You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-it/docs/tdepim/knotes/index.docbook

587 lines
12 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&knotes;">
<!ENTITY package "tdepim">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Italian "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Manuale di &knotes;</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Fabian</firstname
> <surname
>Dal Santo</surname
> <affiliation
> <address
><email
>linuxgnu@yahoo.com.au</email
></address>
</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Greg</firstname
> <othername
>M.</othername
> <surname
>Holmes</surname
> </author>
<othercredit role="reviewer"
><firstname
>Lauri</firstname
> <surname
>Watts</surname
> <contrib
>Revisore</contrib>
</othercredit>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Luciano</firstname
><surname
>Montanaro</surname
><affiliation
><address
><email
>mikelima@cirulla.net</email
></address
></affiliation
><contrib
>Traduzione</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<copyright>
<year
>2000</year>
<holder
>Greg M. Holmes</holder>
</copyright>
<copyright>
<year
>2001</year>
<holder
>Fabian Del Santo</holder>
</copyright>
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
<date
>2003-09-18</date>
<releaseinfo
>3.0</releaseinfo>
<abstract
><para
>&knotes; è un'applicazione che fornisce al desktop dei bigliettini adesivi.</para
></abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Knotes</keyword>
<keyword
>tdeutils</keyword>
<keyword
>note</keyword>
<keyword
>popup</keyword>
<keyword
>pop-up</keyword>
<keyword
>knotes</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title
>Introduzione</title>
<para
>&knotes;è un programma che permette di scrivere l'equivalente dei bigliettini adesivi per il computer. I bigliettini sono salvati automaticamente all'uscita del programma, e vengono mostrate all'avvio del programma. </para>
<para
>Puoi stampare ed inviare per posta elettronica i bigliettini se configuri &knotes; in modo che usi applicazioni di supporto. </para>
<para
>Le caratteristiche dell'aspetto dei bigliettini, come il colore ed il font possono essere personalizzati per ciascuna nota. Puoi anche cambiare l'aspetto predefinito. </para>
</chapter>
<chapter id="using-knotes">
<title
>Usare &knotes;</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Creare una nuova nota:</term>
<listitem>
<para
>Per creare una nuova nota fai clic con il &RMB; sull'icona di &knotes; del pannello e seleziona <guimenuitem
>Nuova nota</guimenuitem
> od usa la scorciatoia<keycombo action="simul"
>&Alt;&Shift;<keycap
>N</keycap
></keycombo
>.</para>
<para
>Puoi creare una nuova nota dagli appunti di sistema selezionando <guimenuitem
>Nuova nota dagli appunti</guimenuitem
> od usando la scorciatoia <keycombo action="simul"
>&Alt;&Shift;<keycap
>C</keycap
></keycombo
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Scrivere una nota:</term>
<listitem>
<para
>Per scrivere la nota, digita semplicemente la nota nello spazio fornito. Sono gestite le normali funzioni di modifica da tastiera e da mouse. Un clic con il tasto <mousebutton
>destro</mousebutton
> sull'area del messaggio fornisce un menu con le seguenti opzioni:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
><guimenuitem
>Annulla</guimenuitem
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guimenuitem
>Rifai</guimenuitem
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guimenuitem
>Taglia</guimenuitem
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guimenuitem
>Copia</guimenuitem
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guimenuitem
>Incolla</guimenuitem
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guimenuitem
>Pulisci</guimenuitem
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guimenuitem
>Seleziona tutto</guimenuitem
></para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Puoi selezionare il testo tenendo premuto il &LMB; e muovendo il mouse, o tenendo premuto il tasto &Shift; ed usando i tasti <keycap
>freccia</keycap
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Inserire la data:</term>
<listitem>
<para
>Per inserire la data attuale nella nota, fai clic con il &RMB; sulla barra del titolo della nota seleziona <guimenuitem
>Inserisci data</guimenuitem
>.</para>
<para
>La data e l'ora attuale saranno inserite nel testo della nota alla posizione del cursore.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Rinominare una nota:</term>
<listitem>
<para
>Per rinominare una nota fai clic con il &RMB; sul titolo della nota e seleziona <guimenuitem
>Rinomina...</guimenuitem
>.</para>
<para
>Inserisci il nuovo nome della nota nella finestra che comparirà. Per accettare il nuovo nome, premi il pulsante <guibutton
>OK</guibutton
>. Per uscire dalla finestra senza rinominare la nota premi il pulsante <guibutton
>Annulla</guibutton
>. Per cancellare quello che hai scritto e riscriverlo, fai clic sul pulsante <guibutton
>Pulisci</guibutton
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Inviare una nota per posta:</term>
<listitem>
<para
>Per inviare per posta elettronica una nota fai clic con il &RMB; e seleziona <guimenuitem
>Posta...</guimenuitem
>.</para
>
<para
>Che cosa accade dipende da come hai configurato l'azione Posta nella finestra <guilabel
>Preferenze...</guilabel
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Stampare una nota:</term>
<listitem>
<para
>Per stampare una nota fai clic con il &RMB; sulla barra del titolo e seleziona <guimenuitem
>Stampa</guimenuitem
>.</para>
<para
>Si aprirà una finestra di stampa standard di &kde;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Cancellare una nota:</term>
<listitem>
<para
>Per eliminare una nota fai clic con il &RMB; e sulla barra del titolo e seleziona <guimenuitem
>Elimina</guimenuitem
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Nascondere una nota:</term>
<listitem>
<para
>Per nascondere una nota fai clic sulla <guiicon
>X</guiicon
> nell'angolo in alto a destra della bara del titolo della nota. La nota verrà nascosta, ma il suo contenuto non sarà cancellato.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Mostrare le note:</term>
<listitem>
<para
>All'avvio di &knotes; tutte le note vengono mostrate sullo schermo. Se nascondi una nota e vuoi visualizzarla in seguito premi il &LMB; sull'icona del pannello di &knotes; e seleziona la nota da mostrare.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Funzioni del desktop:</term>
<listitem>
<para
>Per appiccicare una nota ad un desktop specifico, fai clic con il &RMB; sulla barra del titolo della nota e seleziona <guisubmenu
>Al desktop</guisubmenu
>. Scegli il desktop preferito oppure, in alternativa <guisubmenu
>Tutti i desktop</guisubmenu
>.</para
>
<para
>Per fare in modo che una nota resti visualizzata al di sopra di tutte le altre finestre, fai clic con il &RMB; sulla barra del titolo e seleziona <guimenuitem
>Sempre in primo piano</guimenuitem
>.</para
>
<para
>Per fare in modo che la nota si comporti come una finestra normale, ripeti il processo.</para
>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Uscire da &knotes;</term>
<listitem>
<para
>Per terminare l'esecuzione di &knotes; fai clic con il &RMB; sull'icona del pannello e seleziona <guimenuitem
>Esci</guimenuitem
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</chapter>
<chapter id="configuration">
<title
>Configurazione</title>
<sect1 id="defaults">
<title
>Configurare le impostazioni predefinite di &knotes;</title>
<para
>Per configurare &knotes; fai clic con il &RMB; sull'icona del pannello. Selezionando <guimenuitem
>Configura KNotes...</guimenuitem
>, la finestra di dialogo <guilabel
>Valori predefiniti di KNotes</guilabel
> apparirà sullo schermo.</para>
<variablelist>
<title
>La sezione <guilabel
>Visualizzazione</guilabel
></title>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Colore del testo:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Il rettangolo colorato mostra il colore corrente del testo. Facendo clic su di esso verrà aperta la finestra standard per la scelta dei colori di &kde;.</para
></listitem
>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Colore dello sfondo:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Il rettangolo colorato mostra il colore corrente dello sfondo. Facendo clic su di esso verrà aperta la finestra standard per la scelta dei colori di &kde;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Larghezza predefinita:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Larghezza della nota in pixel. Modifica il numero a piacere.</para
></listitem
>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Altezza predefinita:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Altezza della nota in pixel. Modifica il numero a piacere.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Mostra nota nella barra dei task</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Normalmente &knotes; non mostra una voce nella barra dei task per ogni nota. Se preferisci che lo faccia, abilita questa opzione.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<title
>La sezione <guilabel
>Editor</guilabel
></title>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Dimensione tabulazioni</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa è la dimensione del rientro prodotto dal tasto Tab in spazi. Cambia il numero a piacere.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Rientro automatico</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa è una casella a due stati. Se è marcata, il rientro automatico è attivato.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Testo ricco</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Non ancora implementato</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Carattere del titolo: dai clic per cambiare</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Puoi cambiare il font usato per il titolo delle note.</para>
<para
>Fai clic su questo pulsante per aprire la finestra standard di &kde; per selezionare i font.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Carattere del testo: fai clic per cambiare</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Puoi cambiare il tipo di carattere usato per il testo dei bigliettini.</para>
<para
>Fai clic su questo pulsante per aprire la finestra standard di &kde; per selezionare i font.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<title
>La sezione <guilabel
>Azioni</guilabel
>.</title>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Azione di Posta</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Inserisci in questa casella di testo il comando per l'invio della posta con le relative opzioni.</para>
<para
>Usando <token
>%f</token
> puoi specificare il nome del file contenente il corpo della nota per il comando di invio della posta.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="customizing-display">
<title
>Personalizzare l'aspetto di una nota singola</title>
<para
>Puoi personalizzare le note indipendentemente dalle impostazioni globali. Le impostazioni modificabili sono le stesse che sono state descritte nella sezione <link linkend="configuration"
>Configurazione</link
>, ma saranno applicate solo alla nota che stai modificando. Tutte le altre note aperte, e le note che creerai successivamente, useranno le impostazioni predefinite.</para>
<para
>Per personalizzare l'aspetto di una singola nota fai clic con il &RMB; sulla barra del titolo della nota e seleziona <guimenuitem
>Preferenze...</guimenuitem
>.</para>
<para
>Si aprirà la finestra <guilabel
>Impostazioni locali</guilabel
>, che ti permetterà di configurare la nota.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="credits">
<title
>Riconoscimenti e licenza</title>
<para
>&knotes;</para>
<para
>Il programma è copyright 1997 di Bernd Wuebben <email
>wuebben@kde.org</email
></para>
<para
>Contributi:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Wynn Wilkes<email
>wynnw@calderasystems.com</email
></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>La documentazione è copyright 2000 di Greg M. Holmes <email
>holmegm@earthlink.net</email
></para>
<para
>La documentazione è stata aggiornata nel 2001 da Fabian Del Santo <email
>linuxgnu@yahoo.com.au</email
> e nel 2003 da &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;.</para>
<para
>Traduzione del manuale di Luciano Montanaro <email
>mikelima@cirulla.net</email
></para
>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->