You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.
# translation of tdefile_bmp.po to Uzbek
# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_bmp\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-26 21:52-0500\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: tdefile_bmp.cpp:55
msgid "Technical Details"
msgstr "Texnik tafsilotlar"
#: tdefile_bmp.cpp:59
msgid "Type"
msgstr "Turi"
#: tdefile_bmp.cpp:61
msgid "Dimensions"
msgstr "Oʻ lchamlar"
#: tdefile_bmp.cpp:65
msgid "Bit Depth"
msgstr "Bit chuqurligi"
#: tdefile_bmp.cpp:68
msgid "Compression"
msgstr "Qisish"
#: tdefile_bmp.cpp:104
msgid "Windows Bitmap"
msgstr "Windows BMP"
#: tdefile_bmp.cpp:106
msgid "OS/2 Bitmap Array"
msgstr "OS/2 BMP"
#: tdefile_bmp.cpp:108
msgid "OS/2 Color Icon"
msgstr "OS/2 rangli nishoncha"
#: tdefile_bmp.cpp:110
msgid "OS/2 Color Pointer"
msgstr "OS/2 rangli koʻ rsatgich"
#: tdefile_bmp.cpp:112
msgid "OS/2 Icon"
msgstr "OS/2 nishoncha"
#: tdefile_bmp.cpp:114
msgid "OS/2 Pointer"
msgstr "OS/2 koʻ rsatgich"
#: tdefile_bmp.cpp:156
msgid "None"
msgstr "Yoʻ q"
#: tdefile_bmp.cpp:159
msgid "RLE 8bit/pixel"
msgstr "RLE 8 bit/piksel"
#: tdefile_bmp.cpp:162
msgid "RLE 4bit/pixel"
msgstr "RLE 4 bit/piksel"
#: tdefile_bmp.cpp:165
msgid "Bitfields"
msgstr "Bit maydonlari"
#: tdefile_bmp.cpp:168
msgid "Unknown"
msgstr "Nomaʼ lum"