You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
409 lines
8.7 KiB
409 lines
8.7 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY kappname "&kdiskfree;">
|
|
<!ENTITY package "tdeutils">
|
|
<!ENTITY % Spanish "INCLUDE"
|
|
> <!-- change language only here -->
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
]>
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
<title
|
|
>El manual de &kdiskfree;</title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
>&Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail; </author>
|
|
|
|
<author
|
|
>&Michael.Kropfberger; &Michael.Kropfberger.mail; </author>
|
|
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
><firstname
|
|
>Mario</firstname
|
|
><surname
|
|
>Teijeiro Otero</surname
|
|
><affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>mteijeiro@escomposlinux.org</email
|
|
></address
|
|
></affiliation
|
|
><contrib
|
|
>Traductor</contrib
|
|
></othercredit
|
|
> <othercredit role="translator"
|
|
><firstname
|
|
>Eloy</firstname
|
|
><surname
|
|
>Cuadra</surname
|
|
> <affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>ecuadra@eloihr.net</email
|
|
></address
|
|
> </affiliation
|
|
><contrib
|
|
>Traductor</contrib
|
|
></othercredit
|
|
>
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<copyright>
|
|
<year
|
|
>2000-2002</year>
|
|
<holder
|
|
>&Jonathan.Singer;</holder>
|
|
</copyright>
|
|
|
|
<legalnotice
|
|
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
<date
|
|
>2003-09-16</date>
|
|
<releaseinfo
|
|
>0.</releaseinfo>
|
|
|
|
<abstract
|
|
><para
|
|
>&kdiskfree; muestra los dispositivos de archivos disponibles, junto con información sobre ellos.</para>
|
|
|
|
</abstract>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword
|
|
>KDE</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>kdf</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>tdeutils</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>discos</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>dispositivos</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>montar </keyword>
|
|
<keyword
|
|
>desmontar</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
<title
|
|
>Introducción</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kdiskfree; muestra los dispositivos de archivos disponibles (particiones de discos duros, disquetes y unidades de &CD; <abbrev
|
|
>etc.</abbrev
|
|
>) junto a información sobre su capacidad, espacio libre, tipo y punto de montaje. También le permite montar y desmontar unidades y verlas en un administrador de archivos.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kdiskfree; es similar al módulo DiskFree de &kcontrol; pero requiere menos espacio en la pantalla. Es útil si quiere mantener una ventana de &kdiskfree; disponible en todo momento.</para>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="using-kdf">
|
|
<title
|
|
>Usando &kdiskfree; </title>
|
|
|
|
<sect1 id="starting-kdf">
|
|
<title
|
|
>Iniciando &kdiskfree;</title
|
|
>
|
|
|
|
<para
|
|
>Escriba <userinput
|
|
><command
|
|
>kdf</command
|
|
></userinput
|
|
> en la línea de comando o seleccione <guimenuitem
|
|
>Dispositivos de bloques</guimenuitem
|
|
> en el grupo <guisubmenu
|
|
>Sistema</guisubmenu
|
|
> en el menú <guimenu
|
|
>K</guimenu
|
|
>. Las opciones de comando estándar &Qt; y &kde; están disponibles, y pueden ser listadas introduciendo <userinput
|
|
><command
|
|
>kdf</command
|
|
> <option
|
|
>--help</option
|
|
></userinput
|
|
> en la línea de comando.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="main-window">
|
|
<title
|
|
>La ventana principal</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>La ventana principal de &kdiskfree; muestra los dispositivos de archivos disponibles.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Normalmente, se incluyen los siguientes campos de información:</para>
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Pantalla de &kdiskfree;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="kdf.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Pantalla de &kdiskfree; </phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>un icono representando el tipo de almacenamiento</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>nombre de dispositivo </para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>tipo de sistema de archivos</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>tamaño total</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>punto de montaje</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>espacio libre en el disco</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>el porcentaje de espacio usado como número y como gráfico.</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>En la imagen superior se muestran cuatro dispositivos: una partición de disco duro formateada en reiserfs y montada en el sistema de archivos raíz (<filename class="directory"
|
|
>/</filename
|
|
>), dos &CD-ROM; y una disquetera.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Al hacer clic con el botón <mousebutton
|
|
>izquierdo</mousebutton
|
|
> del ratón en la cabecera de una columna, se ordenan los dispositivos según esa variable. Un segundo clic con el botón <mousebutton
|
|
>izquierdo</mousebutton
|
|
> del ratón la ordenará en el orden opuesto.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Al hacer clic en un fila se muestra un menú desplegable. Si ese dispositivo no está actualmente montado, se dispondrá de la opción <guimenuitem
|
|
>Montar dispositivo</guimenuitem
|
|
>. Si el dispositivo está montado, puede ser desmontado seleccionando <guimenuitem
|
|
>Desmontar dispositivo</guimenuitem
|
|
>. Seleccionando <guimenuitem
|
|
>Abrir en Administrador de archivos</guimenuitem
|
|
> se abrirá una nueva ventana con una vista gráfica de los archivos de ese dispositivo.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="the-menus">
|
|
<title
|
|
>El menú de &kdiskfree;</title>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>El menú <guimenu
|
|
>Archivo</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Archivo</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Actualizar</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Actualiza inmediatamente la lista de dispositivos para reflejar su estado actual</action
|
|
></para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>Q</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> </shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Archivo</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Salir</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Cierra</action
|
|
> &kdiskfree;</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>El menú y el diálogo de <guimenu
|
|
>Preferencias</guimenu
|
|
> </title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Preferencias</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Configurar accesos rápidos...</guimenuitem
|
|
></menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>El diálogo estándar de &kde; para asignar accesos rápidos de teclado.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Preferencias</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Configurar KDiskFree...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Abre un diálogo de configuración.</action
|
|
></para>
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Pantalla de configuración de &kdiskfree;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="kdf_config.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Pantalla de configuración de &kdiskfree;</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para
|
|
>Este diálogo tiene dos pestañas, <guilabel
|
|
>Preferencias generales</guilabel
|
|
> y <guilabel
|
|
>Comandos de montaje</guilabel
|
|
></para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Preferencias generales</term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
>Haga clic en las palabras <guilabel
|
|
>visible</guilabel
|
|
> u <guilabel
|
|
>oculto</guilabel
|
|
> para mostrar o esconder ese campo de datos.</para
|
|
> <para
|
|
>Cambie la frecuencia de actualización moviendo el botón deslizante. El valor del cuadro de la izquierda es el intervalo (en segundos) entre actualizaciones de la ventana de &kdiskfree; para reflejar el estado actual.</para
|
|
> <para
|
|
>La preferencia del Administrador de archivos controla el comando que se ejecuta cuando se selecciona el elemento del menú emergente <guimenuitem
|
|
>Abrir administrador de archivos</guimenuitem
|
|
>.</para>
|
|
<para
|
|
>También hay dos cuadros de selección. Uno controla si se abrirá automáticamente una ventana del administrador de archivos cuando sea montado un dispositivo. La otra hace que se muestre una ventana de alerta si un disco alcanza un nivel de llenado crítico.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Comandos de montaje</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Permite al usuario especificar los comandos para montar y desmontar un dispositivo dado, así como el icono que se usará para representarlo. Se puede encontrar más información sobre estos comandos en la página de manual de <application
|
|
>mount</application
|
|
> (escriba <userinput
|
|
><command
|
|
>man</command
|
|
> <option
|
|
>mount</option
|
|
></userinput
|
|
> en la línea de comando).</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>El menú <guimenu
|
|
>Ayuda</guimenu
|
|
></title>
|
|
&help.menu.documentation; </sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="credits">
|
|
<title
|
|
>Créditos y licencia</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kdiskfree;</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Copyright del programa © 1998-2000 &Michael.Kropfberger; &Michael.Kropfberger.mail;</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Copyright de la documentación © 2000 &Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail;</para>
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
</book>
|
|
|
|
<!--
|
|
Local Variables:
|
|
mode: sgml
|
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
|
sgml-general-insert-case:lower
|
|
sgml-indent-step:0
|
|
sgml-indent-data:nil
|
|
End:
|
|
|
|
// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
|
|
-->
|