You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kview_scale.po

129 lines
3.0 KiB

# translation of kview_scale to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the kview_scale package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
#, fuzzy
msgid "&Scale Image..."
msgstr "Kohereza Ishusho..."
#: kview_scale.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Scale Image"
msgstr "Bika Ishusho"
#: kview_scale.cpp:69 scaledlg.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Pixel Dimensions"
msgstr "Ingano z'Ibice"
#: kview_scale.cpp:77 scaledlg.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Original width:"
msgstr "ubugari mwimerere"
#: kview_scale.cpp:81 kview_scale.cpp:91 kview_scale.cpp:127 scaledlg.cpp:66
#: scaledlg.cpp:75 scaledlg.cpp:93
msgid "Height:"
msgstr "Ubuhagarike:"
#: kview_scale.cpp:88 kview_scale.cpp:124 scaledlg.cpp:72 scaledlg.cpp:90
#, fuzzy
msgid "New width:"
msgstr "Ubugari: : "
#: kview_scale.cpp:99 scaledlg.cpp:119
#, fuzzy
msgid "px"
msgstr "p"
#: kview_scale.cpp:100 scaledlg.cpp:120
#, c-format
msgid "%"
msgstr "%"
#: kview_scale.cpp:105 scaledlg.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Ratio X:"
msgstr "Isano:"
#: kview_scale.cpp:108 kview_scale.cpp:144 scaledlg.cpp:84 scaledlg.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Y:"
msgstr "Y:"
#: kview_scale.cpp:117 kview_scale.cpp:151 scaledlg.cpp:128 scaledlg.cpp:146
msgid "Link"
msgstr "Ihuza"
#: kview_scale.cpp:119 scaledlg.cpp:52
msgid "Print Size && Display Units"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:135 scaledlg.cpp:137
msgid "in"
msgstr "in"
#: kview_scale.cpp:136 scaledlg.cpp:138
msgid "mm"
msgstr "mm"
#: kview_scale.cpp:141 scaledlg.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Resolution X:"
msgstr "Imikemurire"
#: scaledlg.cpp:149
#, fuzzy
msgid "pixels/in"
msgstr "pigiseli /in "
#: scaledlg.cpp:150
#, fuzzy
msgid "pixels/mm"
msgstr "pigiseli /mm "
#: kview_scale.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "Ishusho"
#: kview_scale.rc:10
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "Umwanyabikoresho Urengaho"