You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po

99 lines
2.0 KiB
Plaintext

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

# translation of tdefile_bmp.po to FRANCAIS
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# CAULIER Gilles <caulier.gilles@free.fr>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_bmp\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-09 12:32GMT\n"
"Last-Translator: CAULIER Gilles <caulier.gilles@free.fr>\n"
"Language-Team: FRANCAIS <fr@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_bmp.cpp:50
msgid "Technical Details"
msgstr "Détails techniques"
#: tdefile_bmp.cpp:54
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: tdefile_bmp.cpp:56
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensions"
#: tdefile_bmp.cpp:60
msgid "Bit Depth"
msgstr "Profondeur de couleur"
#: tdefile_bmp.cpp:63
msgid "Compression"
msgstr "Compression"
#: tdefile_bmp.cpp:99
msgid "Windows Bitmap"
msgstr "Windows Bitmap"
#: tdefile_bmp.cpp:101
msgid "OS/2 Bitmap Array"
msgstr "OS/2 Bitmap Array"
#: tdefile_bmp.cpp:103
msgid "OS/2 Color Icon"
msgstr "Icône couleur OS/2"
#: tdefile_bmp.cpp:105
msgid "OS/2 Color Pointer"
msgstr "Pointeur couleur OS/2"
#: tdefile_bmp.cpp:107
msgid "OS/2 Icon"
msgstr "Icône OS/2"
#: tdefile_bmp.cpp:109
msgid "OS/2 Pointer"
msgstr "Pointeur OS/2"
#: tdefile_bmp.cpp:151
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: tdefile_bmp.cpp:154
msgid "RLE 8bit/pixel"
msgstr "RLE 8bit / pixel"
#: tdefile_bmp.cpp:157
msgid "RLE 4bit/pixel"
msgstr "RLE 4bit / pixel"
#: tdefile_bmp.cpp:160
msgid "Bitfields"
msgstr "Bitfields"
#: tdefile_bmp.cpp:163
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#~ msgid "Resolution"
#~ msgstr "Résolution"
#~ msgid "bpp"
#~ msgstr "bpp"