinski."
#~ msgid "Three Gear System"
#~ msgstr "Три-зъбна скоростна система"
#~ msgid "Screen Image"
#~ msgstr "Изображение от екрана"
#~ msgid "Desert"
#~ msgstr "Пустиня"
#~ msgid ""
#~ "Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a landscape "
#~ "filled with trees. Requires OpenGL, and a machine with fast hardware "
#~ "support for texture maps. Written by Eric Lassauge &lt;lassauge@mail."
#~ "dotcom.fr&gt;."
#~ msgstr "Анимация с пейзаж. Автор Eric Lassauge."
#~ msgid "GLForestFire"
#~ msgstr "GLForestFire"
#~ msgid "Rain"
#~ msgstr "Дъжд"
#~ msgid "Track mouse"
#~ msgstr "Следа на мишката"
#~ msgid "30 Seconds"
#~ msgstr "30 секунди"
#~ msgid "Goban"
#~ msgstr "Goban"
#~ msgid ""
#~ "Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By "
#~ "Scott Draves. You can find it at &lt;http://www.draves.org/goban/&gt;."
#~ msgstr ""
#~ "Симулиране на играта гоу (също известна като wei-chi и baduk). Автор "
#~ "Scott Draves."
#~ msgid "Hyperball"
#~ msgstr "Hyperball"
#~ msgid ""
#~ "Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D "
#~ "projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the "
#~ "4D analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane."
#~ msgstr ""
#~ "Двуизмерна проекция на триизмерни обекти, които са проекция на "
#~ "четириизмерен додекаедър. Автор Joe Keane."
#~ msgid "XY Rotation"
#~ msgstr "Завъртане по осите X и Y"
#~ msgid "XZ Rotation"
#~ msgstr "Завъртане по осите X и Z"
#~ msgid "YW Rotation"
#~ msgstr "Завъртане по осите Y и W"
#~ msgid "YZ Rotation"
#~ msgstr "Завъртане по осите Y и Z"
#~ msgid "ZW Rotation"
#~ msgstr "Завъртане по осите Z и W"
#~ msgid ""
#~ "This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the "
#~ "projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four "
#~ "lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, "
#~ "each touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each "
#~ "touching six others. To make it easier to visualize the rotation, it uses "
#~ "a different color for the edges of each face. Don't think about it too "
#~ "long, or your brain will melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and "
#~ "Jamie Zawinski."
#~ msgstr ""
#~ "Двуизмерна проекция на триизмерни обекти, които са проекция на "
#~ "четириизмерен куб. Автори Joe Keane, Fritz Mueller и Jamie Zawinski."
#~ msgid ""
#~ "This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. "
#~ "Written by Massimino Pascal."
#~ msgstr "Странни изображения. Автор Massimino Pascal."
#~ msgid "IMSmap"
#~ msgstr "IMSmap"
#~ msgid ""
#~ "Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal "
#~ "waves, and allowing them to interfere with each other as their origins "
#~ "move. Written by Hannu Mallat."
#~ msgstr "Синусоидни вълни. Автор Hannu Mallat."
#~ msgid ""
#~ "This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles "
#~ "it, and then solves the puzzle. This works especially well when you feed "
#~ "it an external video signal instead of letting it grab the screen image "
#~ "(actually, I guess this is generally true...) When it is grabbing a video "
#~ "image, it is sometimes pretty hard to guess what the image is going to "
#~ "look like once the puzzle is solved. Written by Jamie Zawinski."
#~ msgstr ""
#~ "Изображението на екрана се нарязва на пъзел, след това се разбърква и "
#~ "пъзелът се решава. Автор Jamie Zawinski."
#~ msgid "Checkered Balls"
#~ msgstr "Шахматни топки"
#~ msgid ""
#~ "This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here "
#~ "yet?) explorations of the Julia set. You've probably seen static images "
#~ "of this fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as "
#~ "well. One interesting thing is that there is a small swinging dot passing "
#~ "in front of the image, which indicates the control point from which the "
#~ "rest of the image was generated. Written by Sean McCullough."
#~ msgstr "Анимиран фрактал Юлия. Автор Sean McCullough."
#~ msgid ""
#~ "Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic "
#~ "rotational motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion "
#~ "is nice, but I think it needs more solids, or perhaps just brighter "
#~ "colors. More variations in the rotational speed might help, too."
#~ msgstr ""
#~ "Въртене на цветни линии или с други думи калейдоскоп. Автор Ron Tapia."
#~ msgid "Laser"
#~ msgstr "Laser"
#~ msgid ""
#~ "Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. "
#~ "Written by Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)"
#~ msgstr "Бързо движещи се линии, наподобяващи лазер. Автор Pascal Pensa."
#~ msgid ""
#~ "This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, "
#~ "and to the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg."
#~ msgstr "Други фрактали. Автор Keith Romberg."
#~ msgid "Lisa"
#~ msgstr "Lisa"
#~ msgid "Steps"
#~ msgstr "Стъпки"
#~ msgid ""
#~ "This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had "
#~ "the Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think "
#~ "that was one of these."
#~ msgstr "Наподобява една джаджа от филма Супермен. Автор Alexander Jolk."
#~ msgid ""
#~ "Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes "
#~ "along a path. Written by Alexander Jolk."
#~ msgstr "Друга джаджа пак от филма Супермен. Автор Alexander Jolk."
#~ msgid "Lissie"
#~ msgstr "Lissie"
#~ msgid "Control Points"
#~ msgstr "Контролни точки"
#~ msgid "Interpolation Steps"
#~ msgstr "Стъпки за интерполация"
#~ msgid "LMorph"
#~ msgstr "LMorph"
#~ msgid "Less"
#~ msgstr "Малко"
#~ msgid "More"
#~ msgstr "Много"
#~ msgid ""
#~ "This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. "
#~ "Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines."
#~ msgstr "Случайни линии. Автори H. Huseby и Glenn T. Lines."
#~ msgid "Joining Generator"
#~ msgstr "Свързващо обхождане"
#~ msgid "Post-Solve Delay"
#~ msgstr "Пауза след решение"
#~ msgid "Pre-Solve Delay"
#~ msgstr "Пауза преди решение"
#~ msgid "Seeding Generator"
#~ msgstr "Разпростиращо се обхождане"
#~ msgid "Solve Speed"
#~ msgstr "Скорост"
#~ msgid ""
#~ "This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It "
#~ "generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally "
#~ "by Jim Randell; modified by a cast of thousands."
#~ msgstr ""
#~ "Демонстрация на лабиринт и излизане от него. Първо се генерира случаен "
#~ "лабиринт, след това се намира изхода от него. Автор Jim Randell."
#~ msgid ""
#~ "Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius "
#~ "Strip II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius "
#~ "strip."
#~ msgstr "Други мравки. Автор Marcelo Vianna."
#~ msgid "Mesh Floor"
#~ msgstr "Слаб под"
#~ msgid ""
#~ "This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles "
#~ "you see aren't explicitly rendered, but show up as a result of "
#~ "interactions between the other pixels that were drawn. Written by Jamie "
#~ "Zawinski, inspired by Java code by Michael Bayne. As he pointed out, the "
#~ "beauty of this one is that the heart of the display algorithm can be "
#~ "expressed with just a pair of loops and a handful of arithmetic, giving "
#~ "it a high ``display hack metric''."
#~ msgstr ""
#~ "Кръгови вълни (смущения). Автор Jamie Zawinski, оригиналната версия на "
#~ "Джава е от Michael Bayne."
#~ msgid "Draw Atoms"
#~ msgstr "Изчертаване на атомите"
#~ msgid "PDB File"
#~ msgstr "Файл PDB"
#~ msgid ""
#~ "Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same "
#~ "shiny-plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects "
#~ "do..."
#~ msgstr "Друг променящ се триизмерен обект. Автор Marcelo Vianna."
#~ msgid ""
#~ "A little man with a big nose wanders around your screen saying things. "
#~ "The things which he says can come from a file, or from an external "
#~ "program like `zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by "
#~ "Dan Heller. Colorized by Jamie Zawinski."
#~ msgstr ""
#~ "Малко човече с голям нос, се мота по екрана и говори несвързано. Автор "
#~ "Jamie Zawinski."
#~ msgid "Get Text from File"
#~ msgstr "Използване на текст от файл"
#~ msgid "Get Text from Program"
#~ msgstr "Използване на текст от програма"
#~ msgid "Text File"
#~ msgstr "Текстов файл"
#~ msgid "Text Program"
#~ msgstr "Програмен файл"
#~ msgid "Use Text Below"
#~ msgstr "Използване на въведения текст"
#~ msgid ""
#~ "If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've "
#~ "probably seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna."
#~ msgstr ""
#~ "Предпазител на екрана наподобяващ добре известния предпазител на екрана с "
#~ "триизмерни тръби на Windows NT. Автор Marcelo Vianna."
#~ msgid "Number of Pipe Systems"
#~ msgstr "Брой тръби"
#~ msgid "System Length"
#~ msgstr "Дължина"
#~ msgid "Texture PPM File"
#~ msgstr "Файл с текстура PPM"
#~ msgid ""
#~ "Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski."
#~ msgstr "Фойерверки. Автор Jamie Zawinski."
#~ msgid "Corners"
#~ msgstr "Ъгли"
#~ msgid "/"
#~ msgstr "/"
#~ msgid "RD-Bomb"
#~ msgstr "РД-бомби"
#~ msgid "Colors Two"
#~ msgstr "Цветове Две"
#~ msgid ""
#~ "This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively "
#~ "simple for how well it works; it merely walks a dot around the screen "
#~ "randomly, and then reflects the image horizontally, vertically, or both. "
#~ "Any deep-seated neurotic tendencies which this program reveals are your "
#~ "own problem. Written by Jamie Zawinski."
#~ msgstr ""
#~ "Случайно копиране на изображението със завъртане. Автор Jamie Zawinski."
#~ msgid ""
#~ "Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line "
#~ "segment moving along a complex spiraling curve. I tweaked this to "
#~ "generate curvier lines, but still frames of it don't look like much."
#~ msgstr "Сегменти и линии. Автор Tom Lawrence."
#~ msgid "Rotor"
#~ msgstr "Rotor"
#~ msgid ""
#~ "Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires "
#~ "OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. "
#~ "Written by Eric Lassauge &lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
#~ msgstr "Движеща се фигура. Автор Eric Lassauge."
#~ msgid "Sballs"
#~ msgstr "Sballs"
#~ msgid ""
#~ "This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski "
#~ "triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski."
#~ msgstr "Триизмерен фрактал. Автори Tim Robinson и Jamie Zawinski."
#~ msgid "Team A Name"
#~ msgstr "Име на отбор A"
#~ msgid "Team B Name"
#~ msgstr "Име на отбор B"
#~ msgid ""
#~ "This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it "
#~ "displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled "
#~ "properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually "
#~ "plot the proximity of the other hosts on your network to you. It would be "
#~ "easy to make it monitor other sources of data, too. (Processes? Active "
#~ "network connections? CPU usage per user?) Written by Stephen Martin."
#~ msgstr ""
#~ "Симулация на сонар. Ако е инсталацията е коректна, програмата може да "
#~ "открива други хостове в локалната мрежа. Автор Stephen Martin."
#~ msgid "vs."
#~ msgstr "с/у"
#~ msgid "Mine Shaft"
#~ msgstr "Маркиране на мините"
#~ msgid ""
#~ "Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws "
#~ "shaded spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to "
#~ "Tom Duff in 1982."
#~ msgstr ""
#~ "Рисуване на различно оцветени сфери със сянка. Автор Tom Duff, 1982."
#~ msgid "SphereEversion"
#~ msgstr "SphereEversion"
#~ msgid ""
#~ "SphereEversion draws an animation of a sphere being turned inside out. A "
#~ "sphere can be turned inside out, without any tears, sharp creases or "
#~ "discontinuities, if the surface of the sphere is allowed to intersect "
#~ "itself. This program animates what is known as the Thurston Eversion. "
#~ "Written by Nathaniel Thurston and Michael McGuffin. This program is not "
#~ "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
#~ "you can find it at &lt;http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/&gt;."
#~ msgstr "Анимация на сфера. Автори Nathaniel Thurston и Michael McGuffin."
#~ msgid ""
#~ "Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular "
#~ "patterns means moire; interference patterns, of course."
#~ msgstr "Движещи се кръгове. Автор Peter Schmitzberger."
#~ msgid "Spiral"
#~ msgstr "Spiral"
#~ msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey."
#~ msgstr "Топчета за игра. Автор Ed Mackey."
#~ msgid "SSystem"
#~ msgstr "SSystem"
#~ msgid ""
#~ "SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the "
#~ "nine planets and a few major satellites, with four camera modes. Written "
#~ "by Raul Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but "
#~ "is packaged separately. Note: SSystem does not work as a screen saver on "
#~ "all systems, because it doesn't communicate with xscreensaver properly. "
#~ "It happens to work with some window managers, but not with others, so "
#~ "your mileage may vary. SSystem was once available at &lt;http://www1.las."
#~ "es/~amil/ssystem/&gt;, but is now gone. You may still be able to find "
#~ "copies elsewhere. SSystem has since evolved into two different programs: "
#~ "OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge.net/) and Celestia (http://"
#~ "www.shatters.net/celestia/). Sadly, neither of these programs work with "
#~ "xscreensaver at all. You are encouraged to nag their authors into adding "
#~ "xscreensaver support!"
#~ msgstr "Симулация на Слънчевата система. Автор Raul Alonso."
#~ msgid ""
#~ "by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' "
#~ "staircase."
#~ msgstr "Звезди. Автор Marcelo Vianna."
#~ msgid "Star Rotation Speed"
#~ msgstr "Скорост на въртене"
#~ msgid "Curviness"
#~ msgstr "Изкривяване"
#~ msgid ""
#~ "Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in "
#~ "BASIC on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. "
#~ "Now it is GL and has specular reflections."
#~ msgstr ""
#~ "Оригиналната версия на този предпазител на екрана е написана през 1987 "
#~ "год. на езика Бейсик и е работил на компютър Commodore 64 в черно-бял "
#~ "режим 320х200. Негов автор е Ed Mackey. Сега кодът е пренесен за GL."
#~ msgid ""
#~ "More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, "
#~ "but you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. "
#~ "There is also a cool Java applet of a similar concept."
#~ msgstr "Летящи обекти. Автори M. Dobie и R. Taylor."
#~ msgid "0°"
#~ msgstr "0°"
#~ msgid "5 Minute Tick Marks"
#~ msgstr "Отчитане на 5 минути"
#~ msgid "90°"
#~ msgstr "90°"
#~ msgid "Cycle Seconds"
#~ msgstr "Цикъл (секунди)"
#~ msgid "Minute Tick Marks"
#~ msgstr "Отчитане на 1 минута"
#~ msgid "Smaller"
#~ msgstr "Малко"
#~ msgid ""
#~ "This draws a working analog clock composed of floating, throbbing "
#~ "bubbles. Written by Bernd Paysan."
#~ msgstr "Часовник с мехурчета. Автор Bernd Paysan."
#~ msgid "Turn Side-to-Side"
#~ msgstr "Завиване към страна"
#~ msgid ""
#~ "This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric "
#~ "patterns. It scatters them around your screen until it fills up, then it "
#~ "clears the screen and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen."
#~ msgstr ""
#~ "Генериране на малки геометрични обекти. Автори Tracy Camp и David Hansen."
#~ msgid "Vines"
#~ msgstr "Vines"
#~ msgid "Sustain"
#~ msgstr "Издържане"
#~ msgid "Dictionary File"
#~ msgstr "Файл с речник"
#~ msgid "Overall Filter Program"
#~ msgstr "Външна филтрираща програма"
#~ msgid "Per-Image Filter Program"
#~ msgstr "Отделна филтрираща програма за всяко изображение"
#~ msgid "URL Timeout"
#~ msgstr "Просрочка"
#~ msgid "Amplitude"
#~ msgstr "Амплитуда"
#~ msgid ""
#~ "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew."
#~ msgstr ""
#~ "Изчертаване на променящи се синусоидални петна. Автор Ashton Trey Belew."
#~ msgid "WhirlyGig"
#~ msgstr "WhirlyGig"
#~ msgid ""
#~ "An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the "
#~ "screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik "
#~ "Theiling."
#~ msgstr ""
#~ "Цветни червеи. Автори Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec и Henrik "
#~ "Theiling."
#~ msgid "XaoS"
#~ msgstr "XaoS"
#~ msgid ""
#~ "XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other "
#~ "fractal sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not "
#~ "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
#~ "you can find it at &lt;http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/&gt;."
#~ msgstr "Фрактали. Автори Thomas Marsh и Jan Hubicka."
#~ msgid "12-Hour Time"
#~ msgstr "12 часов режим"
#~ msgid "24-Hour Time"
#~ msgstr "24 часов режим"
#~ msgid "Cycle Colors"
#~ msgstr "Смяна на цветовете"
#~ msgid "Display Seconds"
#~ msgstr "Показване на секундите"
#~ msgid "Huge Font"
#~ msgstr "Огромен шрифт"
#~ msgid "Medium Font"
#~ msgstr "Среден шрифт"
#~ msgid "XDaliClock"
#~ msgstr "XDaliClock"
#~ msgid ""
#~ "XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by "
#~ "``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not "
#~ "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
#~ "you can find it at &lt;http://www.jwz.org/xdaliclock/&gt;."
#~ msgstr "Електронен часовник. Автор Jamie Zawinski."
#~ msgid "Bright"
#~ msgstr "Ярко"
#~ msgid "Date/Time Stamp"
#~ msgstr "Отчитане на датата и часа"
#~ msgid "Day Dim"
#~ msgstr "Ден Неясно"
#~ msgid "Label Cities"
#~ msgstr "Етикети на градовете"
#~ msgid "Lower Left"
#~ msgstr "Долу вляво"
#~ msgid "Lower Right"
#~ msgstr "Долу вдясно"
#~ msgid "Night Dim"
#~ msgstr "Нощ Неясно"
#~ msgid "No Stars"
#~ msgstr "Без звезди"
#~ msgid "North/South Rotation"
#~ msgstr "Завъртане север/юг"
#~ msgid "Real Time"
#~ msgstr "Реално време"
#~ msgid "Sharp"
#~ msgstr "Ясно"
#~ msgid "Terminator Blurry"
#~ msgstr "Терминатор Неясно"
#~ msgid "Time Warp"
#~ msgstr "Часова база"
#~ msgid "Upper Left"
#~ msgstr "Горе вляво"
#~ msgid "Upper Right"
#~ msgstr "Горе вдясно"
#~ msgid ""
#~ "XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage "
#~ "point in space, correctly shaded for the current position of the Sun. "
#~ "Written by Kirk Johnson. This is not included with the XScreenSaver "
#~ "package, but if you don't have it already, you can find it at &lt;http://"
#~ "www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/&gt;."
#~ msgstr "Изображение на Земята, от зададен ъгъл. Автор Kirk Johnson."
#~ msgid "Xearth"
#~ msgstr "Xearth"
#~ msgid "Fish"
#~ msgstr "Риба"
#~ msgid ""
#~ "Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you "
#~ "don't have it already, you can find it at &lt;http://metalab.unc.edu/pub/"
#~ "Linux/X11/demos/&gt;."
#~ msgstr "Риба. Неизвестен автор."
#~ msgid "XFishTank"
#~ msgstr "XFishTank"
#~ msgid "Bitmap File"
#~ msgstr "Изображение"
#~ msgid "Xflame"
#~ msgstr "Xflame"
#~ msgid ""
#~ "This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written "
#~ "by Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, "
#~ "``The Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as "
#~ "``inspired.''"
#~ msgstr ""
#~ "Една шизофренична програма, която прави много грешки. Автор Jamie "
#~ "Zawinski."
#~ msgid "Xjack"
#~ msgstr "Xjack"
#~ msgid "Xlyap"
#~ msgstr "Xlyap"
#~ msgid ""
#~ "A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written "
#~ "by Jamie Zawinski."
#~ msgstr "Матрицата. Автор Jamie Zawinski."
#~ msgid "Reflections"
#~ msgstr "Отразяване"
#~ msgid "Side View"
#~ msgstr "Изглед отстрани"
#~ msgid "Top View"
#~ msgstr "Изглед отгоре"
#~ msgid ""
#~ "XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped "
#~ "mountains near water, with either a top view or a side view. Written by "
#~ "Stephen Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if "
#~ "you don't have it already, you can find it at &lt;http://www.epcc.ed.ac."
#~ "uk/~spb/xmountains/&gt;. Be sure to compile it with -DVROOT or it won't "
#~ "work right when launched by the xscreensaver daemon."
#~ msgstr ""
#~ "Фрактали наподобяващи планини, отразяващи се във вода. Автор Stephen "
#~ "Booth."
#~ msgid "Xmountains"
#~ msgstr "Xmountains"
#~ msgid ""
#~ "Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can "
#~ "find it at &lt;http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/&gt;."
#~ msgstr "Снеговалеж. Автор Rick Jansen."
#~ msgid "Xsnow"
#~ msgstr "Xsnow"
#~ msgid "Color Bars Enabled"
#~ msgstr "Разрешаване на цветни ленти"
#~ msgid "Cycle Through Modes"
#~ msgstr "Смяна на режимите"
#~ msgid "Rolling Enabled"
#~ msgstr "Вълнообразност"
#~ msgid "Static Enabled"
#~ msgstr "Неподвижност"
#~ msgid "XTeeVee"
#~ msgstr "XTeeVee"
#~ msgid ""
#~ "XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of "
#~ "vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss."
#~ msgstr "Симулиране на различни проблеми на телевизора. Автор Greg Knauss."