You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmtdednssd.po

201 lines
4.7 KiB

# translation of kcmkdnssd.po to British English
# Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>, 2004.
# Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkdnssd\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-15 14:36+0100\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Malcolm Hunter"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "malcolm.hunter@gmx.co.uk"
#: kcmdnssd.cpp:59
msgid "kcm_tdednssd"
msgstr "kcm_tdednssd"
#: kcmdnssd.cpp:60
msgid "ZeroConf configuration"
msgstr "ZeroConf configuration"
#: kcmdnssd.cpp:61
msgid "(C) 2004,2005 Jakub Stachowski"
msgstr "(C) 2004,2005 Jakub Stachowski"
#: kcmdnssd.cpp:62
msgid "Setup services browsing with ZeroConf"
msgstr "Setup services browsing with ZeroConf"
#: kcmdnssd.cpp:96
msgid ""
"Enabling local network browsing will open a network port (5353) on your "
"computer. If security problems are discovered in the zeroconf server, "
"remote attackers could access your computer as the \"avahi\" user."
msgstr ""
#: kcmdnssd.cpp:103
msgid "Enable Zeroconf Network Browsing"
msgstr ""
#: kcmdnssd.cpp:103
msgid "Enable Browsing"
msgstr ""
#: kcmdnssd.cpp:103
msgid "Don't Enable Browsing"
msgstr ""
#: configdialog.ui:30
#, no-c-format
msgid "MyDialog1"
msgstr "MyDialog1"
#: configdialog.ui:45
#, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "&General"
#: configdialog.ui:67
#, no-c-format
msgid "Publishing Mode"
msgstr "Publishing Mode"
#: configdialog.ui:85
#, no-c-format
msgid "&Wide area network"
msgstr "&Wide area network"
#: configdialog.ui:88
#, no-c-format
msgid "Alt+W"
msgstr "Alt+W"
#: configdialog.ui:91
#, no-c-format
msgid ""
"Advertise services on Internet domain using public IP. To have this option "
"working you need to configure wide area operation in using administrator mode"
msgstr ""
"Advertise services on Internet domain using public IP. To have this option "
"working you need to configure wide area operation in using administrator mode"
#: configdialog.ui:107
#, no-c-format
msgid "Loc&al network"
msgstr "Loc&al network"
#: configdialog.ui:110
#, no-c-format
msgid "Alt+A"
msgstr "Alt+A"
#: configdialog.ui:116
#, no-c-format
msgid ""
"Advertise services on local network (in domain .local) using multicast DNS."
msgstr ""
"Advertise services on local network (in domain .local) using multicast DNS."
#: configdialog.ui:125
#, no-c-format
msgid "Browse local networ&k"
msgstr "Browse local networ&k"
#: configdialog.ui:128
#, no-c-format
msgid "Alt+K"
msgstr "Alt+K"
#: configdialog.ui:131 configdialog.ui:145
#, no-c-format
msgid "Browse local network (domain .local) using multicast DNS."
msgstr "Browse local network (domain .local) using multicast DNS."
#: configdialog.ui:139
#, no-c-format
msgid "Enable &Zeroconf network browsing"
msgstr ""
#: configdialog.ui:142
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+Z"
msgstr "Alt+K"
#: configdialog.ui:161
#, no-c-format
msgid "Additional Domains"
msgstr "Additional Domains"
#: configdialog.ui:164
#, no-c-format
msgid ""
"List of Internet domains that will be browsed for services. Do not put ."
"local here - it\n"
"is configured with 'Browse local network' option above."
msgstr ""
"List of Internet domains that will be browsed for services. Do not put ."
"local here - it\n"
"is configured with 'Browse local network' option above."
#: configdialog.ui:175
#, no-c-format
msgid "W&ide area"
msgstr "W&ide area"
#: configdialog.ui:194
#, no-c-format
msgid "Shared secret:"
msgstr "Shared secret:"
#: configdialog.ui:219
#, no-c-format
msgid "Name of this machine. Must be in fully qualified form (host.domain)"
msgstr "Name of this machine. Must be in fully qualified form (host.domain)"
#: configdialog.ui:227
#, no-c-format
msgid "Optional shared secret used for authorization of DNS dynamic updates."
msgstr "Optional shared secret used for authorisation of DNS dynamic updates."
#: configdialog.ui:238
#, no-c-format
msgid "Domain:"
msgstr "Domain:"
#: configdialog.ui:246
#, no-c-format
msgid "Hostname:"
msgstr "Hostname:"
#~ msgid "D&iscover more domains"
#~ msgstr "D&iscover more domains"
#~ msgid ""
#~ "If selected every configured domain will be queried for list of domain to "
#~ "browse. This \n"
#~ "process will be recursive."
#~ msgstr ""
#~ "If selected every configured domain will be queried for list of domain to "
#~ "browse. This \n"
#~ "process will be recursive."
#~ msgid "Alt+I"
#~ msgstr "Alt+I"