You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-de/messages/tdebase/kreadconfig.po

60 lines
1.5 KiB

# Übersetzung von kreadconfig.po ins Deutsche
# Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2002, 2003.
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2006.
# translation of kreadconfig.po to German
# Copyright (C)
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kreadconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 16:56+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kreadconfig/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thomas Diehl"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "thd@kde.org"
#: kreadconfig.cpp:37
msgid "Use <file> instead of global config"
msgstr "<file> statt globaler Einrichtungsdatei verwenden"
#: kreadconfig.cpp:38
msgid "Group to look in"
msgstr "Zu durchsuchende Gruppe"
#: kreadconfig.cpp:39
msgid "Key to look for"
msgstr "Zu suchender Schlüssel"
#: kreadconfig.cpp:40
msgid "Default value"
msgstr "Standardwert"
#: kreadconfig.cpp:41
msgid "Type of variable"
msgstr "Variablentyp"
#: kreadconfig.cpp:46
msgid "KReadConfig"
msgstr "KReadConfig"
#: kreadconfig.cpp:48
msgid "Read TDEConfig entries - for use in shell scripts"
msgstr "Einträge aus TDEConfig auslesen - Zur Benutzung in Shell-Skripten"