You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/katexmlcheck.po

72 lines
1.8 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# Bulgarian translation of TDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: katexmlcheck.po 416347 2005-05-21 09:01:54Z scripty $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-28 11:42+0300\n"
"Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: plugin_katexmlcheck.cpp:71
msgid "XML Checker Output"
msgstr "Изход от проверката на XML"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:102
msgid "Validate XML"
msgstr "Проверка на XML"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:113
msgid "#"
msgstr "№"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:114
msgid "Line"
msgstr "Ред"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:116
msgid "Column"
msgstr "Колона"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:118
msgid "Message"
msgstr "Съобщение"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:282
msgid "<b>Error:</b> Could not create temporary file '%1'."
msgstr "<b>Грешка:</b> Не може да бъде създаден временният файл \"%1\"."
#: plugin_katexmlcheck.cpp:347
msgid ""
"<b>Error:</b> Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
"installed. It is part of libxml2."
msgstr ""
"<b>Грешка:</b> Програмата \"xmllint\" не може да бъде стартирана. Моля, "
"проверете дали е инсталирана и се намира в пътя за стартиране. Тя е част от "
"пакета \"libxml2\"."
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&XML"
msgstr "&Схема"