You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kjobviewer.po

79 lines
2.1 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of kjobviewer.po into Russian
#
# TDE3 - tdebase/kjobviewer.pot Russian translation.
# Copyright (C) 2001, TDE Team.
# Alex Miller <asm@som.kiev.ua>, 2001.
# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004.
# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kjobviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-02 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 13:12-0400\n"
"Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Алекс Миллер"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "asm@som.kiev.ua"
#: kjobviewer.cpp:127
msgid "All Printers"
msgstr "Все принтеры"
#: kjobviewer.cpp:134
msgid "There is no default printer. Start with --all to see all printers."
msgstr ""
"Принтер по умолчанию не определен. Запустите с параметром --all чтобы "
"увидеть список всех принтеров."
#: kjobviewer.cpp:134
msgid "Print Error"
msgstr "Ошибка печати"
#: main.cpp:29
msgid "The printer for which jobs are requested"
msgstr "Принтер, для которого предназначены задания"
#: main.cpp:30
msgid "Show job viewer at startup"
msgstr "Показывать просмотрщик заданий при загрузке"
#: main.cpp:31
msgid "Show jobs for all printers"
msgstr "Показать задания для всех принтеров"
#: main.cpp:38
msgid "KJobViewer"
msgstr "KJobViewer"
#: main.cpp:38
msgid "A print job viewer"
msgstr "Просмотрщик заданий печати"
#: kjobviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Jobs"
msgstr "&Задания"
#: kjobviewerui.rc:13
#, no-c-format
msgid "F&ilter"
msgstr "&Фильтр"