You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-th/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po

81 lines
2.0 KiB
Plaintext

# translation of tdefile_tga.po to Thai
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
#
# Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_tga\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-24 11:01+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_tga.cpp:50
msgid "Technical Details"
msgstr "รายละเอียดเชิงเทคนิค"
#: tdefile_tga.cpp:54
msgid "Dimensions"
msgstr "ขนาด"
#: tdefile_tga.cpp:58
msgid "Bit Depth"
msgstr "ความลึกสี"
#: tdefile_tga.cpp:61
msgid "Color Mode"
msgstr "โหมดสี"
#: tdefile_tga.cpp:62
msgid "Compression"
msgstr "การบีบอัด"
#: tdefile_tga.cpp:120
msgid "Color-Mapped"
msgstr "การจับคู่สี"
#: tdefile_tga.cpp:125
msgid "RGB"
msgstr "แบบสี RGB"
#: tdefile_tga.cpp:129
msgid "Black and White"
msgstr "แบบสีขาวดำ"
#: tdefile_tga.cpp:132 tdefile_tga.cpp:153
msgid "Unknown"
msgstr "ไม่ทราบ"
#: tdefile_tga.cpp:139
msgid "Uncompressed"
msgstr "ไม่มีการบีบอัด"
#: tdefile_tga.cpp:144
msgid "Runlength Encoded"
msgstr "แบบ Runlength Encoded"
#: tdefile_tga.cpp:147
msgid "Huffman, Delta & RLE"
msgstr "แบบ Huffman, Delta & RLE"
#: tdefile_tga.cpp:150
msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)"
msgstr "แบบ Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)"