You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.
# translation of kolourpicker.po to Uzbek
#
# Abdurahmonov Nurali <mavnur@gmail.com>, 2006.
# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolourpicker\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-02 11:01+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Nurali Abdurahmonov"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "mavnur@gmail.com"
#: kolourpicker.cpp:66
msgid "Color Picker"
msgstr "Rang tanlagich"
#: kolourpicker.cpp:68
msgid "An applet to pick color values from anywhere on the screen"
msgstr "Ekranning xohlagan joyidan rang tanlash appleti"
#: kolourpicker.cpp:71
msgid "Original Author"
msgstr "Birinchi muallif"
#: kolourpicker.cpp:85
msgid "Pick a color"
msgstr "Rang tanlash"
#: kolourpicker.cpp:97 kolourpicker.cpp:133
msgid "History"
msgstr "Tarix"
#: kolourpicker.cpp:147
msgid "&Clear History"
msgstr "Tarixni &boʻ shatish"
#: kolourpicker.cpp:289
msgid "Copy Color Value"
msgstr "Rang qiymatidan nusxa olish"
#~ msgid "Unimplemented help system."
#~ msgstr "Yordam fayli mavjud emas."