|
|
<!-- <?xml version="1.0" ?>
|
|
|
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd"
|
|
|
> -->
|
|
|
<!-- Uncomment the previous two lines to validate this document -->
|
|
|
<!-- standalone. Be sure to recomment them before attempting to -->
|
|
|
<!-- process index.docbook -->
|
|
|
|
|
|
<chapter id="using-catalogmanager">
|
|
|
|
|
|
<chapterinfo>
|
|
|
<!-- Fill in this section if this document has a different author -->
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
<author>
|
|
|
<personname
|
|
|
><firstname
|
|
|
></firstname
|
|
|
><surname
|
|
|
></surname
|
|
|
></personname>
|
|
|
</author>
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
|
><firstname
|
|
|
>Тарас</firstname
|
|
|
> <surname
|
|
|
>Бойчук</surname
|
|
|
> <affiliation
|
|
|
><address
|
|
|
><email
|
|
|
>btr1@ukrpost.net</email
|
|
|
></address
|
|
|
></affiliation
|
|
|
><contrib
|
|
|
>Переклад українською</contrib
|
|
|
></othercredit
|
|
|
>
|
|
|
</chapterinfo>
|
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
>Робота з Менеджером тек</title>
|
|
|
<anchor id="catalogmanager"/>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
>Знімок екрану Менеджера тек</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="snap_catalogmanager.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
<textobject
|
|
|
><phrase
|
|
|
>Знімок екрану Менеджера тек</phrase
|
|
|
></textobject>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
<para
|
|
|
>Менеджер тек об'єднує дві теки в одне дерево і показує усі <acronym
|
|
|
>PO</acronym
|
|
|
>- та <acronym
|
|
|
>POT</acronym
|
|
|
>-файли, що в них містяться. Це дає можливість легко побачити, чи було додано новий шаблон, або вилучено старий. Разом з кожним файлом показується: повна кількість повідомлень, кількість нечітких і неперекладених повідомлень, дата останнього поновлення і останній перекладач файла. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Щоб було легше знайти файли, з якими потрібно працювати, або яких немає, стан кожного файла відображається у вигляді піктограми: </para>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>
|
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="catalogmanager_ok.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</inlinemediaobject
|
|
|
> Усі повідомлення у цьому файлі перекладені.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>
|
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="catalogmanager_needwork.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</inlinemediaobject
|
|
|
> Деякі повідомлення нечіткі або не перекладені. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>
|
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="catalogmanager_missing.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</inlinemediaobject
|
|
|
> Цього файла немає в теці з <acronym
|
|
|
>PO</acronym
|
|
|
>-файлами. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>
|
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="catalogmanager_broken.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</inlinemediaobject
|
|
|
> Цей файл має синтаксичні помилки. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>
|
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="catalogmanager_reload.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
</inlinemediaobject
|
|
|
> Інформація про цей файл в даний час поновлюється. Коли поновлення буде завершено, він буде мати одну з піктограм, як наведено вище. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Якщо піктограмка має значок <inlinemediaobject
|
|
|
> <imageobject
|
|
|
> <imagedata fileref="catalogmanager_nopot.png" format="PNG"/> </imageobject
|
|
|
> </inlinemediaobject
|
|
|
>, наприклад <inlinemediaobject
|
|
|
> <imageobject
|
|
|
> <imagedata fileref="catalogmanager_nopot_ok.png" format="PNG"/> </imageobject
|
|
|
> </inlinemediaobject
|
|
|
>, це показує, що цього файла або теки немає в теці з <acronym
|
|
|
>POT</acronym
|
|
|
>-файлами.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Ви можете увімкнути або вимкнути мітки, вибравши <guimenuitem
|
|
|
>Перемкнути мітку</guimenuitem
|
|
|
> у відповідному меню.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Якщо Ви хочете увімкнути або вимкнути всі мітки у теці, натисніть праву кнопку миші на теці і виберіть <guimenuitem
|
|
|
>Увімкнути всі мітки</guimenuitem
|
|
|
> або <guimenuitem
|
|
|
>Вимкнути всі мітки</guimenuitem
|
|
|
>. Мітки автоматично зберігаються при виході з &kbabel;.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Щоб відкрити файл, клацніть на ньому двічі, виберіть <menuchoice
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Відкрити</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
> в меню, або натисніть <keycap
|
|
|
>Enter</keycap
|
|
|
> чи <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>O</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Ви можете налаштувати &catalogmanager;, вибравши <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Налаштування</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
> Налаштувати &catalogmanager;...</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
>. Детальніше дивіться розділ <link linkend="preferences-catalogmanager"
|
|
|
>Налаштування</link
|
|
|
>. </para>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="catman-features">
|
|
|
<title
|
|
|
>Додаткові можливості Менеджера тек</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>Крім основних можливостей відкривання файлів у &kbabel;, &catalogmanager; має інші функції для роботи з деревом <acronym
|
|
|
>PO</acronym
|
|
|
>-файлів. </para>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="catman-find">
|
|
|
<title
|
|
|
>Пошук і заміна в декількох файлах</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>Однією з найбільш вживаних функцій &kbabel; є можливість пошуку і заміни одночасно в багатьох файлах. &catalogmanager; підтримує цю функцію в тісній взаємодії з &kbabel;. </para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="catman-statistics">
|
|
|
<title
|
|
|
>Статистика</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>&catalogmanager; може показувати різноманітну статистику про окремий файл або цілу теку. Статистика містить інформацію про кількість файлів, скільки з них мають свої шаблони, скількох шаблонів не вистачає. Також підраховується кількість повідомлень у файлах і показується статистика про кількість перекладених, нечітких і неперекладених повідомлень. </para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="catman-syntax">
|
|
|
<title
|
|
|
>Перевірка синтаксису</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>Це дає змогу перевірити синтаксис кількох <acronym
|
|
|
>PO</acronym
|
|
|
>-файлів одразу, використовуючи <command
|
|
|
>msgfmt</command
|
|
|
>. Якщо файл не пройшов цієї перевірки, його не буде використано при створенні двійкового <acronym
|
|
|
>MO</acronym
|
|
|
>-файла. Такий некоректний файл, як правило, буде причиною невдалого збирання пакунку, до якого він належить. </para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="catman-commands">
|
|
|
<title
|
|
|
>Команди користувача</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>Ви можете розширити функціональність Менеджера тек, задавши власні команди. </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Є два набори команд. Один — для тек, другий — для окремих файлів. Ви можете задати їх в <link linkend="preferences-catalogmanager"
|
|
|
>діалозі налаштування</link
|
|
|
> і використовувати, натикаючи праву кнопку миші на файлах.</para>
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
</chapter>
|
|
|
<!--
|
|
|
Local Variables:
|
|
|
mode: xml
|
|
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
|
|
sgml-general-insert-case:lower
|
|
|
sgml-indent-step:0
|
|
|
sgml-indent-data:nil
|
|
|
End:
|
|
|
|
|
|
vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
|
|
|
-->
|