You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
2407 lines
38 KiB
2407 lines
38 KiB
<!-- <?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd"
|
|
> -->
|
|
|
|
<chapter id="commands">
|
|
<title
|
|
>Guida ai comandi</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Le seguenti associazioni di tasti assumono che non hai modificato le impostazioni predefinite.</para>
|
|
|
|
<sect1 id="knode-mainwindow">
|
|
<title
|
|
>La finestra principale di &knode;</title>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Il menu <guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>S</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Salva come...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Salva l'articolo selezionato in un file.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>P</keycap
|
|
> </keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Stampa...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Stampa l'articolo selezionato.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Spedisci messaggi in attesa</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Vengono spediti i messaggi nella cartella <guilabel
|
|
>Posta in uscita</guilabel
|
|
>.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Disconnetti</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Interrompe la connessione corrente ad un newsserver.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>Q</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Esci</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Esce da &knode;.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Il menu <guimenu
|
|
>Modifica</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>C</keycap
|
|
> </keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Modifica</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Copia</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Copia il testo selezionato negli appunti.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>A</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Modifica</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Seleziona tutto</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Seleziona l'intero articolo.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycap
|
|
>F4</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Modifica</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Cerca articoli...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Apre la finestra <guilabel
|
|
>Cerca articoli</guilabel
|
|
> per cercare nel gruppo attivo.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>F</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Modifica</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Trova nell'articolo...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Da scrivere </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Modifica</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Scarica l'articolo con ID...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Scarica l'articolo con uno specifico ID.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Il menu <guimenu
|
|
>Visualizza</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<!--Headers and Attachments missing-->
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Visualizza</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Mostra/nascondi conversazioni</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Quando attivato, &knode; mostra le discussioni in una vista ad albero.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Visualizza</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Espandi tutte le conversazioni</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Quando attivato, &knode; mostra le conversazioni complete; funziona solo quando è attivo <guilabel
|
|
>Mostra conversazioni</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Visualizza</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Riduci tutte le conversazioni</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Quando attivato, &knode; non mostra le conversazioni; funziona solo quando è attivo <guilabel
|
|
>Mostra conversazioni</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>T</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Visualizza</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Mantieni conversazioni annidate</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Commuta tra il mostrare ed il ridurre la conversazione selezionata.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Visualizza</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Filtro</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Ti permette di scegliere un filtro per la vista articoli.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Visualizza</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Ordina</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Ti permette di ordinare la vista articoli.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>F5</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Visualizza</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Aggiorna lista</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Aggiorna la vista articoli</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<!--varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenu
|
|
>View</guimenu>
|
|
<guimenuitem
|
|
>Show all headers</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>
|
|
When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the article window.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry-->
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Visualizza</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Unscramble (ROT 13)</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Quando si attiva questa impostazione, &knode; mostra tutti i caratteri dell'articolo completo rotati di 13 caratteri.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Visualizza</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Verifica firma PGP</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Verifica la firma PGP dell'articolo.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>V</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Visualizza</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Mostra sorgente</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Il codice sorgente dell'articolo attivo viene aperto in una nuova finestra.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>X</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Visualizza</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Usa tipo di carattere a spaziatura fissa</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Attiva il tipo di carattere a spaziatura fissa configurato per il visualizzatore.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<!--Fancy Formatting Y is missing-->
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Visualizza</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Insieme di caratteri</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Qui puoi configurare l'insieme di caratteri da utilizzare per gli articoli.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Il menu <guimenu
|
|
>Vai</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>P</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Vai</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Articolo precedente</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Salta all'articolo precedente nella vista articoli.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>N</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Vai</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Articolo successivo</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Salta all'articolo successivo nella vista articoli.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Alt;&Shift;<keycap
|
|
>Spazio</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Vai</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Articolo successivo non letto</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Salta al successivo articolo non letto, ed al primo articolo non letto del gruppo di discussione successivo se necessario.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Shift;<keycap
|
|
>Spazio</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Vai</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Conversazione successiva non letta</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Salta alla conversazione successiva non letta, ed alla conversazione successiva non letta nel gruppo di discussione successivo se necessario.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>-</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Vai</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Gruppo precedente</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Salta al gruppo precedente nella vista cartelle</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>+</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Vai</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Gruppo successivo</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Salta al gruppo successivo nella vista cartelle</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Il menu <guimenu
|
|
>Account</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Account</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Scarica nuovi articoli in tutti i gruppi</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Si connette con l'account attivo e raccoglie tutti i messaggi nuovi.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Account</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Scarica nuovi articoli in tutti gli account</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Si connette con tutti gli account e raccoglie tutti i messaggi nuovi.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Account</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Effettua iscrizione ai gruppi...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
>
|
|
</term
|
|
>
|
|
<listitem
|
|
>
|
|
<para
|
|
>
|
|
<action
|
|
>Apre la finestra di dialogo per l'iscrizione ai gruppi di discussione per l'account attivo.</action
|
|
>
|
|
</para
|
|
>
|
|
</listitem
|
|
>
|
|
</varlistentry
|
|
>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Account</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Effettua scadenza di tutti i gruppi</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Qui puoi effettuare la scadenza di tutti i gruppi di un account manualmente.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Account</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Proprietà account</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Apre la finestra delle proprietà per l'account attivo.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Account</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Elimina account</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Elimina l'account attivo e tutti i gruppi di discussione ai quali ci si è iscritti, all'interno.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Il menu <guimenu
|
|
>Gruppo</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Gruppo</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Scarica nuovi articoli</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Si connette con l'account attivo e raccoglie tutti i messaggi nuovi.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Gruppo</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Effettua scadenza articoli di questo gruppo</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Controlla se ci sono articoli vecchi, e se sì, li cancella.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Gruppi</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Riorganizza gruppo</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Ricostruisce la vista articoli usando gli ordinamenti configurati.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Gruppo</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Segna tutti gli articoli come letti</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Imposta lo stato di tutti gli articoli nel gruppo di discussione attivo come letto.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Gruppo</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Segna tutti gli articoli come non letti</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Imposta lo stato di tutti gli articoli nel gruppo di discussione attivo come non letti.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Gruppo</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Segna l'ultimo come non letto</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Da scrivere.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Gruppo</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Proprietà gruppo</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Apre la finestra di dialogo delle proprietà del gruppo.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Gruppo</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Cancella iscrizione al gruppo</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Cancella l'iscrizione al gruppo di discussione attivo</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Il menu <guimenu
|
|
>Cartelle</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Cartelle</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Nuova cartella</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Creare una nuova cartella principale.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Cartelle</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Nuova sottocartella</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Crea una nuova sottocartella.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Cartelle</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Rinomina cartella</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Qui puoi rinominare la cartella attiva.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Cartelle</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Importa cartella MBox...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Con questa funzione è possibile importare una cartella MBox nella cartella attiva.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Cartelle</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Esporta come cartella MBox...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Con questa funzione puoi esportare la cartella attiva come una cartella MBox.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Cartelle</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Compatta cartella</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Rimuove tutti gli articoli eliminati dalla cartella attiva.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Cartelle</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Compatta tutte le cartelle</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term
|
|
>
|
|
<listitem
|
|
>
|
|
<para
|
|
>
|
|
<action
|
|
>Rimuove tutti gli articoli eliminati da ogni cartella.</action
|
|
>
|
|
</para
|
|
>
|
|
</listitem
|
|
>
|
|
</varlistentry
|
|
>
|
|
<varlistentry
|
|
>
|
|
<term
|
|
>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Cartelle</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Svuota cartella</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Elimina tutti gli articoli dalla cartella attiva.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Cartelle</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Elimina cartella</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Elimina la cartella attiva.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Il menu <guimenu
|
|
>Articolo</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>N</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Articolo</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Invia al gruppo...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Apre il compositore con le impostazioni per la scrittura di nuovi articoli associate al gruppo di discussione attivo.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>R</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Articolo</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
> Risposta sul gruppo</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Apre il compositore per la scrittura di una risposta con il contenuto dell'articolo attivo.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>A</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Articolo</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Rispondi via posta elettronica...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Apre il compositore per la scrittura di un messaggio di posta elettronica all'autore dell'articolo attivo.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>F</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Articolo</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Invia via posta elettronica...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Apre il compositore per l'invio dell'articolo attivo come messaggio di posta elettronica.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>D</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Articolo</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Segna come letto</guisubmenu
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Imposta lo stato dell'articolo attivo come <quote
|
|
>letto</quote
|
|
> </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>U</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Articolo</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Segna come non letto</guisubmenu
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Imposta lo stato dell'articolo attivo come <quote
|
|
>non letto</quote
|
|
> </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>D</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Articolo</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Segna conversazione come letta</guisubmenu
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Imposta lo stato della conversazione attiva come <quote
|
|
>letto</quote
|
|
> </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>U</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Articolo</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Segna conversazione come non letta</guisubmenu
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Imposta lo stato della conversazione attiva come <quote
|
|
>non letto</quote
|
|
> </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Articolo</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Cancella articolo</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Genera un messaggio che cancella l'articolo attivo da Usenet; puoi utilizzare questa funzione solo con i tuoi articoli (quelli scritti da te).</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Articolo</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Rimpiazza articolo</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Apre il compositore con il contenuto dell'articolo attivo; quando questo articolo verrà inviato sovrascriverà quello originale. Puoi usare questa funzione solo con i tuoi articoli (quelli scritti da te).</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>O</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Articolo</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Apri in una nuova finestra</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>L'articolo attivo viene aperto in una nuova finestra.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>E</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Articolo</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Modifica articolo...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><action
|
|
> Apre il compositore per la modifica dell'articolo attivo;</action
|
|
> puoi usare questa funzione solo nelle cartelle <guilabel
|
|
>Posta in uscita</guilabel
|
|
> e <guilabel
|
|
>Bozze</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>Canc</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Articolo</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Elimina articolo</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><action
|
|
> Elimina l'articolo attivo.</action
|
|
> Puoi usare questa funzione solo nelle cartelle <guilabel
|
|
>Posta in uscita</guilabel
|
|
> e <guilabel
|
|
>Bozze</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Articolo</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Spedisci ora</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><action
|
|
> Spedisce l'articolo attivo.</action
|
|
> Puoi usare questa funzione solo nelle cartelle <guilabel
|
|
>Posta in uscita</guilabel
|
|
> e <guilabel
|
|
>Bozze</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Il menu <guimenu
|
|
>Punteggio</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>E</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Punteggio</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Modifica regole punteggio...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Verrà aperta la finestra di dialogo per la modifica delle regole per il punteggio.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Punteggio</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Ricalcola punteggi</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
>
|
|
</term
|
|
>
|
|
<listitem
|
|
>
|
|
<para
|
|
>
|
|
<action
|
|
>I punteggi verranno azzerati e ricalcolati.</action
|
|
>
|
|
</para
|
|
>
|
|
</listitem
|
|
>
|
|
</varlistentry
|
|
>
|
|
<varlistentry
|
|
>
|
|
<term
|
|
>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>L</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Punteggio</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Punteggio minore per l'autore...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Crea una regola per abbassare il punteggio di tutti gli articoli inviati dall'autore dell'articolo attivo.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>I</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Punteggio</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Aumenta punteggio per l'autore...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem
|
|
>
|
|
<para
|
|
>
|
|
<action
|
|
>Crea una regola per aumentare il punteggio di tutti gli articoli inviati dall'autore dell'articolo attivo.</action
|
|
>
|
|
</para
|
|
>
|
|
</listitem
|
|
>
|
|
</varlistentry
|
|
>
|
|
<varlistentry
|
|
>
|
|
<term
|
|
>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>W</keycap
|
|
></shortcut
|
|
><guimenu
|
|
>Punteggio</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Sorveglia conversazione</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Imposta il punteggio di questa conversazione a quello configurato per le conversazioni sorvegliate (standard = 100).</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>I</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Punteggio</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Ignora conversazione</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Imposta il punteggio di questa conversazione a quello configurato per le conversazioni ignorate (standard = -100).</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Il menu <guimenu
|
|
>Impostazioni</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Impostazioni</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Mostra/nascondi barra degli strumenti</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Questa impostazione commuta la visibilità della barra degli strumenti (visibile/nascosta).</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Impostazioni</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Mostra/nascondi la barra di stato</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Questa impostazione commuta la visibilità della barra di stato (visibile/nascosta).</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>G</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Impostazioni</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Mostra/nascondi visualizzazione gruppo</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Questa impostazione commuta la visibilità della lista dei gruppi (visibile/nascosta).</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>H</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Impostazioni</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Mostra/nascondi visualizzazione intestazione</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Questa impostazione commuta la visibilità della visualizzazione dell'intestazione (visibile/nascosta).</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>J</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Impostazioni</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Mostra visualizzatore articolo</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Questa impostazione commuta la visibilità dell'articolo (visibile/nascosto).</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Impostazioni</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Configura le scorciatoie...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Apre una finestra di dialogo per la configurazione delle associazioni dei tasti.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Impostazioni</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Configura le barre degli strumenti...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Apre una finestra di dialogo per la configurazione delle barre degli strumenti.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Impostazioni</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Configura &knode;...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Apre una finestra di dialogo per la configurazione di &knode;.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Il menu <guimenu
|
|
>Aiuto</guimenu
|
|
></title>
|
|
&help.menu.documentation; </sect2>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="knode-editorwindow">
|
|
<title
|
|
>I menu del compositore.</title>
|
|
|
|
<sect2
|
|
>
|
|
<title
|
|
>Il menu <guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>Invio</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Spedisci ora</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Spedisce l'articolo corrente immediatamente.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Spedisci più tardi</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
>
|
|
</term
|
|
>
|
|
<listitem
|
|
>
|
|
<para
|
|
>Memorizza l'articolo corrente nella <guilabel
|
|
>Posta in uscita</guilabel
|
|
> per essere spedito successivamente.</para
|
|
>
|
|
</listitem
|
|
>
|
|
</varlistentry
|
|
>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Salva come bozza</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Salva l'articolo corrente nella cartella <guilabel
|
|
> Bozze</guilabel
|
|
> in modo tale da poter completare le modifiche in seguito.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Elimina</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Elimina l'articolo corrente, chiudendo l'editor.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>W</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>File</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Chiudi</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Chiude la finestra dell'editor</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Il menu <guimenu
|
|
>Modifica</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>Z</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Modifica</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Annulla</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term
|
|
>
|
|
<listitem
|
|
>
|
|
<para
|
|
>
|
|
<action
|
|
>Annulla l'ultima modifica.</action
|
|
>
|
|
</para
|
|
>
|
|
</listitem
|
|
>
|
|
</varlistentry
|
|
>
|
|
<varlistentry
|
|
>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>Shift</keycap
|
|
><keycap
|
|
>Z</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Modifica</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Rifai</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Ripete l'ultima azione annullata attraverso la voce del menu <guimenuitem
|
|
> Annulla</guimenuitem
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>X</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Modifica</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Taglia</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Taglia il testo selezionato e lo sposta negli appunti, cancellandolo dalla finestra dell'editor.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>C</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Modifica</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Copia</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Copia il testo selezionato negli appunti.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>V</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Modifica</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Incolla</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
>
|
|
</term
|
|
>
|
|
<listitem
|
|
>
|
|
<para
|
|
>
|
|
<action
|
|
>Incolla il contenuto corrente degli appunti nella finestra dell'editor.</action
|
|
>
|
|
</para
|
|
>
|
|
</listitem
|
|
>
|
|
</varlistentry
|
|
>
|
|
<varlistentry
|
|
>
|
|
<term
|
|
>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Modifica</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Incolla come citazione</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><action
|
|
> Incolla il contenuto corrente degli appunti nella finestra dell'editor con un carattere di citazione </action
|
|
> (<quote
|
|
>></quote
|
|
>) all'inizio di ogni riga. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Modifica</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Seleziona tutto</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Seleziona tutto il testo nella finestra dell'editor.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>F</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Modifica</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Trova</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Apre la finestra di dialogo Trova.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>R</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Modifica</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Sostituisci...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Apre la finestra di dialogo Sostituisci.</action
|
|
>
|
|
</para
|
|
>
|
|
</listitem
|
|
>
|
|
</varlistentry
|
|
>
|
|
</variablelist
|
|
>
|
|
|
|
</sect2
|
|
>
|
|
|
|
<sect2
|
|
>
|
|
<title
|
|
>Il menu <guimenu
|
|
>Allega</guimenu
|
|
></title>
|
|
<para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Allega</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Inserisci firma</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Inserisce la tua firma alla fine dell'articolo che stai modificando.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Allega</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Inserisci file...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Inserisce i contenuti di un file nella finestra dell'editor.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Allega</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Inserisci file (nel riquadro)...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Inserisce i contenuti di un file nella finestra dell'editor e mette un riquadro attorno ad esso.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Allega</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Allega file...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Inserisce un file come allegato.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Il menu <guimenu
|
|
>Opzioni</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Opzioni</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Spedisci articolo sul gruppo</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Se il messaggio deve essere spedito come articolo o meno.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Opzioni</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Spedisci messaggio di posta elettronica</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Se il messaggio deve essere spedito come messaggio di posta elettronica o meno; se configurato, verrà attivato un editor esterno.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Opzioni</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Imposta insieme di caratteri</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Qui puoi configurare l'insieme di caratteri da usare con questo articolo; normalmente si usa us-ascii nelle zone in cui si parla inglese.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Opzioni</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>A capo automatico</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Commuta l'a capo automatico nell'editor (attivo/inattivo).</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Il menu <guimenu
|
|
>Strumenti</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Strumenti</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Aggiungi caratteri di citazione</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Inserisce dei caratteri <quote
|
|
>></quote
|
|
> davanti alle righe segnate. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Strumenti</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Rimuovi caratteri di citazione</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Rimuove i caratteri di citazione all'inizio delle righe segnate.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Strumenti</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Aggiungi riquadro</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Inserisce le righe segnate in un riquadro ASCII.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Strumenti</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Rimuovi riquadro</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Rimuove il riquadro ASCII attorno all'area segnata.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Strumenti</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Firma articolo con PGP</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Firma l'articolo con PGP.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Strumenti</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Riprendi testo originale (senza a capo automatico)</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Ricostruisce il messaggio originale quando si risponde ad un articolo.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Strumenti</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Scramble (Rot-13)</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Cifra il testo segnato ruotando ogni carattere di 13 caratteri dell'alfabeto.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Strumenti</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Avvia editor esterno</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Avvia l'editor esterno (se ne è stato configurato uno) con i contenuti correnti della finestra dell'editor.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>Z</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Strumenti</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Ortografia...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Apre una finestra di dialogo per il controllo dell'ortografia.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Il menu <guimenu
|
|
>Impostazioni</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Impostazioni</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Mostra barra degli strumenti</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Commuta la visibilità della barra degli strumenti (visibile/nascosta).</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Impostazioni</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Mostra la barra di stato</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Commuta la visibilità della barra di stato (visibile/nascosta).</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Impostazioni</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Configura le scorciatoie...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Apre una finestra di dialogo per la configurazione delle associazioni dei tasti.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Impostazioni</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Configura le barre degli strumenti...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Apre una finestra di dialogo per la configurazione delle barre degli strumenti.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Impostazioni</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Configura KNode...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action
|
|
>Apre la finestra delle preferenze di &knode;.</action>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Il menu <guimenu
|
|
>Aiuto</guimenu
|
|
></title>
|
|
&help.menu.documentation; </sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|