You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-vi/messages/tdebase/ksplashthemes.po

135 lines
3.3 KiB

# Vietnamese translation for ksplashthemes.
# Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksplashthemes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-17 10:55+0930\n"
"Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Phan Vĩnh Thịnh"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "teppi82@gmail.com"
#: installer.cpp:107
msgid "Add..."
msgstr "Thêm..."
#: installer.cpp:115
msgid "Test"
msgstr "Thử"
#: installer.cpp:300
msgid "Delete folder %1 and its contents?"
msgstr "Xóa thư mục %1 và nội dung của nó?"
#: installer.cpp:307
msgid "Failed to remove theme '%1'"
msgstr "Lỗi xóa bỏ sắc thái '%1'"
#: installer.cpp:332 installer.cpp:397
msgid "(Could not load theme)"
msgstr "(Không nạp được sắc thái)"
#: installer.cpp:364
msgid "<b>Name:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Tên:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370
#: installer.cpp:372
msgid "Unknown"
msgstr "Không rõ"
#: installer.cpp:366
msgid "<b>Description:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Mô tả:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:368
msgid "<b>Version:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Phiên bản:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:370
msgid "<b>Author:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Tác giả:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:372
msgid "<b>Homepage:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Trang chủ:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:379
msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
msgstr "Sắc thái này cần bổ sung %1 chưa cài đặt."
#: installer.cpp:386
msgid "Could not load theme configuration file."
msgstr "Không nạp được tập tin cấu hình sắc thái."
#: installer.cpp:406
msgid "No preview available."
msgstr "Không có xem thử."
#: installer.cpp:420
msgid "KSplash Theme Files"
msgstr "Tập tin sắc thái KSplash"
#: installer.cpp:421
msgid "Add Theme"
msgstr "Thêm sắc thái"
#: installer.cpp:474
msgid "Unable to start ksplashsimple."
msgstr "Không chạy được ksplashsimple."
#: installer.cpp:480
msgid "Unable to start ksplash."
msgstr "Không chạy được ksplash."
#: main.cpp:57
msgid "&Theme Installer"
msgstr "Trình cài đặt &sắc thái"
#: main.cpp:64
msgid "TDE splash screen theme manager"
msgstr "Trình quản lý sắc thái màn hình khởi động TDE"
#: main.cpp:68
#, fuzzy
msgid "(c) 2003 KDE developers"
msgstr "Bản quyền © năm 2003 của các nhà phát triển TDE"
#: main.cpp:70
msgid "Original KSplash/ML author"
msgstr "Tác giả KSplash/ML gốc"
#: main.cpp:71
msgid "TDE Theme Manager authors"
msgstr "Các tác giả trình quản lý sắc thái TDE"
#: main.cpp:71
msgid "Original installer code"
msgstr "Mã trình cài đặt gốc"
#: main.cpp:84
msgid ""
"<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
msgstr ""
"<h1>Trình quản lý sắc thái màn hình khởi động </h1> Cài đặt và xem các sắc "
"thái màn hình khởi động."