Your ROOT_URL in app.ini is https://scm.trinitydesktop.org/gitea/ but you are visiting https://scm.trinitydesktop.net/gitea/TDE/tde-i18n/src/commit/a4a59e253ffd68e62843966c0e3b4b83b776c445/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po You should set ROOT_URL correctly, otherwise the web may not work correctly.
tde-i18n/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po

94 lines
1.9 KiB

# translation of tdefile_bmp.po to Romanian
# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_bmp\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-22 12:39+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_bmp.cpp:55
msgid "Technical Details"
msgstr "Detalii tehnice"
#: tdefile_bmp.cpp:59
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#: tdefile_bmp.cpp:61
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensiuni"
#: tdefile_bmp.cpp:65
msgid "Bit Depth"
msgstr "Adîncime de bit"
#: tdefile_bmp.cpp:68
msgid "Compression"
msgstr "Compresie"
#: tdefile_bmp.cpp:104
msgid "Windows Bitmap"
msgstr "Bitmap MS Windows"
#: tdefile_bmp.cpp:106
msgid "OS/2 Bitmap Array"
msgstr "Vector bitmap OS/2"
#: tdefile_bmp.cpp:108
msgid "OS/2 Color Icon"
msgstr "Iconiţă color OS/2"
#: tdefile_bmp.cpp:110
msgid "OS/2 Color Pointer"
msgstr "Cursor color OS/2"
#: tdefile_bmp.cpp:112
msgid "OS/2 Icon"
msgstr "Iconiţă OS/2"
#: tdefile_bmp.cpp:114
msgid "OS/2 Pointer"
msgstr "Cursor OS/2"
#: tdefile_bmp.cpp:156
msgid "None"
msgstr "Nimic"
#: tdefile_bmp.cpp:159
msgid "RLE 8bit/pixel"
msgstr "RLE 8 biţi/pixel"
#: tdefile_bmp.cpp:162
msgid "RLE 4bit/pixel"
msgstr "RLE 4 biţi/pixel"
#: tdefile_bmp.cpp:165
msgid "Bitfields"
msgstr "Cîmpuri de biţi"
#: tdefile_bmp.cpp:168
msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut"