You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-lt/messages/kdeedu/libkdeedu.po

452 lines
7.6 KiB

# Lithuanian translation of the packate
# Automatically generated, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ziogelis 77\n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-14 02:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-25 01:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#, fuzzy
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "nobody"
#: _translatorinfo.cpp:3
#, fuzzy
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "nobody@nowhere.lt"
#: extdate/extdatetime.cpp:49
msgid ""
"_: Short month name\n"
"Jan"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:49
msgid ""
"_: Short month name\n"
"Feb"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:50
msgid ""
"_: Short month name\n"
"Mar"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:50
msgid ""
"_: Short month name\n"
"Apr"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:51
msgid ""
"_: Short month name\n"
"May"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:51
msgid ""
"_: Short month name\n"
"Jun"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:52
msgid ""
"_: Short month name\n"
"Jul"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:52
msgid ""
"_: Short month name\n"
"Aug"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:53
msgid ""
"_: Short month name\n"
"Sep"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:53
msgid ""
"_: Short month name\n"
"Oct"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:54
msgid ""
"_: Short month name\n"
"Nov"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:54
msgid ""
"_: Short month name\n"
"Dec"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:57
msgid ""
"_: Short day name\n"
"Mon"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:57
msgid ""
"_: Short day name\n"
"Tue"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:58
msgid ""
"_: Short day name\n"
"Wed"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:58
msgid ""
"_: Short day name\n"
"Thu"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:59
msgid ""
"_: Short day name\n"
"Fri"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:59
msgid ""
"_: Short day name\n"
"Sat"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:60
msgid ""
"_: Short day name\n"
"Sun"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:63
msgid ""
"_: Long month name\n"
"January"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:63
msgid ""
"_: Long month name\n"
"February"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:64
msgid ""
"_: Long month name\n"
"March"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:64
msgid ""
"_: Long month name\n"
"April"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:65
msgid ""
"_: Long month name\n"
"May"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:65
msgid ""
"_: Long month name\n"
"June"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:66
msgid ""
"_: Long month name\n"
"July"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:66
msgid ""
"_: Long month name\n"
"August"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:67
msgid ""
"_: Long month name\n"
"September"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:67
msgid ""
"_: Long month name\n"
"October"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:68
msgid ""
"_: Long month name\n"
"November"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:68
msgid ""
"_: Long month name\n"
"December"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:71
msgid ""
"_: Long day name\n"
"Monday"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:71
msgid ""
"_: Long day name\n"
"Tuesday"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:72
msgid ""
"_: Long day name\n"
"Wednesday"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:72
msgid ""
"_: Long day name\n"
"Thursday"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:73
msgid ""
"_: Long day name\n"
"Friday"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:73
msgid ""
"_: Long day name\n"
"Saturday"
msgstr ""
#: extdate/extdatetime.cpp:74
msgid ""
"_: Long day name\n"
"Sunday"
msgstr ""
#: extdate/main.cpp:6
msgid "ExtDatePicker test program"
msgstr ""
#: extdate/main.cpp:7
msgid "Compares KDatePicker and ExtDatePicker"
msgstr ""
#: extdate/main.cpp:16
msgid "Test ExtDatePicker"
msgstr ""
#: extdate/main.cpp:18
msgid "(c) 2004, Jason Harris"
msgstr ""
#: extdate/extdatepicker.cpp:80
#, c-format
msgid "Week %1"
msgstr "Savaitė %1"
#: extdate/extdatepicker.cpp:152
msgid "Next year"
msgstr "Kiti metai"
#: extdate/extdatepicker.cpp:153
msgid "Previous year"
msgstr "Ankstesni metai"
#: extdate/extdatepicker.cpp:154
msgid "Next month"
msgstr "Kitas mėnuo"
#: extdate/extdatepicker.cpp:155
msgid "Previous month"
msgstr "Ankstesnis mėnuo"
#: extdate/extdatepicker.cpp:156
msgid "Select a week"
msgstr "Pasirinkite savaitę"
#: extdate/extdatepicker.cpp:157
msgid "Select a month"
msgstr "Pasirinkite mėnesį"
#: extdate/extdatepicker.cpp:158
msgid "Select a year"
msgstr "Pasirinkite metus"
#: extdate/extdatepicker.cpp:159
msgid "Select the current day"
msgstr "Pažymėkite šiandieną"
#: kdeeduui/kdeeduglossary.cpp:35 kdeeduui/kdeeduglossary.cpp:166
msgid "Glossary"
msgstr ""
#: kdeeduui/kdeeduglossary.cpp:185
msgid "Search:"
msgstr "Ieškoti:"
#: kdeeduui/kdeeduglossary.cpp:390
msgid "References"
msgstr "Nuorodos"
#~ msgid "Mon"
#~ msgstr "Pr"
#~ msgid "Tue"
#~ msgstr "An"
#~ msgid "Wed"
#~ msgstr "Tr"
#~ msgid "Thu"
#~ msgstr "Kt"
#~ msgid "Fri"
#~ msgstr "Pt"
#~ msgid "Sat"
#~ msgstr "Št"
#~ msgid "Sun"
#~ msgstr "Sk"
#, fuzzy
#~ msgid "January"
#~ msgstr ""
#~ "#-#-#-#-# kdelibs.po (kdelibs) #-#-#-#-#\n"
#~ "sausis\n"
#~ "#-#-#-#-# kcron.po (kcron) #-#-#-#-#\n"
#~ "Sausis\n"
#~ "#-#-#-#-# kvoctrain.po (kvoctrain) #-#-#-#-#\n"
#~ "Sausis"
#, fuzzy
#~ msgid "February"
#~ msgstr ""
#~ "#-#-#-#-# kdelibs.po (kdelibs) #-#-#-#-#\n"
#~ "vasaris\n"
#~ "#-#-#-#-# kcron.po (kcron) #-#-#-#-#\n"
#~ "Vasaris\n"
#~ "#-#-#-#-# kvoctrain.po (kvoctrain) #-#-#-#-#\n"
#~ "Vasaris"
#, fuzzy
#~ msgid "March"
#~ msgstr ""
#~ "#-#-#-#-# kdelibs.po (kdelibs) #-#-#-#-#\n"
#~ "kovas\n"
#~ "#-#-#-#-# kcron.po (kcron) #-#-#-#-#\n"
#~ "Kovas\n"
#~ "#-#-#-#-# kvoctrain.po (kvoctrain) #-#-#-#-#\n"
#~ "Kovas"
#, fuzzy
#~ msgid "April"
#~ msgstr ""
#~ "#-#-#-#-# kdelibs.po (kdelibs) #-#-#-#-#\n"
#~ "balandis\n"
#~ "#-#-#-#-# kcron.po (kcron) #-#-#-#-#\n"
#~ "Balandis\n"
#~ "#-#-#-#-# kvoctrain.po (kvoctrain) #-#-#-#-#\n"
#~ "Balandis"
#, fuzzy
#~ msgid "June"
#~ msgstr ""
#~ "#-#-#-#-# kdelibs.po (kdelibs) #-#-#-#-#\n"
#~ "birželis\n"
#~ "#-#-#-#-# kcron.po (kcron) #-#-#-#-#\n"
#~ "Birželis\n"
#~ "#-#-#-#-# kvoctrain.po (kvoctrain) #-#-#-#-#\n"
#~ "Birželis"
#, fuzzy
#~ msgid "July"
#~ msgstr ""
#~ "#-#-#-#-# kdelibs.po (kdelibs) #-#-#-#-#\n"
#~ "liepa\n"
#~ "#-#-#-#-# kcron.po (kcron) #-#-#-#-#\n"
#~ "Liepa\n"
#~ "#-#-#-#-# kvoctrain.po (kvoctrain) #-#-#-#-#\n"
#~ "Liepa"
#, fuzzy
#~ msgid "August"
#~ msgstr ""
#~ "#-#-#-#-# kdelibs.po (kdelibs) #-#-#-#-#\n"
#~ "rugpjūtis\n"
#~ "#-#-#-#-# kcron.po (kcron) #-#-#-#-#\n"
#~ "Rugpjūtis\n"
#~ "#-#-#-#-# kvoctrain.po (kvoctrain) #-#-#-#-#\n"
#~ "Rugpjūtis"
#, fuzzy
#~ msgid "September"
#~ msgstr ""
#~ "#-#-#-#-# kdelibs.po (kdelibs) #-#-#-#-#\n"
#~ "rugsėjis\n"
#~ "#-#-#-#-# kcron.po (kcron) #-#-#-#-#\n"
#~ "Rugsėjis\n"
#~ "#-#-#-#-# kvoctrain.po (kvoctrain) #-#-#-#-#\n"
#~ "Rugsėjis"
#, fuzzy
#~ msgid "October"
#~ msgstr ""
#~ "#-#-#-#-# kdelibs.po (kdelibs) #-#-#-#-#\n"
#~ "spalis\n"
#~ "#-#-#-#-# kcron.po (kcron) #-#-#-#-#\n"
#~ "Spalis\n"
#~ "#-#-#-#-# kvoctrain.po (kvoctrain) #-#-#-#-#\n"
#~ "Spalis"
#, fuzzy
#~ msgid "November"
#~ msgstr ""
#~ "#-#-#-#-# kdelibs.po (kdelibs) #-#-#-#-#\n"
#~ "lapkritis\n"
#~ "#-#-#-#-# kcron.po (kcron) #-#-#-#-#\n"
#~ "Lapkritis\n"
#~ "#-#-#-#-# kvoctrain.po (kvoctrain) #-#-#-#-#\n"
#~ "Lapkritis"
#, fuzzy
#~ msgid "December"
#~ msgstr ""
#~ "#-#-#-#-# kdelibs.po (kdelibs) #-#-#-#-#\n"
#~ "gruodis\n"
#~ "#-#-#-#-# kcron.po (kcron) #-#-#-#-#\n"
#~ "Gruodis\n"
#~ "#-#-#-#-# kvoctrain.po (kvoctrain) #-#-#-#-#\n"
#~ "Gruodis"