You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-bn/messages/tdebase/tdedebugdialog.po

110 lines
2.9 KiB

# translation of tdedebugdialog.po to Bengali
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Taneem Ahmed <taneem@bengalinux.org>, 2004.
# Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdedebugdialog\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-26 22:01-0500\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "তানিম আহমেদ"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "taneem@bengalinux.org"
#: main.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog"
msgstr "ডিফল্ট ডায়ালগ লিস্টের পরিবর্তে সম্পূর্ণ ডায়ালগ দেখাও"
#: main.cpp:80
msgid "TDEDebugDialog"
msgstr "কে-ডিবাগ-ডায়ালগ"
#: main.cpp:81
msgid "A dialog box for setting preferences for debug output"
msgstr "ডিবাগের আউটপুট সম্পর্কিত পছন্দ নির্ধারণের ডায়ালগ বাক্স "
#: main.cpp:83
msgid "Maintainer"
msgstr "রক্ষণাবেক্ষণকারী"
#: main.cpp:84
msgid "Original maintainer/developer"
msgstr ""
#: tdedebugdialog.cpp:46 tdelistdebugdialog.cpp:37
msgid "Debug Settings"
msgstr "ডিবাগ সেটিংস"
#: tdedebugdialog.cpp:51
msgid "Debug area:"
msgstr "ডিবাগের জায়গা:"
#: tdedebugdialog.cpp:67
msgid "Message Box"
msgstr "বার্তা বাক্স"
#: tdedebugdialog.cpp:68
msgid "Shell"
msgstr "শেল"
#: tdedebugdialog.cpp:69
msgid "Syslog"
msgstr "সিস-লগ"
#: tdedebugdialog.cpp:70
msgid "None"
msgstr "খালি"
#: tdedebugdialog.cpp:79 tdedebugdialog.cpp:104 tdedebugdialog.cpp:129
#: tdedebugdialog.cpp:154
msgid "Output to:"
msgstr "আউটপুট যাবে:"
#: tdedebugdialog.cpp:86 tdedebugdialog.cpp:111 tdedebugdialog.cpp:136
#: tdedebugdialog.cpp:161
#, fuzzy
msgid "Filename:"
msgstr "ফাইলের নাম:"
#: tdedebugdialog.cpp:150
msgid "Fatal Error"
msgstr "মারাত্মক সমস্যা"
#: tdedebugdialog.cpp:173
msgid "Abort on fatal errors"
msgstr "মারাত্মক সমস্যা হলে বের হয়ে যাবে"
#: tdelistdebugdialog.cpp:56
msgid "&Select All"
msgstr "সকল নির্বাচ&ন করো"
#: tdelistdebugdialog.cpp:57
msgid "&Deselect All"
msgstr "সকল &অনির্বাচিত করো"
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "ফাইলের নাম:"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "মারাত্মক সমস্যা"