You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/index.docbook

332 lines
11 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Russian "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
<articleinfo>
<authorgroup>
<author
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Екатерина</firstname
><surname
>Пыжова</surname
> <affiliation
><address
><email
>haleth@yandex.ru</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Перевод на русский</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<date
>2005-02-20</date>
<releaseinfo
>3.4</releaseinfo>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Центр настройки</keyword>
<keyword
>стиль</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="style">
<title
>Стиль</title>
<sect2 id="style-intro">
<title
>Введение</title>
<para
>В этом модуле можно настроить, как в &kde; выглядят отдельные графические элементы.</para>
<note
><para
>Термин <emphasis
>Графический элемент</emphasis
> обычно используется по отношению к элементам пользовательского интерфейса: меню, кнопки и полосы прокрутки. Их можно считать основными частями вашего приложения.</para
></note>
<para
>В этом модуле можно настроить внешний вид графических элементов, однако, чтобы изменить их цвет, вам придётся воспользоваться модулем <ulink url="help:/kcontrol/color/index.html"
>Цвета</ulink
>.</para>
<para
>Панель разделена на три вкладки: <guilabel
>Стиль</guilabel
>, <guilabel
>Эффекты</guilabel
> и <guilabel
>Панель инструментов</guilabel
>.</para>
<sect3 id="style-style">
<title
><guilabel
>Стиль</guilabel
> </title>
<para
>Список, помеченный как <guilabel
>Стиль графических элементов</guilabel
> содержит список определённых заранее стилей. Каждый стиль имеет название и краткое описание.</para>
<para
>Чтобы выбрать стиль, щёлкните по его названию, и он будет показан в окне предварительного просмотра ниже.</para>
<para
>Остальные параметры:</para>
<variablelist>
<varlistentry
>
<term
><guilabel
>Показывать значки на кнопках</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>При выборе этого варианта на кнопках действия (например, на кнопках <guibutton
>OK</guibutton
> или <guibutton
>Применить</guibutton
>) будет показан небольшой значок. Если флажок не установлен, на кнопке будет только текст.</para>
</listitem
>
</varlistentry
>
<varlistentry
>
<term
><guilabel
>Включить подсказки</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Использовать всплывающие подсказки или нет.</para>
</listitem
>
</varlistentry
>
</variablelist>
<!--
<varlistentry
>
<term
><guilabel
>Menubar on the top of
the screen in the style of MacOS</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>This will turn on a menubar at the top of the screen.
This menubar will reflect the menu options of the active
application.</para>
</listitem
>
</varlistentry
>
</variablelist>
-->
</sect3>
<sect3 id="style-effects">
<title
><guilabel
>Эффекты</guilabel
></title>
<para
>Вкладка <guilabel
>Эффекты</guilabel
>, разделена на две части.</para>
<para
>Наверху расположен флажок <guilabel
>Включить эффекты GUI</guilabel
>. Если он не установлен, ни один из эффектов на этой панели не будет доступен. Чтобы настраивать эффекты, установите этот флажок.</para>
<para
>Под флажком расположены четыре выпадающих списка. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Эффект выпадающих списков</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Этот список содержит два варианта. Если выбран вариант <guilabel
>Анимировать</guilabel
>, при выборе списка он будет разворачиваться. Если выбрано <guilabel
>Отключить</guilabel
>, список будет просто появляться на экране.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Эффект подсказок</guilabel
></term>
<listitem
><para
>В этом списке три варианта. Если выбран вариант <guilabel
>Анимировать</guilabel
>, будет включена анимация при появлении подсказки. Если выбрано <guilabel
>Плавное исчезновение</guilabel
>, подсказка будет медленно исчезать с экрана. При варианте <guilabel
>Отключить</guilabel
> подсказка будет просто появляться на экране.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Эффект меню</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Этот список содержит четыре варианта. Если выбрано <guilabel
>Анимировать</guilabel
>, при появлении, меню будет разворачиваться. При варианте <guilabel
>Плавное исчезновение</guilabel
> меню будет постепенно исчезать с экрана. Если выбран вариант <guilabel
>Сделать полупрозрачным</guilabel
>, список меню будет прозрачным (настройки прозрачности приведены в следующей части панели). При варианте <guilabel
>Отключить</guilabel
> меню будет просто появляться на экране.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Рукоятка отделения меню</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Если выбран вариант <guilabel
>Отключить</guilabel
>, нельзя будет отделять меню от приложений. При варианте <guilabel
>Уровень приложения</guilabel
> каждое приложение решает само, какие меню можно отделять.</para>
<note
><para
>Многие приложения не имеют отделяемых меню. &kde; не может принудительно отделять их. Эта возможность определяется авторами приложений.</para
></note
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Следующий флажок, помеченный как <guilabel
>Меню отбрасывает тень</guilabel
> позволяет включить тени под всеми меню &kde;. Тень &mdash; размытая тёмная линия у нижней и правой сторон меню, которая даёт ощущение, будто меню существует отдельно от приложения и отбрасывает на него тень.</para>
<para
>Следующая часть доступна только если выбрано <guilabel
>Эффект меню</guilabel
> / <guilabel
>Сделать полупрозрачным</guilabel
>. Выпадающий список <guilabel
>Тип полупрозрачности меню</guilabel
> позволяет выбрать способ, который &kde; использует для создания полупрозрачности. С помощью ползунка настраивается степень прозрачности меню. Результат можно наблюдать в окне предварительного просмотра справа.</para>
</sect3>
<sect3 id="style-misc">
<title
><guilabel
>Панель инструментов</guilabel
> </title>
<variablelist
>
<varlistentry
>
<term
><guilabel
>Подсвечивать кнопки под мышью</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Если этот флажок установлен, при наведении указателя мыши на кнопку панели инструментов, эта кнопка будет подсвечена. Это хороший визуальный индикатор того, какая кнопка будет нажата.</para>
</listitem
>
</varlistentry
>
<varlistentry
>
<term
><guilabel
>Полупрозрачные панели инструментов при перемещении</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Как ясно из названия, если этот флажок установлен, панели при перемещении их по экрану становятся полупрозрачными.</para>
</listitem
>
</varlistentry
>
<varlistentry
>
<term
><guilabel
>Расположение текста</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Этот выпадающий список позволяет определить, где по умолчанию на кнопке будет располагаться название. Если выбран вариант <guilabel
>Только значки</guilabel
>, не кнопках панелей инструментов не будет никаких надписей. Если выбрано <guilabel
>Только текст</guilabel
>, значок будет заменён названием кнопки. При варианте <guilabel
>Текст рядом со значками</guilabel
>, название кнопки будет располагаться <emphasis
>справа</emphasis
> от значка. Наконец, при выборе варианта <guilabel
>Текст под значками</guilabel
> название кнопки по умолчанию будет расположено <emphasis
>под</emphasis
> значком.</para>
<tip
><para
>Этот параметр определяет только расположение текста <emphasis
>по умолчанию</emphasis
>. Каждое приложение может использовать свои настройки расположения текста.</para
></tip>
</listitem
>
</varlistentry
>
</variablelist>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
</article>