You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-cs/messages/tdegames/klickety.po

96 lines
2.0 KiB

# translation of klickety.po to Czech
# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002,2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klickety\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-06 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
"Plural-Forms: \n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: field.cpp:17
msgid "Remaining blocks"
msgstr "Zbývající bloky"
#: field.cpp:20
msgid ""
"<qt>Display the number of remaining blocks.<br/>It turns <font color=\"blue"
"\">blue</font> if it is a highscore and <font color=\"red\">red</font> if it "
"is the best local score.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Zobrazovat počet zbývajících bloků. <br/>Zbarví se <font color=\"blue"
"\">modře</font>, pokud je to vysoké skóre a <font color=\"red\">červeně</"
"font>, pokud je to místní vysoké skóre.</qt>"
#: field.cpp:29
msgid "Elapsed time"
msgstr "Uplynulý čas"
#: main.cpp:16
msgid "Klickety"
msgstr "Klickety"
#: main.cpp:17
msgid "Klickety is an adaptation of the \"clickomania\" game"
msgstr "Klickety je adaptací hry \"klikománie\""
#: main.cpp:19
msgid "Removed blocks"
msgstr "Odstraněné bloky"
#: main.cpp:45
msgid "Icons"
msgstr "Ikony"
#: piece.cpp:20
msgid "Color #%1:"
msgstr "Barva č. %1:"
#~ msgid "Enable animations"
#~ msgstr "Povolit animace"
#~ msgid "Block size:"
#~ msgstr "Velikost bloku:"
#~ msgid "Fade strength:"
#~ msgstr "Síla slábnutí:"
#~ msgid "Fade color:"
#~ msgstr "Barva slábnutí:"
#~ msgid "Color #2"
#~ msgstr "Barva 2"
#~ msgid "Color #3"
#~ msgstr "Barva 3"
#~ msgid "Color #4"
#~ msgstr "Barva 4"
#~ msgid "Color #5"
#~ msgstr "Barva 5"
#, fuzzy
#~ msgid "Elapsed Time"
#~ msgstr "Uplynulý čas"