You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ms/messages/tdebase/quicklauncher.po

230 lines
5.1 KiB

# Copyright (C)
# Muhammad Najmi Ahmad Zabidi <md_najmi@yahoo.com>,2003 .
# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>, 2004
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quicklauncher\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-01 11:21+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Muhammad Najmi Ahmad Zabidi, Sharuzzaman Ahmat Raslan"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com"
#: configdlg.cpp:44 configdlg.cpp:66 configdlg.cpp:82
msgid "Automatic"
msgstr "Automatik"
#: quickbutton.cpp:63 quickbutton.cpp:64
msgid "Show Desktop"
msgstr ""
#: quickbutton.cpp:171 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169
msgid "Add Application"
msgstr "Tambah Aplikasi"
#: quickbutton.cpp:174 quicklauncher.cpp:175
msgid "Remove Application"
msgstr "Buang Aplikasi"
#: quickbutton.cpp:177
msgid "Never Remove Automatically"
msgstr "Jangan Buang Secara Automatik"
#: quicklauncher.cpp:110
msgid "Configure Quicklauncher..."
msgstr "Tetapkan Quicklauncher..."
#: quicklauncher.cpp:198
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak Diketahui"
#: quicklauncher.cpp:499
msgid "Quick Launcher"
msgstr "Pelancar Aplikasi"
#: quicklauncher.cpp:500
msgid "A simple application launcher"
msgstr "Pelancar aplikasi yang ringkas"
#: configdlgbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "Allow drag and drop"
msgstr "Benarkan drag and drop"
#: configdlgbase.ui:35
#, no-c-format
msgid "Enable 'Show Desktop' button"
msgstr ""
#: configdlgbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "Layout"
msgstr "Susunatur"
#: configdlgbase.ui:54
#, no-c-format
msgid "Conserve space"
msgstr "Jimatkan ruang"
#: configdlgbase.ui:57
#, no-c-format
msgid "Do not expand icons to the size of the panel"
msgstr "Jangan besarkan ikon ke saiz panel"
#: configdlgbase.ui:65
#, no-c-format
msgid "Icon size:"
msgstr "Saiz ikon:"
#: configdlgbase.ui:100
#, no-c-format
msgid "Most Popular Applications"
msgstr "Aplikasi Paling Popular"
#: configdlgbase.ui:153
#, no-c-format
msgid "Short Term"
msgstr "Jangkamasa Pendek"
#: configdlgbase.ui:164
#, no-c-format
msgid "Long Term"
msgstr "Jangkamasa Panjang"
#: configdlgbase.ui:177
#, no-c-format
msgid "Maximum number of applications:"
msgstr "Jumlah maksimum aplikasi:"
#: configdlgbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Minimum number of applications:"
msgstr "Jumlah minimum aplikasi:"
#: configdlgbase.ui:220
#, no-c-format
msgid "Add/remove applications based on their popularity"
msgstr "Tambah/buang aplikasi berdasarkan populariti mereka"
#: launcherapplet.kcfg:9
#, no-c-format
msgid "Conserve Space"
msgstr "Jimatkan Ruang"
#: launcherapplet.kcfg:13
#, no-c-format
msgid "Drag Enabled"
msgstr "Seret Dihidupkan"
#: launcherapplet.kcfg:17
#, no-c-format
msgid "Show Desktop Button Enabled"
msgstr ""
#: launcherapplet.kcfg:21
#, no-c-format
msgid "Icon Size"
msgstr "Saiz Ikon"
#: launcherapplet.kcfg:25
#, no-c-format
msgid "Offered Icon Sizes"
msgstr "Saiz Ikon Ditawarkan"
#: launcherapplet.kcfg:29
#, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr "Butang"
#: launcherapplet.kcfg:33
#, no-c-format
msgid "Volatile Buttons"
msgstr "Butang Meruap"
#: launcherapplet.kcfg:34
#, no-c-format
msgid "Buttons that can be removed dynamically if they become unpopular"
msgstr "Butang yang boleh dibuang secara dinamik jika mereka tidak popular"
#: launcherapplet.kcfg:38
#, no-c-format
msgid "Show frame for volatile buttons"
msgstr "Papar bingkai untuk butang meruap"
#: launcherapplet.kcfg:42
#, no-c-format
msgid "Auto Adjust Enabled"
msgstr "Pelarasan Auto Dihidupkan"
#: launcherapplet.kcfg:46
#, no-c-format
msgid "Minimum Number of Items"
msgstr "Bilangan Minimum Item"
#: launcherapplet.kcfg:51
#, no-c-format
msgid "Maximum Number of Items"
msgstr "Bilangan Maksimum Item"
#: launcherapplet.kcfg:56
#, no-c-format
msgid "History Weight"
msgstr "Berat Sejarah"
#: launcherapplet.kcfg:64
#, no-c-format
msgid "Service Cache Size"
msgstr "Saiz Cache Servis"
#: launcherapplet.kcfg:65
#, no-c-format
msgid "Number of services to remember"
msgstr "Jumlah servis untuk diingati"
#: launcherapplet.kcfg:69
#, no-c-format
msgid "Service Names"
msgstr "Nama Servis"
#: launcherapplet.kcfg:70
#, no-c-format
msgid "Name of known services"
msgstr "Nama servis diketahui"
#: launcherapplet.kcfg:73
#, no-c-format
msgid "Service Insertion Positions"
msgstr "Kedudukan Kemasukan Servis"
#: launcherapplet.kcfg:74
#, no-c-format
msgid "Position where services are inserted when they regain popularity"
msgstr "Kedudukan dimana servis dimasukkan apabila ia mendapat populariti"
#: launcherapplet.kcfg:77
#, no-c-format
msgid "Service History Data"
msgstr "Data Sejarah Servis"
#: launcherapplet.kcfg:78
#, no-c-format
msgid "History Data used to determine the popularity of a service"
msgstr "Data sejarah digunakan untuk menentukan populariti servis"