You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
48 lines
1.5 KiB
48 lines
1.5 KiB
# translation of tdeio_lan.po to Low Saxon
|
|
#
|
|
# ihmselbst <griesotron@tiscalinet.de>, 2006.
|
|
# Manfred Wiese <griesotron@tiscalinet.de>, 2006.
|
|
# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2006.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_lan\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-05-02 16:16+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
|
|
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
|
|
"Language: nds\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tdeio_lan.cpp:150
|
|
msgid ""
|
|
"<qt>The Lisa daemon does not appear to be running.<p>In order to use the LAN "
|
|
"Browser the Lisa daemon must be installed and activated by the system "
|
|
"administrator."
|
|
msgstr ""
|
|
"<qt>As dat lett löppt de LISa-Dämoon nich.<p>Wenn Du den LAN-Kieker bruken "
|
|
"wullt, mutt de Systeempleger den LISa-Dämoon installeren un anmaken."
|
|
|
|
#: tdeio_lan.cpp:190 tdeio_lan.cpp:209 tdeio_lan.cpp:384
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Received unexpected data from %1"
|
|
msgstr "Nich verwacht Daten vun %1 kregen."
|
|
|
|
#: tdeio_lan.cpp:641
|
|
msgid "No hosts allowed in rlan:/ URL"
|
|
msgstr "In en URL vun den Typ rlan:/ sünd keen Reeknernaams verlöövt"
|