You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
922 lines
23 KiB
922 lines
23 KiB
<chapter id="basic-applications">
|
|
|
|
<chapterinfo>
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
>&Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail; </author>
|
|
</authorgroup>
|
|
</chapterinfo>
|
|
|
|
<title
|
|
>&kde; baasrakendused</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Alljärgnevalt tutvustame lühidalt mõningaid &kde; baasrakendusi. Kõigi nende kohta täpsema info saamiseks tuleks kasutada vastavaid viitu. </para>
|
|
|
|
<!-- What are they?? (Phil) -->
|
|
<!-- Included a few here; may be a good idea to add to this in future -->
|
|
|
|
<sect1 id="base-applications-fundamental">
|
|
|
|
<title
|
|
>Põhiasjad</title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>&konqueror;</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>&kde; failihaldur, veebilehitseja, <acronym
|
|
>FTP</acronym
|
|
> klient ja veel palju muud. &konqueror; pakub kasutamisvõimalusi kogu uusimale &kde; tehnoloogiale alates TDEIO moodulitest (mille ülesanne on lihtsustada ligipääsu failidele) kuni erinevate komponentide põimimisele, mis muudab selle universaalseks näitamisrakenduseks, mille sees on võimalik vaadata paljusid asju alates pildifailidest kuni dokumentideni.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Veebilehekülg: <ulink url="http://konqueror.org"
|
|
>http://konqueror.org</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Käsiraamatuga tutvumiseks anna &konqueror;i asukoharibal käsk <userinput
|
|
>help:/konqueror</userinput
|
|
> või otsi see üles &abikeskus;es.</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>&kate;</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>&kde; võimas, mitme vaate kasutamise võimalusega tekstiredaktor. &kate; sobib suurepäraselt sellisteks asjadeks nagu veebilehekülje &HTML;-lähteteksti uurimine või ka koodi kirjutamine <acronym
|
|
>C++</acronym
|
|
>, <acronym
|
|
>PHP</acronym
|
|
> või <acronym
|
|
>XML</acronym
|
|
> keeles, sest redaktoril on väga tõhus süntaksi esiletõstmise mootor ja see suudab koodi voltida. &kate; on väga kiire rakendus, mis võib ka hiiglaslikud tekstifailid avada paari sekundiga, ning samas avada terve hulga dokumente korraga või ühe ja sama dokumendi mitmes vaates.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Veebilehekülg: <ulink url="http://kate.kde.org"
|
|
>http://kate.kde.org</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink
|
|
url="help:/kate"
|
|
>&kate; käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<!-- Insert Screeny -->
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>&konsole;</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>&kde; X'i terminali emulaator. Nagu paljud &kde; rakendused, on ka &konsole; äärmiselt kohandatav: sa võid luua omaenda seansid või ka avada &Linux; konsooliseansid, shelliseansid, samuti standardsed <systemitem class="username"
|
|
>root</systemitem
|
|
> ja sudo seansid.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Veebilehekülg: <ulink url="http://konsole.kde.org"
|
|
>http://konsole.kde.org</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink
|
|
url="help:/konsole"
|
|
>&konsole; käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Kasutaja käsiraamat <xref linkend="konsole-intro"/></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>&kicker;</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>&kde; paneel, mida saab kasutada parajasti avatud rakenduste juhtimiseks, ühelt töölaualt teisele liikumiseks, kiirkäivitusnuppudega rakenduste töölepanekuks ja veel paljuks muuks.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Mõningate seadistuste muutmisest kõneleb <xref linkend="panel-and-desktop"/>.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink
|
|
url="help:/kicker"
|
|
>&kicker;i käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><application
|
|
>kdcop</application
|
|
></term>
|
|
<!-- Mainly mentioned to raise awareness, for DCOP -->
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Võimsa &DCOP;-i (Desktop COmmunications Protocol ehk töölaua kommunikatsiooniprotokoll) graafiline kasutajaliides (<acronym
|
|
>GUI</acronym
|
|
>). &DCOP; on ulatuslik protokoll &kde; rakenduste protsessidevahelise kommunikatsiooni tagamiseks. Seda kasutavad aina rohkem nii &kde; programmeerijad kui ka tavalised kasutajad, kes soovivad luua näiteks mõne skripti või siis <application
|
|
>SuperKaramba</application
|
|
> teema.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Kasutaja käsiraamatus <xref linkend="scripting-the-desktop"/> ja <xref linkend="kdialog"/></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Muu dokumentatsioon: <ulink url="http://developer.kde.org/documentation/library/kdeqt/dcop.html"
|
|
>http://developer.kde.org/documentation/library/kdeqt/dcop.html</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>&juhtimiskeskus;</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>KDE töökeskkonna juhtimiskeskus. Siin saab muuta mustmiljon asja alates teemadest, fontidest ja ekraanisäästjatest kuni interneti turvalise kasutamiseni ja süsteemi haldamiseni.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Vaata <xref linkend="control-center"/>.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink
|
|
url="help:/kcontrol"
|
|
>&juhtimiskeskus;e käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>&abikeskus;</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>&kde; abisüsteem lubab uurida nii &UNIX; põhilisi abilehekülgi (man- või info-leheküljed) kui ka &kde; enda dokumentatsiooni, mille on valmistanud &kde; dokumentatsiooni meeskond või rakenduste autorid. Siin on võimalik tutvuda kõigi &kde; rakenduste käsiraamatutega.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink
|
|
url="help:/khelpcenter"
|
|
>&abikeskus;e käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Täpsemat infot &kde; dokumentatsiooni meeskonna, sellega liitumise ning üldse &kde; abistamise kohta annab veebilehekülg <ulink url="http://kde.org/documentation"
|
|
>http://kde.org/documentation</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title
|
|
>Lisainfo</title>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink url="http://kde-apps.org"
|
|
>http://kde-apps.org</ulink
|
|
> - suurim kogu &kde; rakendusi, mida on valmistanud kõrvalseisjad.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Võib-olla oled juba märganud, et väga palju infot saab hankida vastavate rakenduste käsiraamatutest, millega saab tutvuda kas TDEIO mooduli vahendusel &konqueror;is (s.t. kirjutades asukoharibale <userinput
|
|
>help:/<replaceable
|
|
>rakendus</replaceable
|
|
></userinput
|
|
>) või siis &abikeskus;es.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Samuti võib leida üht-teist vajalikku ja kasulikku &kde; veebileheküljelt <ulink url="http://kde.org"
|
|
>http://kde.org</ulink
|
|
>.</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="base-applications-tdepim">
|
|
<sect1info>
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
>&Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail; </author>
|
|
</authorgroup>
|
|
</sect1info>
|
|
|
|
<title
|
|
>Isikliku info haldamine</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kde; <acronym
|
|
>PIM</acronym
|
|
> (Personal Information Manager ehk isikliku info haldur) on &kde; alamprojekt, mille eesmärk on pakkuda rakenduste komplekti oma personaalse info haldamiseks. Sel on mitu komponenti, mida saab aga koondada ühe katusrakenduse alla: selleks on isikliku info haldur &kontact;. Toome siin ära selle mõne populaarsema komponendi ehk siis haldurisse põimitud rakenduse kirjelduse.</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>&kontact;</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>See on katusrakendus, mille hõlma all saavad üheskoos tegutseda ülejäänud &kde; <acronym
|
|
>PIM</acronym
|
|
> rakendused. Siia saab koondada kõik &kde; <acronym
|
|
>PIM</acronym
|
|
> rakendused ning nende vahel hõlpsasti liikuda. Samuti pakub see kokkuvõttelehekülge, kus saab ühe pilguga ülevaate kõigi kasutatavate komponentide sündmustest ja infost.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Veebilehekülg: <ulink url="http://kontact.kde.org"
|
|
>http://kontact.kde.org</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Käsiraamatuga tutvumiseks anna &konqueror;i asukoharibal käsk <userinput
|
|
>help:/kontact</userinput
|
|
> või otsi see üles &abikeskus;es.</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>&kmail;</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>E-posti komponent. &kmail; toetab täielikult <acronym
|
|
>IMAP</acronym
|
|
>-it, <acronym
|
|
>POP3</acronym
|
|
> ja <acronym
|
|
>SMTP</acronym
|
|
>-d. Võimalik on kirju signeerida ja krüptida, samuti saab kasutada päris mitmeid rämpspostivastaseid abivahendeid. Kirjade koostamisel saab tarvitada õigekirja kontrollija abi, soovi korral saab lasta &HTML;-kirju näidata nii, nagu need on loodud, samuti pakub KMail väga mitmekülgset otsimistööriista.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Veebilehekülg: <ulink url="http://kmail.kde.org"
|
|
>http://kmail.kde.org</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink url="help:/kmail"
|
|
>&kmail;i käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>&korganizer;</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Igati kohandatav päevakava korraldaja, mis kujutab endast isikliku info halduse kalendrikomponenti. &korganizer; võimaldab hallata sündmusi ja ülesandeid, anda vajalikest asjadest märku, eksportida andmeid veebi, vahetada andmeid võrgus, kasutada grupitöö võimalusi, importida ja eksportida kalendrifaile ja veel palju muud.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Veebilehekülg: <ulink url="http://korganizer.kde.org"
|
|
>http://korganizer.kde.org</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink url="help:/korganizer"
|
|
>&korganizer;i käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>&aadressiraamat;</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Kontaktide komponent. &aadressiraamat; võimaldab oma kontakte tõhusalt ja mugavalt hallata: neid saab hõlpsasti eksportida ja importida väga suurest hulgas muudest aadressiraamatute vormingutest, samuti liita andmed sujuvalt &kde; kiirsuhtlusrakendusega &kopete;. Lisaks sellele on toetatud kõikvõimalikud kodeeringud, mis lubab näha originaalis kas või sinu Jaapani sõprade andmeid. Samuti saab rakenduses kasutada väga mitmekülgset otsimistööriista.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Veebilehekülg: <ulink url="http://pim.kde.org/components/kaddressbook.php"
|
|
>http://pim.kde.org/components/kaddressbook.php</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink url="help:/kaddressbook"
|
|
>&kaddressbook;u käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>&knotes;</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Mugav tööriist kõigi oma digitaalsete märkmepaberite haldamiseks. Neid saab lasta näidata töölaual, <quote
|
|
>lohistada</quote
|
|
> e-kirjadesse, trükkida või isegi vaadata siis, kui &kontact; on juba suletud.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Veebilehekülg: <ulink url="http://pim.kde.org/components/knotes.php"
|
|
>http://pim.kde.org/components/knotes.php</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink url="help:/knotes"
|
|
>&knotes;i käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>&knode;</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Uudistegruppide komponent. See vastab <acronym
|
|
>GNSKA</acronym
|
|
> (The Good Net-Keeping Seal of Approval) reeglitele ning pakub <acronym
|
|
>MIME</acronym
|
|
> ja mitme serveri kasutamise tuge.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Veebilehekülg: <ulink url="http://knode.sourceforge.net/"
|
|
>http://knode.sourceforge.net/</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink url="help:/knode"
|
|
>&knode; käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>&akregator;</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Väike ja kiire rakendus, mis näitab uudistekanalite pakutavaid uudiseid. See toetab kõiki levinumaid <acronym
|
|
>RSS</acronym
|
|
> ja <acronym
|
|
>Atom</acronym
|
|
>-uudistekanalite versioone. Kasulikeks lisavõimalusteks on otsing artiklite pealkirjades, võimalus paigutada kanaleid omaloodud kataloogidesse ning määrata arhiveerimise tingimusi.</para>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Veebilehekülg: <ulink url="http://akregator.sourceforge.net"
|
|
>http://akregator.sourceforge.net</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink url="help:/akregator"
|
|
>&akregator;i käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title
|
|
>Lisainfo</title>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Rohkem infot leiab aadressidelt <ulink url="http://kontact.kde.org"
|
|
>http://kontact.kde.org</ulink
|
|
> ja <ulink url="http://tdepim.kde.org"
|
|
>http://tdepim.kde.org</ulink
|
|
>.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink url="help:kontact"
|
|
>&kontact;i käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="network-applications">
|
|
|
|
<title
|
|
>Võrk</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kde; pakub mitmeid võrguga seotud rakendusi, millest mõnda allpool kirjeldame.</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>&kopete;</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Rohkete võimalustega suurepärane <acronym
|
|
>IM</acronym
|
|
>- ehk kiirsuhtlusklient, mis toetab arvukate protokollide kasutamist, sealhulgas <trademark class="registered"
|
|
>MSN</trademark
|
|
>, <trademark class="registered"
|
|
>Yahoo</trademark
|
|
> ja <trademark class="registered"
|
|
>AIM</trademark
|
|
>. &kopete; võib tõmmata vestluskaaslaste näidatavaid pilte, määrata neile selliseid nimesid, nagu sina seda soovid, ning ühel ja samal ajal hoida töös mitmeid <acronym
|
|
>IM</acronym
|
|
>-seansse. &kopete; on väga hästi laiendatav ning pakub juba praegu rohkelt pluginaid, mis aitavad otsida varasemate vestluste ajaloos, tutvuda kasutajate statistikaga või ka panna iga kontakti kohta kirja teatud, sulle vajalikke märkmeid.</para>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Veebilehekülg: <ulink url="http://kopete.kde.org"
|
|
>http://kopete.kde.org</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink url="help:/kopete"
|
|
>&kopete; käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>&kdict;</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Protokolli <acronym
|
|
>DICT</acronym
|
|
> graafiline kasutajaliides (&GUI;). See lubab sul otsida sõnaraamatute andmebaasis sõna või väljendit ning näitab seejärel sobivaid tähendusi.</para>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink url="help:/kdict"
|
|
>&kdict;i käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><acronym
|
|
>DICT</acronym
|
|
>'i arendajate veebilehekülg: <ulink url="http://www.dict.org/bin/Dict"
|
|
>http://www.dict.org/bin/Dict</ulink
|
|
>.</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>&kget;</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Allalaadimiste haldur, mis töötab edukalt ka &konqueror;i sees. &kget; võimaldab allalaadimisi rühmitada, neid peatada ja taasalustada ning veel palju muud. </para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Veebilehekülg: <ulink url="http://kget.sourceforge.net/"
|
|
>http://kget.sourceforge.net</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink url="help:/kget"
|
|
>&kget;i käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title
|
|
>Lisainfo</title>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Veel mitmeid &kde; võrgurakendusi pakub &kde; niinimetatud Extragear: vaata <xref linkend="extragear-network"/> (<xref linkend="extragear-components"/> alajaotus).</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="office-applications">
|
|
|
|
<title
|
|
>Kontoritöö</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Selle alla kuuluvad kõik &koffice;'i rakendused. Neist annab ülevaate <xref linkend="tde-office-components"/>.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="graphics-applications">
|
|
|
|
<title
|
|
>Graafika</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kde; pakub mitmeid graafikaga seonduvaid rakendusi alates <acronym
|
|
>PDF</acronym
|
|
>-failide näitajatest kuni ekraanipiltide tegemiseks mõeldud rakendusteni. Allpool kirjeldame neist mõningaid.</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><application
|
|
>KColorEdit</application
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Väike ja mugav rakendus värvipalettide redigeerimiseks, aga ka värvide valimiseks ja neile nime andmiseks. Värve saab valida nende <acronym
|
|
>RGB</acronym
|
|
> kuueteistkümnendkoodi järgi, tohutu hulga rakenduse pakutavate erinevate värvide seast või ka vajalikku värvi otse oma töölaualt haarates.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink url="help:/kcoloredit"
|
|
><application
|
|
>KColorEdit</application
|
|
>i käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><application
|
|
>KPDF</application
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>&kde; võimas <acronym
|
|
>PDF</acronym
|
|
>-failide näitaja, mille aluseks on <application
|
|
>xpdf</application
|
|
>. <application
|
|
>KPDF</application
|
|
> võimaldab mitmel moel dokumentides otsida (standardne otsimisdialoog, pisipiltide filtreerimine jne.) ning pakub veel mitmeid võimalusi, näiteks dokumentide ettelugemine.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Veebilehekülg: <ulink url="http://kpdf.kde.org"
|
|
>http://kpdf.kde.org</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink url="help:/kpdf"
|
|
><application
|
|
>KPDF</application
|
|
> käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><application
|
|
>KView</application
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Pildinäitaja, mis toetab paljusid pildifailide tüüpe, sealhulgas <acronym
|
|
>JPEG</acronym
|
|
>, <acronym
|
|
>GIF</acronym
|
|
>, <acronym
|
|
>PNG</acronym
|
|
>, <acronym
|
|
>TIFF</acronym
|
|
> ja veel paljusid teisi. <application
|
|
>Kview</application
|
|
> on täielikult lõimitud ülejäänud &kde;ga ning seda saab kasutada näiteks &konqueror;is, et vaadata pildifaile oma kõvakettal või ka <acronym
|
|
>FTP</acronym
|
|
>- või veebiserveris, mida võimaldab &URL;-i avamise tugi. Lisaks sellele saab pilte teatud elementaarsel moel töödelda, näiteks suurendada või vähendada, pöörata ja peegeldada. </para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Veebilehekülg: <ulink url="http://www.ph.unimelb.edu.au/~ssk/kde/kview/"
|
|
>http://www.ph.unimelb.edu.au/~ssk/kde/kview/</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink url="help:/kview"
|
|
><application
|
|
>KView</application
|
|
> käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>&ksnapshot;</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Rakendus ekraanipiltide tegemiseks. See võib jäädvustada kogu töölaua, konkreetse akna või valitud piirkonna. Pilte saab salvestada mitmesse vormingusse, sealhulgas <acronym
|
|
>JPG</acronym
|
|
> ja <acronym
|
|
>PNG</acronym
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Veebilehekülg: <ulink url="http://www.ipso-facto.demon.co.uk/ksnapshot/"
|
|
>http://www.ipso-facto.demon.co.uk/ksnapshot/</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink url="help:/ksnapshot"
|
|
>&ksnapshot;i käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>&kolourpaint;</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Lihtne ja hõlpsasti kasutatav joonistamisrakendus, mille abil saab ise joonistada (näiteks diagramme teha või ka vabakäejoonistusi valmistada), pilte töödelda ning ikoone muuta. </para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Veebilehekülg: <ulink url="http://kolourpaint.sourceforge.net"
|
|
>http://kolourpaint.sourceforge.net</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink url="help:/kolourpaint"
|
|
>&kolourpaint;i käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>&kooka;</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Asjalik skaneerimisrakendus kooka; aitab sul edukalt toime tulla enamiku oluliste skaneerimisparameetrite määramisega, leida salvestamiseks sobiliku pildifaili vormingu ning hallata skaneeritud pilte.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Veebilehekülg: <ulink url="http://kooka.kde.org"
|
|
>http://kooka.kde.org</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink url="help:/kooka"
|
|
>&kooka; käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title
|
|
>Lisainfo</title>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Veel mitmeid &kde; graafikarakendusi pakub &kde; niinimetatud Extragear: vaata <xref linkend="extragear-graphics"/> (<xref linkend="extragear-components"/> alajaotus).</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="multimedia-applications">
|
|
<title
|
|
>Multimeedia</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Toome allpool ära mõne multimeediarakenduse lühikirjelduse.</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>&juk;</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>&kde; hõlpsasti kasutatav muusikamängija. &juk; seab rõhu esitusnimekirjale ja metaandmetele, mis lubab kiiresti leida vajalikud asjad dünaamilistes esitusnimekirjades. Mõned omadused: &CD; kaanepiltide tõmbamine <trademark class="registered"
|
|
>Google</trademark
|
|
> piltide seast, koostöös <application
|
|
>MusicBrainz</application
|
|
>'iga failide tuvastamine interneti abil, mitme audiotaustaprogrammi kasutamise võimalus, sealhulgas &arts;, <application
|
|
>GStreamer</application
|
|
> ja <application
|
|
>aKode</application
|
|
>. </para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Veebilehekülg: <ulink url="http://developer.kde.org/~wheeler/juk.html"
|
|
>http://developer.kde.org/~wheeler/juk.html</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink url="help:/juk"
|
|
>&juk;i käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>&kmix;</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>See rakendus lubab muuta helikaardi helitugevust ning toetab mitme audiodraiveri kasutamist. Iga mikseriseadet tähistab helitugevuse liugur, samuti on võimalik konkreetseid mikseriseadmeid summutada ja veel üht-teist teha.</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink url="help:/kmix"
|
|
>&kmix;i käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>&noatun;</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Meediamängija, millele ei ole võõrad <acronym
|
|
>WAV</acronym
|
|
>-, <application
|
|
>Ogg Vorbis</application
|
|
>- ega ka DivX kodeeringus <acronym
|
|
>AVI</acronym
|
|
>- ja muud meediafailide vormingud. &noatun; lubab kasutada mitmesuguseid audioefekte, graafilist ekvalaiserit, paljusid pluginaid, töötab võrgus ning laseb oma välimust igati kohandada. </para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Veebilehekülg: <ulink url="http://noatun.kde.org"
|
|
>http://noatun.kde.org</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><ulink url="help:/noatun"
|
|
>&noatun;i käsiraamat</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title
|
|
>Lisainfo</title>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Veel mitmeid &kde; multimeediarakendusi pakub &kde; niinimetatud Extragear: vaata <xref linkend="extragear-multimedia"/> (<xref linkend="extragear-components"/> alajaotus).</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<!-- Keep this comment at the end of the file
|
|
Local variables:
|
|
mode: xml
|
|
sgml-omittag:nil
|
|
sgml-shorttag:nil
|
|
sgml-namecase-general:nil
|
|
sgml-general-insert-case:lower
|
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
|
sgml-always-quote-attributes:t
|
|
sgml-indent-step:0
|
|
sgml-indent-data:true
|
|
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
|
|
sgml-exposed-tags:nil
|
|
sgml-local-catalogs:nil
|
|
sgml-local-ecat-files:nil
|
|
End:
|
|
-->
|