You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-sl/messages/kdegraphics/ksvgplugin.po

77 lines
1.8 KiB

# translation of ksvgplugin.po to Slovenian
# Translation of ksvgplugin.po to Slovenian
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004.
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2005, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksvgplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-29 01:46+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Gregor Rakar,Jure Repinc"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "gregor.rakar@kiss.si,jlp@holodeck1.com"
#: ksvg_factory.cpp:82
msgid "KSVG"
msgstr "KSVG"
#: ksvg_plugin.cpp:117
msgid "Zoom &Reset"
msgstr "&Ponastavi povečavo"
#: ksvg_plugin.cpp:118
msgid "&Stop Animations"
msgstr "&Ustavi animacije"
#: ksvg_plugin.cpp:119
msgid "View &Source"
msgstr "Prikaži &vir"
#: ksvg_plugin.cpp:120
msgid "View &Memory"
msgstr "Prikaži &pomnilnik"
#: ksvg_plugin.cpp:121
msgid "Save to PNG..."
msgstr "Shrani v PNG ..."
#: ksvg_plugin.cpp:123
msgid "About KSVG"
msgstr "O KSVG"
#: ksvg_plugin.cpp:124
msgid "Use Font &Kerning"
msgstr "Uporabi &strnjevanje znakov"
#: ksvg_plugin.cpp:125
msgid "Use &Progressive Rendering"
msgstr "Uporabi pro&gresivno izrisovanje"
#: ksvg_plugin.cpp:132
msgid "Rendering &Backend"
msgstr "&Izrisovalnik"
#: ksvg_plugin.cpp:401 ksvg_plugin.cpp:412
#, c-format
msgid "Description: %1"
msgstr "Opis: %1"