You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/index.docbook

162 lines
5.7 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY CUPS "<acronym>CUPS</acronym>">
<!ENTITY PPD "<acronym>PPD</acronym>">
<!ENTITY IPP "<acronym>IPP</acronym>">
<!ENTITY ghostscript "<application>ghostscript</application>">
<!ENTITY tech-overview-doc SYSTEM "tech-overview.docbook">
<!ENTITY highlights-doc SYSTEM "highlights.docbook">
<!ENTITY getting-started-doc SYSTEM "getting-started.docbook">
<!ENTITY theory-doc SYSTEM "theory.docbook">
<!ENTITY cups-configuration-doc SYSTEM "cups-config.docbook">
<!ENTITY add-printer-wizard-2-doc SYSTEM "add-printer-wiz.docbook">
<!ENTITY cupsoptions-presently-outside-kcontrol-doc SYSTEM
"cupsoptions.docbook">
<!ENTITY rlpr-doc SYSTEM "rlpr.docbook">
<!ENTITY lpd-doc SYSTEM "lpd.docbook">
<!ENTITY lpr-bsd-doc SYSTEM "lpr-bsd.docbook">
<!ENTITY lprng-doc SYSTEM "lprng.docbook">
<!ENTITY external-command-doc SYSTEM "external-command.docbook">
<!ENTITY extensions-doc SYSTEM "extensions.docbook">
<!ENTITY final-word-doc SYSTEM "final-word.docbook">
<!ENTITY kappname "&tdeprint;"><!-- replace kapp here -->
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Estonian "INCLUDE"><!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title>&tdeprint;i käsiraamat</title>
<authorgroup>
<author><firstname>Kurt</firstname> <surname>Pfeifle</surname> <affiliation> <address><email>kpfeifle@danka.de</email></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="developer"><firstname>Michael</firstname> <surname>Goffioul</surname> <affiliation> <address><email>tdeprint@swing.be</email></address>
</affiliation>
<contrib>Arendaja</contrib>
</othercredit>
<othercredit role="reviewer"><firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <affiliation> <address><email>lauri@kde.org</email></address>
</affiliation>
<contrib>Korrigeerija</contrib>
</othercredit>
<othercredit role="translator"><firstname>Marek</firstname> <surname>Laane</surname> <affiliation><address><email>bald@online.ee</email></address></affiliation> <contrib>Tõlge eesti keelde</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
<year>2001</year>
<holder>Kurt Pfeifle</holder>
</copyright>
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<date>2001-08-09</date>
<releaseinfo>1.00.04</releaseinfo>
<abstract>
<para>See käsiraamat kirjeldab &tdeprint;i. &tdeprint; ei ole omaette rakendus, see on &kde; 2.2 uus trükkimisraamistik. &tdeprint; kujutab endast vahekihti &kde; (või muude) rakenduste ning sinu operatsioonisüsteemi (OS) eelistatava (ja paigaldatud) trükkimis-allsüsteemi vahel.</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>tdebase</keyword>
<keyword>tdeprint</keyword>
<keyword>trükk</keyword>
<keyword>trükkimine</keyword>
<keyword>CUPS</keyword>
<keyword>LPR</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title>Sissejuhatus</title>
<para>See käsiraamat kirjeldab &tdeprint;i. &tdeprint; ei ole omaette rakendus, see on &kde; 2.2 uus trükkimisraamistik. &tdeprint; kujutab endast vahekihti &kde; (või muude) rakenduste ning sinu operatsioonisüsteemi (OS) eelistatava (ja paigaldatud) trükkimis-allsüsteemi vahel.</para>
<para>Tuleb nentida, et nii rakenduse kui käsiraamatu autor tunnevad kõige paremini trükkimissüsteemi &CUPS;. Käsiraamatu kirjutamise ajal oli &CUPS; kõige parema toega trükkimis-alamsüsteem ja ka kõige paremini dokumenteeritud.</para>
<para>Seepärast kujutab see käsiraamat endast arengujärgus tööd ning nii &tdeprint;i tarkvara kui käsiraamatu tulevastes versioonides on tugi muudele trükkimissüsteemidele ja nende tegevuse selgitamine kahtlemata märksa põhjalikum.</para>
<para>Senikaua soovitame - isegi kui sinu trükkimise alamsüsteem ei ole põhjalikult kajastatud - uurida &juhtimiskeskus;e moodulit <guilabel>Trükihaldur</guilabel>, mille puhul sa loodetavasti avastad, et see toimib äärmiselt selgelt ja arusaadavalt sõltumata sellest, millist allsüsteemi sa kasutad.</para>
<para>Lauri Watts, &kde; dokumentatsiooni meeskond</para>
<!-- Insert here screenshot : <steinbruch_scaled.png> -->
<sect1>
<title>Trükkimise alamsüsteemi seadistamine &juhtimiskeskus;es</title>
<para>Oma trükkimise alamsüsteemi seadistamiseks &juhtimiskeskus;e abil vali <menuchoice><guilabel>Süsteem</guilabel><guilabel>Trükihaldur</guilabel></menuchoice> ja sealt oma alamsüsteem. Kuigi seda viimast võib sinu eest proovida määrata ka &tdeprint;... </para>
<screenshot>
<screeninfo>&CUPS; trükihalduri dialoog: ülevaade &juhtimiskeskus;e kaudu</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="steinbruch_scaled.png"
format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
<phrase>Dialoog &CUPS;-serveri seadistamiseks: turvaseaded</phrase></textobject>
<caption><para>Trükkimise alamsüsteemi seadistamine &juhtimiskeskus;es</para></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect1>
</chapter>
&tech-overview-doc;
&highlights-doc;
&theory-doc;
&getting-started-doc;
&cups-configuration-doc;
&add-printer-wizard-2-doc;
&cupsoptions-presently-outside-kcontrol-doc;
&rlpr-doc;
&lpd-doc;
&lpr-bsd-doc;
&lprng-doc;
&external-command-doc;
&extensions-doc;
&final-word-doc;
<chapter id="credits-and-license">
<title>Autorid ja litsents</title>
<para>&tdeprint;i autoriõigus 2001: Michael Goffioul <email>tdeprint@swing.be</email></para>
&underGPL; <para>Dokumentatsiooni autoriõigus 2001: Kurt Pfeifle, <email>kpfeifle@danka.de</email></para> &underFDL; <para>Tõlge eesti keelde: Marek Laane<email>bald@online.ee</email>, 2002</para>
</chapter>
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->