You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po

140 lines
3.0 KiB

# translation of tdetexteditor_isearch.po to Esperanto
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Heiko Evermann <heiko@evermann.de>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_isearch\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-30 02:00+0100\n"
"Last-Translator: Heiko Evermann <heiko@evermann.de>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@mail.kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: ISearchPlugin.cpp:68 ISearchPlugin.cpp:371
msgid "Search Incrementally"
msgstr "Serĉu dumtajpe"
#: ISearchPlugin.cpp:72 ISearchPlugin.cpp:372
msgid "Search Incrementally Backwards"
msgstr "Serĉu retroiren dumtajpe"
#: ISearchPlugin.cpp:76 ISearchPlugin.cpp:79
msgid "I-Search:"
msgstr "Dumtajpa serĉo"
#: ISearchPlugin.cpp:95
msgid "Search"
msgstr "Serĉo"
#: ISearchPlugin.cpp:101
msgid "Search Options"
msgstr "Serĉopcioj"
#: ISearchPlugin.cpp:106 ISearchPlugin.cpp:412
msgid "Case Sensitive"
msgstr "Usklecodistinge"
#: ISearchPlugin.cpp:115 ISearchPlugin.cpp:414
msgid "From Beginning"
msgstr "Ekde komenco"
#: ISearchPlugin.cpp:124 ISearchPlugin.cpp:416
msgid "Regular Expression"
msgstr "Regulesprimo"
#: ISearchPlugin.cpp:244
#, fuzzy
msgid ""
"_: Incremental Search\n"
"I-Search:"
msgstr "Dumtajpa serĉo"
#: ISearchPlugin.cpp:247
#, fuzzy
msgid ""
"_: Incremental Search found no match\n"
"Failing I-Search:"
msgstr "Dumtajpa serĉo malsukcesis:"
#: ISearchPlugin.cpp:250
#, fuzzy
msgid ""
"_: Incremental Search in the reverse direction\n"
"I-Search Backward:"
msgstr "Dumtajpa serĉo retroiren"
#: ISearchPlugin.cpp:253
msgid "Failing I-Search Backward:"
msgstr "Dumtajpa serĉo retroiren malsukcesis:"
#: ISearchPlugin.cpp:256
msgid ""
"_: Incremental Search has passed the end of the document\n"
"Wrapped I-Search:"
msgstr ""
#: ISearchPlugin.cpp:259
msgid "Failing Wrapped I-Search:"
msgstr ""
#: ISearchPlugin.cpp:262
msgid "Wrapped I-Search Backward:"
msgstr ""
#: ISearchPlugin.cpp:265
msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:"
msgstr ""
#: ISearchPlugin.cpp:269
msgid ""
"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the "
"original starting position\n"
"Overwrapped I-Search:"
msgstr ""
#: ISearchPlugin.cpp:272
msgid "Failing Overwrapped I-Search:"
msgstr ""
#: ISearchPlugin.cpp:275
msgid "Overwrapped I-Search Backwards:"
msgstr ""
#: ISearchPlugin.cpp:278
msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:"
msgstr ""
#: ISearchPlugin.cpp:280
msgid "Error: unknown i-search state!"
msgstr ""
#: ISearchPlugin.cpp:341
msgid "Next Incremental Search Match"
msgstr ""
#: ISearchPlugin.cpp:342
msgid "Previous Incremental Search Match"
msgstr ""
#: tdetexteditor_isearchui.rc:9
#, no-c-format
msgid "Search Toolbar"
msgstr "Serĉillestilo"