You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kgreet_classic.po

60 lines
1.5 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2004, 2007.
# translation of kgreet_classic.po to Macedonian
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_classic\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-10 19:21+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kgreet_classic.cpp:50
msgid "&Password:"
msgstr "&Лозинка:"
#: kgreet_classic.cpp:53
msgid "Current &password:"
msgstr "Тековна &лозинка:"
#: kgreet_classic.cpp:109
msgid "&Username:"
msgstr "&Корисник:"
#: kgreet_classic.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Корисник:"
#: kgreet_classic.cpp:151
msgid "&New password:"
msgstr "&Нова лозинка:"
#: kgreet_classic.cpp:152
msgid "Con&firm password:"
msgstr "По&тврди лозинка:"
#: kgreet_classic.cpp:361
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Не е препознаен прашалникот „%1“"
#: kgreet_classic.cpp:615
msgid "Username + password (classic)"
msgstr "Корисник + лозинка (класично)"