You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-eo/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po

98 lines
2.3 KiB

# translation of tdehtmlsettingsplugin.po to esperanto
# Steffen Pietsch <Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>, 2002.
# Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>, 2007.
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdehtmlsettingsplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-24 13:39+0200\n"
"Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Steffen Pietsch,Pierre-Marie Pédrot"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "<Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>,<pedrotpmx@wanadoo.fr>"
#: settingsplugin.cpp:38 settingsplugin.cpp:52
msgid "HTML Settings"
msgstr "HTML-agordo"
#: settingsplugin.cpp:59
msgid "Java&Script"
msgstr "&Javaskripto"
#: settingsplugin.cpp:64
msgid "&Java"
msgstr "&Javo"
#: settingsplugin.cpp:69
msgid "&Cookies"
msgstr "&Kuketoj"
#: settingsplugin.cpp:74
msgid "&Plugins"
msgstr "&Kromaĵoj"
#: settingsplugin.cpp:79
msgid "Autoload &Images"
msgstr "Aŭtomate legu &bildojn"
#: settingsplugin.cpp:86
msgid "Enable Pro&xy"
msgstr "Enŝaltu pro&kurilon"
#: settingsplugin.cpp:89
msgid "Disable Pro&xy"
msgstr "Elŝaltu pro&kurilon"
#: settingsplugin.cpp:92
msgid "Enable Cac&he"
msgstr "&Aktivigu kaŝmemoron"
#: settingsplugin.cpp:95
msgid "Disable Cac&he"
msgstr "&Malaktivigu kaŝmemoron"
#: settingsplugin.cpp:99
msgid "Cache Po&licy"
msgstr "Tenej-&konduto"
#: settingsplugin.cpp:103
msgid "&Keep Cache in Sync"
msgstr "&Sinkronigadu tenejon"
#: settingsplugin.cpp:104
msgid "&Use Cache if Possible"
msgstr "&Uzu tenejon se eble"
#: settingsplugin.cpp:105
msgid "&Offline Browsing Mode"
msgstr "&Senkonekta TTT-umado"
#: settingsplugin.cpp:199
msgid "I can't enable cookies, because the cookie daemon could not be started."
msgstr "Ne eblas aktivigi kuketojn, ĉar ne eblis lanĉi la kuketodemonon."
#: settingsplugin.cpp:201
msgid "Cookies Disabled"
msgstr "Kuketoj malaktivigitaj"
#: tdehtmlsettingsplugin.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Plia illistelo"