You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
269 lines
9.1 KiB
269 lines
9.1 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
|
"dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY kappname "&kfind;">
|
|
<!ENTITY package "tdebase">
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE">
|
|
]>
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
<title>Manual do &kfind;</title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author>&Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</author>
|
|
|
|
<othercredit role="translator"><firstname>Nuno</firstname><surname>Donato</surname><affiliation><address><email>nunodonato@iol.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<copyright>
|
|
<year>2001</year>
|
|
<holder>&Dirk.Doerflinger;</holder>
|
|
</copyright>
|
|
|
|
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
<date>2004-04-11</date>
|
|
<releaseinfo>1.20.01</releaseinfo>
|
|
|
|
<abstract>
|
|
<para>O &kfind; é a ferramenta do &kde; para encontrar ficheiros. </para>
|
|
</abstract>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword>KDE</keyword>
|
|
<keyword>tdeutils</keyword>
|
|
<keyword>kfind</keyword>
|
|
<keyword>encontrar</keyword>
|
|
<keyword>procurar</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
<title>Introdução</title>
|
|
|
|
<para>O &kfind; é a ferramenta do &kde; para encontrar ficheiros. </para>
|
|
|
|
<sect1 id="starting">
|
|
<title>Iniciando o &kfind;</title>
|
|
|
|
<para>A ferramenta para Procurar Ficheiros é uma forma útil de procurar por ficheiros específicos no seu computador ou para procurar por ficheiros que correspondam a um padrão. Um exemplo disto poderia incluir procurar por ficheiros de um determinado tipo ou com certas letras no nome do ficheiro. Você poderá carregar este utilitário se carregar em <guimenuitem>Procurar Ficheiros</guimenuitem>. Isto irá lançar o &kfind;. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="kfind">
|
|
<title>Procurando Ficheiros</title>
|
|
|
|
<sect1 id="name-tab">
|
|
<title>O Diálogo Nome/Localização</title>
|
|
|
|
<para>Quando você iniciar o &kfind; irá ver uma janela bastante simples. Introduza o nome do ficheiro que procura no campo de texto <guilabel>Nome:</guilabel>, escolha a pasta onde o deseja procurar, introduzindo-a no campo <quote><guilabel>Procurar em:</guilabel></quote> ou carregando em <guibutton>Escolher</guibutton>. Para iniciar a procura carregue na tecla <keycap>Enter</keycap> ou carregue no botão <guibutton>Procurar</guibutton>. Se a opção <guilabel>Incluir as subpastas</guilabel> estiver seleccionada, todas as subpastas da que escolheu também serão procuradas. Os resultados serão mostrados no campo em baixo. </para>
|
|
|
|
<para>Podes usar as seguintes máscaras: </para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>O Asterisco: <quote><keycap>*</keycap></quote></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>O asterisco serve para substituir quaisquer números ou caracteres que faltem (mesmo o zero), isso significa que, por exemplo procurando por <filename>marc*</filename> pode encontrar os ficheiros <filename>marc</filename>,<filename>marc.png</filename> e <filename>marc_nao_pode_ler_isto.kwd</filename>. No entanto, <filename>mar*.kwd</filename> podia encontrar <filename>marketplace.kwd</filename> e <filename>marc_nao_pode_ler_isto.kwd</filename>. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>O Ponto de Interrogação:<quote><keycap>?</keycap></quote></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Em contraste com o asterisco, o ponto de interrogação substitui exactamente um carácter, por isso o <filename>mar?</filename> poderá encontrar <filename>marc</filename>, mas o <filename>marc?</filename> não irá encontrar nada, visto que os nossos ficheiros chamam-se <filename>marc</filename> e <filename>marc.png</filename>. O utilizador poderá pôr quantos pontos de interrogação quiser, ele irá encontrar exactamente esse número de caracteres. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para>É claro que podes combinar essas duas máscaras na mesmo procura. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="kfind-date-range">
|
|
<title>A Página Conteúdo</title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Tipo de ficheiro</guilabel></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Aqui podes especificar o tipo de ficheiro que procuras. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Contendo o texto</guilabel></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Introduza aqui a palavra ou frase que os ficheiros que procura deverão ter. Nota: Se fizer isto numa pasta grande ou tiver activado a opção <guilabel>Incluir as Sub-pastas</guilabel> na página <guilabel>Nome/Localização</guilabel>, a procura pode demorar muito tempo. </para>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para>Esta opção <emphasis>não</emphasis> irá funcionar para todos os ficheiros listados sob o <guilabel>Tipo de ficheiro</guilabel>. Só são suportados os seguintes tipos de ficheiros: <itemizedlist>
|
|
<listitem><para>Ficheiros de texto, ⪚ código-fonte e ficheiros <filename>README</filename></para></listitem>
|
|
<listitem><para>KWord >= 1.2</para></listitem>
|
|
<listitem><para>KPresenter >= 1.2</para></listitem>
|
|
<listitem><para>KSpread >= 1.2</para></listitem>
|
|
<listitem><para>OpenOffice.org Writer</para></listitem>
|
|
<listitem><para>OpenOffice.org Impress</para></listitem>
|
|
<listitem><para>OpenOffice.org Calc</para></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</para>
|
|
</note>
|
|
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Distinguir capitalização</guilabel></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Se você activar esta opção, o &kfind; só irá procurar os ficheiros que tenham a mesma capitalização; ⪚, o <userinput>MARCO</userinput> só irá corresponder com o <quote>MARCO</quote>, mas não com o <quote>Marco</quote>. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Expressão regular</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Se instalou o &kregexpeditor; do pacote tdeutils, terá também esta opção. Se a activar poderá procurar por uma <firstterm>regexp</firstterm> ou expressão regular. Uma regexp é uma forma de especificar condições para a sua procura, e estas podem ser bastante complexas, e de igual modo bastante poderosas. Se não estiver habituado a utilizar expressões regulares, pode escolher <guilabel>Editar Expressão Regular</guilabel> para abrir o &kregexpeditor;. Esta ferramenta permite-lhe construir o conjunto de condições de forma gráfica, e no fim gera a expressão.</para>
|
|
|
|
<para>O &kregexpeditor; é uma ferramenta muito útil, e pode ser utilizado a partir de muitas aplicações &kde; para além do &kfind;. Pode obter mais informações no seu ficheiro de ajuda.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<!-- TODO: "Search metainfo sections" -->
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="kfind-advanced">
|
|
<title>A Página de Propriedades</title>
|
|
|
|
<para>Aqui você poderá detalhar a sua procura. Estes são os refinamentos especiais que poderá escolher: </para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Procurar todos os ficheiros criados ou modificados</guilabel></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Aqui você tanto poderá indicar duas data, entre as quais os ficheiros foram criados ou modificados, ou mesmo um período de tempo. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Tamanho do ficheiro é</guilabel></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Aqui poderá especificar se o ficheiro tem de ter no mínimo ou no máximo o tamanho que indicou no campo seguinte. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Os ficheiros pertencentes ao utilizador ou ao grupo</guilabel></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Aqui podes indicar o nome de grupo e utilizador. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="credits">
|
|
|
|
<title>Créditos e Licença</title>
|
|
|
|
<para>&kfind; </para>
|
|
|
|
<para>Copyright do programa: </para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title>Programadores</title>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Martin Hartig</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>Stephan Kulow <email>coolo@kde.org</email></para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>Mario Weilguni <email>mweilguni@sime.com</email></para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>Alex Zepeda <email>jazepeda@pacbell.net</email></para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>Miroslav Flídr <email>flidr@kky.zcu.cz</email></para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>Harri Porten <email>porten@kde.org</email></para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>Dima Rogozin <email>dima@mercury.co.il</email></para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>Carsten Pfeiffer <email>pfeiffer@kde.org</email></para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>Hans Petter Bieker <email>bieker@kde.org</email></para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>Waldo Bastian <email>bastian@kde.org</email></para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para>Documentação copyright 2001 &Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</para>
|
|
|
|
<para>Tradução de Nuno Donato <email>nunodonato@iol.pt</email></para>
|
|
&underFDL; &underBSDLicense; </chapter>
|
|
|
|
<appendix id="installation">
|
|
<title>Instalação</title>
|
|
|
|
<sect1 id="getting-kfind">
|
|
<title>Como obter o &kfind;</title>
|
|
&install.intro.documentation; </sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="requirements">
|
|
<title>Requisitos</title>
|
|
|
|
<para>Para instalar o &kfind; com sucesso, necessitas do &kde; 3.x. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="compilation">
|
|
<title>Compilação e Instalação</title>
|
|
&install.compile.documentation; </sect1>
|
|
|
|
</appendix>
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
|
|
</book>
|
|
|
|
<!--
|
|
Local Variables:
|
|
mode: sgml
|
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
|
sgml-general-insert-case:lower
|
|
sgml-indent-step:0
|
|
sgml-indent-data:nil
|
|
End:
|
|
|
|
// vim:ts=0:sw=2:tw=78:noet
|
|
-->
|