You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kgreet_classic.po

63 lines
1.5 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

# traduction de kgreet_classic.po en Français
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004.
# Delafond <gerard@delafond.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_classic\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-24 16:26+0200\n"
"Last-Translator: Delafond <gerard@delafond.org>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kgreet_classic.cpp:50
msgid "&Password:"
msgstr "Mot de &passe :"
#: kgreet_classic.cpp:53
msgid "Current &password:"
msgstr "Mot de &passe actuel :"
#: kgreet_classic.cpp:109
msgid "&Username:"
msgstr "Nom d'&utilisateur :"
#: kgreet_classic.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Nom d'utilisateur :"
#: kgreet_classic.cpp:151
msgid "&New password:"
msgstr "&Nouveau mot de passe :"
#: kgreet_classic.cpp:152
msgid "Con&firm password:"
msgstr "Con&firmez le mot de passe :"
#: kgreet_classic.cpp:361
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Invite « %1 » non reconnue."
#: kgreet_classic.cpp:615
msgid "Username + password (classic)"
msgstr "Nom d'utilisateur plus mot de passe (classique)"