You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
92 lines
2.1 KiB
92 lines
2.1 KiB
# Icelandic translation of kpartsaver
|
|
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Þórarinn R. Einarsson <thori@mindspring.com>, 2001.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kpartsaver\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-02-26 02:46+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2001-09-03 14:06-0500\n"
|
|
"Last-Translator: Þórarinn Rúnar Einarsson <thori@mindspring.com>\n"
|
|
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@mmedia.is>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
|
|
|
|
#: kpartsaver.cpp:62
|
|
msgid "KPart Screen Saver"
|
|
msgstr "KPart skjásvæfan"
|
|
|
|
#: kpartsaver.cpp:124
|
|
msgid "The screen saver is not configured yet."
|
|
msgstr "Skjáskreytingar hafa ekki verið stilltar"
|
|
|
|
#: kpartsaver.cpp:258
|
|
msgid "All of your files are unsupported"
|
|
msgstr "Engar af skránum eru studdar"
|
|
|
|
#: kpartsaver.cpp:341
|
|
msgid "Select Media Files"
|
|
msgstr "Veldu skrár"
|
|
|
|
#. i18n: file configwidget.ui line 17
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Media Screen Saver"
|
|
msgstr "Skjáskreytingar"
|
|
|
|
#. i18n: file configwidget.ui line 73
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Down"
|
|
msgstr "&Niður"
|
|
|
|
#. i18n: file configwidget.ui line 84
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Up"
|
|
msgstr "&Upp"
|
|
|
|
#. i18n: file configwidget.ui line 92
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Add..."
|
|
msgstr "&Bæta við..."
|
|
|
|
#. i18n: file configwidget.ui line 126
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Stillingar"
|
|
|
|
#. i18n: file configwidget.ui line 143
|
|
#: rc.cpp:24
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Only show one randomly chosen medium"
|
|
msgstr "Aðeins sýna einn miðil valinn af handahófi"
|
|
|
|
#. i18n: file configwidget.ui line 168
|
|
#: rc.cpp:27
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Switch to another medium after a delay"
|
|
msgstr "Skipta yfir í annan miðil eftir töf"
|
|
|
|
#. i18n: file configwidget.ui line 193
|
|
#: rc.cpp:30
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Delay:"
|
|
msgstr "Töf:"
|
|
|
|
#. i18n: file configwidget.ui line 212
|
|
#: rc.cpp:33
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Choose next medium randomly"
|
|
msgstr "Velja næsta miðil af handahófi"
|
|
|
|
#. i18n: file configwidget.ui line 223
|
|
#: rc.cpp:36
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr "sekúndur"
|