You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-be/messages/tdetoys/kworldclock.po

164 lines
4.1 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of kworldclock.po to Belarusian (Official spelling)
#
# Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>, 2006.
# Darafei Praliaskouski <katziara@tut.by>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kworldclock\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-28 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <katziara@tut.by>\n"
"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Дарафей Праляскоўскі"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "symbol@akeeri.tk"
#: main.cpp:59 main.cpp:178
msgid "TDE World Clock"
msgstr "Сусветны гадзіннік TDE"
#: main.cpp:167
msgid "Write out a file containing the actual map"
msgstr "Запісаць файл з бягучай картай"
#: main.cpp:168
msgid "The name of the theme to use"
msgstr "Назва выкарыстоўваемай тэмы"
#: main.cpp:169
msgid "List available themes"
msgstr "Спіс даступных тэм"
#: main.cpp:170
msgid "The name of the file to write to"
msgstr "Назва файла для запісу"
#: main.cpp:171
msgid "The size of the map to dump"
msgstr "Памер адбітка карты"
#: mapwidget.cpp:91
msgid "Add &Red"
msgstr "Дадаць &чырвоны"
#: mapwidget.cpp:94
msgid "Add &Green"
msgstr "Дадаць &зялёны"
#: mapwidget.cpp:97
msgid "Add &Blue"
msgstr "Дадаць &сіні"
#: mapwidget.cpp:99
msgid "Add &Custom..."
msgstr "Дадаць &іншы..."
#: mapwidget.cpp:102
msgid "&Remove Flag"
msgstr "&Выдаліць флаг"
#: mapwidget.cpp:103
msgid "&Remove All Flags"
msgstr "&Выдаліць усе флагі"
#: mapwidget.cpp:117 zoneclock.cpp:73
msgid "&Add..."
msgstr "&Дадаць..."
#: mapwidget.cpp:120
msgid "&Flags"
msgstr "Фл&агі"
#: mapwidget.cpp:123
msgid "&Clocks"
msgstr "&Гадзіннікі"
#: mapwidget.cpp:126
msgid "&Map Theme"
msgstr "&Тэма карты"
#: mapwidget.cpp:127
msgid "Show &Daylight"
msgstr "Паказваць &сонечны свет"
#: mapwidget.cpp:128
msgid "Show &Cities"
msgstr "Паказваць &гарады"
#: mapwidget.cpp:129
msgid "Show F&lags"
msgstr "Паказваць &флагі"
#: mapwidget.cpp:134
msgid "&Save Settings"
msgstr "&Запісаць настаўленні"
#: mapwidget.cpp:268
msgid "Do you really want to remove all flags?"
msgstr "Вы сапраўды хочаце выдаліць усе флагі?"
#: zoneclock.cpp:72
msgid "&Edit..."
msgstr "&Змяніць..."
#: about.ui:16
#, no-c-format
msgid "About TDE World Clock"
msgstr "Аб Сустветным гадзінніку"
#: about.ui:77
#, no-c-format
msgid "The TDE World Clock"
msgstr "Сусветны гадзіннік TDE"
#: about.ui:118
#, no-c-format
msgid ""
"This is a little toy to display the time on each place on the earth. \n"
"\n"
"Copyright: (c) 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel"
msgstr ""
"Гэта маленькая цацка паказвае час у любой кропцы Землі. \n"
"\n"
"Copyright: (c) 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: clock.ui:16
#, no-c-format
msgid "Edit Clock Settings"
msgstr "Змяніць настаўленні гадзінніка"
#: clock.ui:122
#, no-c-format
msgid "Please enter the settings for the clock."
msgstr "Калі ласка, увядзіце настаўленні гадзінніка."
#: clock.ui:130
#, no-c-format
msgid "&Caption:"
msgstr "&Подпіс:"
#: clock.ui:146
#, no-c-format
msgid "&Timezone:"
msgstr "Час&авая зона:"
#, fuzzy
#~ msgid "&Remove"
#~ msgstr "&Выдаліць флаг"