You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
57 lines
1.6 KiB
57 lines
1.6 KiB
# tradução de klickety.po para Brazilian Portuguese
|
|
# translation of klickety.po to Brazilian Portuguese
|
|
# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>, 2002,2003.
|
|
# João Emanuel Simonini <joaoemanuel@terra.com.br>, 2003.
|
|
# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2004.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: klickety\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-07-17 19:28-0300\n"
|
|
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
|
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
|
|
|
#: piece.cpp:20
|
|
msgid "Color #%1:"
|
|
msgstr "Cor #%1:"
|
|
|
|
#: field.cpp:17
|
|
msgid "Remaining blocks"
|
|
msgstr "Blocos restantes"
|
|
|
|
#: field.cpp:20
|
|
msgid ""
|
|
"<qt>Display the number of remaining blocks."
|
|
"<br/>It turns <font color=\"blue\">blue</font> if it is a highscore and <font "
|
|
"color=\"red\">red</font> if it is the best local score.</qt>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<qt>Exibe o número de blocos restantes. "
|
|
"<br/>Torna-se <font color=\"blue\">azul</font> se é um recorde, e <font "
|
|
"color=\"red\">vermelho</font> se é a melhor pontuação local.</qt>"
|
|
|
|
#: field.cpp:29
|
|
msgid "Elapsed time"
|
|
msgstr "Tempo decorrido"
|
|
|
|
#: main.cpp:16
|
|
msgid "Klickety"
|
|
msgstr "Klickety"
|
|
|
|
#: main.cpp:17
|
|
msgid "Klickety is an adaptation of the \"clickomania\" game"
|
|
msgstr "O Klickety é uma adaptação do jogo \"clickomania\" "
|
|
|
|
#: main.cpp:19
|
|
msgid "Removed blocks"
|
|
msgstr "Blocos removidos"
|
|
|
|
#: main.cpp:45
|
|
msgid "Icons"
|
|
msgstr "Ícones"
|