You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-sl/messages/kdebase/ksplashthemes.po

132 lines
3.1 KiB

# Translation of ksplashthemes.po to Slovenian
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksplashthemes\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-24 02:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-09 21:42+0200\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Gregor Rakar"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "gregor.rakar@kiss.si"
#: installer.cpp:107
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj ..."
#: installer.cpp:115
msgid "Test"
msgstr "Preizkus"
#: installer.cpp:300
msgid "Delete folder %1 and its contents?"
msgstr "Zbišem mapo %1 in njeno vsebino?"
#: installer.cpp:307
msgid "Failed to remove theme '%1'"
msgstr "Teme %1 ni moč odstraniti."
#: installer.cpp:332 installer.cpp:397
msgid "(Could not load theme)"
msgstr "(Teme ni moč naložiti)"
#: installer.cpp:364
msgid "<b>Name:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Ime:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370
#: installer.cpp:372
msgid "Unknown"
msgstr "Neznano"
#: installer.cpp:366
msgid "<b>Description:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Opis:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:368
msgid "<b>Version:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Različica:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:370
msgid "<b>Author:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Avtor:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:372
msgid "<b>Homepage:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Domača stran:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:379
msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
msgstr "Ta tema potrebuje vstavek %1, ki ni nameščen."
#: installer.cpp:386
msgid "Could not load theme configuration file."
msgstr "Ni moč naložiti nastavitvene datoteke teme."
#: installer.cpp:406
msgid "No preview available."
msgstr "Ogled ni možen."
#: installer.cpp:420
msgid "KSplash Theme Files"
msgstr "Datoteke s temami KSplash"
#: installer.cpp:421
msgid "Add Theme"
msgstr "Dodaj temo"
#: installer.cpp:474
msgid "Unable to start ksplashsimple."
msgstr "Ni moč zagnati ksplashsimple."
#: installer.cpp:480
msgid "Unable to start ksplash."
msgstr "Ni moč zagnati ksplash."
#: main.cpp:57
msgid "&Theme Installer"
msgstr "Namestitelj &tem"
#: main.cpp:64
msgid "KDE splash screen theme manager"
msgstr "Upravitelj tem uvodnih zaslonov KDE"
#: main.cpp:68
msgid "(c) 2003 KDE developers"
msgstr "(c) 2003 Razvijalci KDE"
#: main.cpp:70
msgid "Original KSplash/ML author"
msgstr "Prvotni avtor KSplash/ML"
#: main.cpp:71
msgid "KDE Theme Manager authors"
msgstr "Avtorji Upravitelja tem KDE"
#: main.cpp:71
msgid "Original installer code"
msgstr "Prvotna koda namestitelja"
#: main.cpp:84
msgid ""
"<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
msgstr ""
"<h1>Upravitelj tem uvodnih zaslonov</h1> Namesti in pokaže teme uvodnih "
"zaslonov."