You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po

131 lines
2.7 KiB

# Chinese/Traditional translation of libkickermenu_tom.
# Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>, 2005.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkickermenu_tom\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-25 14:06+0800\n"
"Last-Translator: Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese/Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tom.cpp:98 tom.cpp:149
msgid "Run:"
msgstr "執行:"
#: tom.cpp:180
msgid "Task-Oriented Menu"
msgstr "工作導向的選單"
#: tom.cpp:212
msgid "Configure This Menu"
msgstr "設定本選單"
#: tom.cpp:219
msgid "Clear History"
msgstr "清除歷史紀錄"
#: tom.cpp:227
msgid "No Entries"
msgstr "沒有項目"
#: tom.cpp:261
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
#: tom.cpp:324
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
#: tom.cpp:388
msgid "%1 Menu Editor"
msgstr "%1 選單編輯器"
#: tom.cpp:390
msgid "Add This Task to Panel"
msgstr "將工作加入面板"
#: tom.cpp:391
msgid "Modify This Task..."
msgstr "修改本工作..."
#: tom.cpp:392
msgid "Remove This Task..."
msgstr "移除本工作..."
#: tom.cpp:393
msgid "Insert New Task..."
msgstr "插入新工作..."
#: tom.cpp:439
msgid "Tasks"
msgstr "工作"
#: tom.cpp:462
msgid "More Applications"
msgstr "更多應用程式"
#: tom.cpp:473
msgid "Destinations"
msgstr "目的地"
#: tom.cpp:489 tom.cpp:515
msgid "Run Command..."
msgstr "執行指令..."
#: tom.cpp:493
msgid "Recently Used Items"
msgstr "最近曾使用的項目"
#: tom.cpp:499
msgid "Recent Documents"
msgstr "最近開啟檔案"
#: tom.cpp:506
msgid "Recent Applications"
msgstr "最近執行程式"
#: tom.cpp:510
msgid "Special Items"
msgstr "特定項目"
#: tom.cpp:567
#, c-format
msgid "Logout %1"
msgstr "登出 %1"
#: tom.cpp:592
msgid "The \"%2\" Task"
msgstr "“%2”工作"
#: tom.cpp:613
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> task?<p><em>Tip: "
"You can restore the task after it has been removed by selecting the &quot;"
"Modify These Tasks&quot; entry</em></qt>"
msgstr ""
"<qt>您真的要移除 <strong>%1</strong> 工作?<p><em>提示:您可以選取&quot;修正"
"這些工作&quot;選項來回復已刪除的工作</em></qt>"
#: tom.cpp:615
msgid "Remove Task?"
msgstr "移除工作?"