You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/userguide/installation.docbook

721 lines
19 KiB

<chapter id="installation">
<title
>Inštalácia </title>
<epigraph>
<attribution
>Linus Torvalds, after finding one of his file systems smashed by a
new Beta kernel</attribution>
<para
>Pás fsck ma dosť znervózňuje</para>
</epigraph>
<para
>Nebojte sa! Aj ked používanie beta sofvéru môže byť problematické, nie je pravdepodobné, že by inštalácia KDE zničila váš disk. V skutočnosti je táto kapitola navrhnutá tak, aby ste nové prostredie dosiahli čo najrýchlejšie a najbezpečnejšie. Ako vždy pri inštalácia správcu okien dopočujeme aj teraz zazálohovať všetky konfiguračné súbory týkajúce sa X11 ešte pred inštaláciou. Ak neviete, kde sa presne nachádzajú, skúste skryté súbory (<filename
>.*</filename
>) vo vašom domovskom priečinku a priečinok <filename
>/usr/X11/lib/X11/xdm</filename
>. </para
>
<sect1 id="requirements">
<title
>Požiadavky </title>
<para
>Pre inštaláciou KDE overte, že váš systém splňuje tieto požiadavky: </para>
<itemizedlist
> <listitem
><para
>Fungujúci systém kompatibilný so štandardom POSIX. Medzi systémami, o ktorých sa vie, že na nich KDE beží, sú: Linux, FreeBSD, Solaris, HP-UX, MkLinux. Snažíme sa, aby KDE bolo dostupné aj na dalších platformách. </para
></listitem
> <listitem
><para
>Voľné miesto na disku na oddiele, kde bude vytvorený priečinok <filename
>/opt/kde</filename
>. Doporučujeme aspoň 50MB v prípade, že váš systém podporuje zdieľané knižnice a oveľa viac v prípade, že ich nepodporuje. Ak budete prekladať KDE zo zdrojových súborov nezabúdajte na 100MB v <filename
>/usr/src</filename
>.</para
></listitem
> <listitem
><para
>Fungujúci systém X11 s alebo bez <application
>xdm</application
>. Ak nemáte X Window System nainštalovaný, najprv skontrolujte inštalačné médiá vášho systému, či neobsahuje jeho verziu. Ak nemáte žiadnu fungujúcu, navštívte <ulink url="http://www.xfree86.org"
>webovú stránku XFree86</ulink
>, kde sa dozviete ako získať a nainštalovať X Window System. Ale kontaktujte podporu od vášho dodávateľa operačného systému. </para
></listitem
> <listitem
><para
>Qt knižnice verzie 3.0.2. Získate ich na <ulink url="ftp://ftp.trolltech.com/qt"
>FTP serveri firmy TrollTech</ulink
> vo formáte tgz. </para
> </listitem
> </itemizedlist>
<warning
><para
>Varovanie pred začiatkom: Pred predchodom zo staršej verzie KDE doporučujeme toto:</para>
<screen
>
<command
>cd <filename
>/opt/kde</filename
></command
>
<command
>tar <option
>cfvz <replaceable
>~/KDE-stara-verzia.tar.gz</replaceable
> * </option
></command>
</screen>
</warning>
</sect1>
<sect1 id="linux-installing-rpms">
<title
>Linux: Inštalácia RPM pre RedHat, Caldera a SuSE.</title>
<para
>Použitie RPM je najjednoduchšia metóda inštalácie KDE. Jednoducho navštívte nabližší mirror KDE a nájdite priečinok <filename
>/pub/kde/stable/distribution/rpm</filename
>. Tam nájdete priečinky pre rôzne operačné systémy. Momentálne sú podporované architektúry i386, alpha a sparc. Balíky RPM nájdete aj na serveroch contrib pre Red Hat ako je sunsite.unc.edu alebo ftp.redhat.com. </para>
<para
>Základný systém obsahuje súbory <filename
>kde-<replaceable
>komponent</replaceable
>.<replaceable
>architektúra</replaceable
>.rpm</filename
>. Potrebujete aspoň kdesupport, kdelibs a kdebase. Po inštalácii základného systému môžete kľudne nainštalovať aj ostatné RPM, ktoré sa vám hodia. </para>
<para
>Začnite s inštaláciou základného balíka. Ak inštalujete KDE prvýkrát, použite </para>
<screen
>
<userinput
><command
>rpm</command
> <option
>-i</option
> <filename
>kdesupport.arch.rpm</filename
></userinput>
<userinput
><command
>rpm</command
> <option
>-i</option
> <filename
>kdelibs.arch.rpm</filename
></userinput>
<userinput
><command
>rpm</command
> <option
>-i</option
> <filename
>kdebase.arch.rpm</filename
></userinput>
</screen>
<important
><para
>Je dôležité, aby ste komponenty inštalovali v tomto poradí a pred inými komponentami KDE.</para
></important>
<para
>Ak prechádzate zo staršej verzie, skúste <screen
>
<userinput
><command
>rpm</command
> <option
>-Uvh</option
> <filename
>kde-<replaceable
>komponent</replaceable
>.<replaceable
>arch</replaceable
>.rpm</filename
></userinput>
</screen
> </para>
<para
>Znovu je poradie dôležité a tieto komponenty by ste mali nainštalovať pred inými časťami KDE.</para>
<para
>Toto rozbalí základnú distribúciu a nainštaluje ju štandardne do <filename
>/opt/kde</filename
>.</para>
<para
>Ak bola inštalácia základných balíkov úspešný, môžete nainštalovať rovnako ostatné balíky (použite <option
>-Uvh</option
> namiesto <option
>-i</option
> pre aktualizáciu staršej verzie). </para>
</sect1>
<sect1 id="installing-debian">
<title
>Linux: Inštalácia <acronym
>DEB</acronym
>s pre Debian</title>
<para
>Inštalácia pre systém Debian je tiež relatívne jednoduchá. Balíky KDE 2.0 nájdete iba pre Debian 2.2 (Potato) a 3.0 (Woody). Tu popíšeme inštaláciu balíkov pre Debian 2.2, pretože Debian 3.0 je stále ešte vo vývoji. Inštalácia v oboch verziách je ale skoro rovnaká. Hlavný rozdiel je v tom, že KDE je v Debian 3.0 štandardnou súčasťou a nemusíte preto zadávať žiadne špeciálne umiestnenie pre balíky deb.</para>
<para
>Prvý krok je nastavenie, kde sa budú hľadať balíky deb pre KDE. Zoznam umiestnení balíkov Debian je na disku uložený v súbore <filename
>/etc/apt/sources.list</filename
>. Mali by ste tam pridať <userinput
>http://kde.tdyc.com/ stable kde2</userinput
>.</para>
<para
>Potom musíte aktualizovať lokálnu databázu balíkov, aby váš systém vedel, že sú dostpuné nové balíky. Zadajte tento príkaz:</para>
<screen>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>update</option
></userinput>
</screen>
<para
>Nakoniec nainštalujte základné komponenty KDE príkazom:</para>
<screen>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install kdebase</option
></userinput>
</screen>
<para
>Ak chcete inštalovať iné komponenty, skúste niektorú alebo všetky tieto voľby:</para>
<screen>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install task-kdenetwork</option
></userinput>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install task-kdeadmin</option
></userinput>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install task-kdetoys</option
></userinput>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install task-kdeutils</option
></userinput>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install task-kdemultimedia</option
></userinput>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install task-kdegraphics</option
></userinput>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install task-kdepim</option
></userinput>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install task-kdegames</option
></userinput>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install task-koffice</option
></userinput>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install kdebase-docs</option
></userinput>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install kdm</option
></userinput>
</screen>
<para
>Možno budete chcieť aj nainštalovať váš jazyk.</para>
<screen>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install
kde-i18n-<replaceable
>xx</replaceable
></option
></userinput>
</screen>
<para
>kde <replaceable
>xx</replaceable
> je kód vášho jazyka.</para>
<para
>Ovládacie súbory pre niektoré aplikácie KDE sú v <filename class="directory"
>/etc/kde2</filename
>, spustiteľné programy sú v <filename class="directory"
>/usr/bin</filename
> a väčšina ostatných súborov je v <filename class="directory"
>/usr/share</filename
> v rôznych priečinkoch. </para>
<para
>Ak prechádzate zo staršej verzie KDE, mali by ste najprv urobiť tieto kroky. Naprv aktualizujte súbor <filename
>/etc/apt/sources.list</filename
> zmenou riadku s umiestnením balíkov KDE na: <userinput
>http://kde.tdyc.com/ stable kde2</userinput
>. Potom aktualizujte databázu balíkov:</para>
<screen>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>update</option
></userinput>
</screen>
<para
>Nakoniec nainštalujte základný systém KDE:</para>
<screen>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install kdebase</option
></userinput>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>dist-upgrade</option
></userinput>
</screen>
<para
> Ak chcete nainštalovať niektoré z ostatných komponent KDE, skúste tieto voľby.</para>
<screen>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install task-kdenetwork</option
></userinput>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install task-kdeadmin</option
></userinput>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install task-kdetoys</option
></userinput>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install task-kdeutils</option
></userinput>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install task-kdemultimedia</option
></userinput>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install task-kdegraphics</option
></userinput>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install task-kdepim</option
></userinput>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install task-kdegames</option
></userinput>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install task-koffice</option
></userinput>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install kdebase-docs</option
></userinput>
<userinput
><command
>apt-get</command
> <option
>install kdm</option
></userinput>
</screen>
</sect1>
<sect1 id="source-distribution">
<title
>Použitie prekladu zdrojových kódov pre inštaláciu v iných operačných systémoch </title>
<para
>Ak vaša distibúcia Linux neobsahuje formát archívu RPM alebo DEB, alebo nepoužívate Linux vôbec, musíte preložiť KDE sami. V budúcnosti chceme poskytovať preložené distribúcie, ktorý budú obsahovať aj inštalačný program. </para>
<para
>Aby ste úspešne preložili a nainštalovali KDE, musíte mať už nainštalované tieto veci: </para>
<itemizedlist
> <listitem
><para
>Prekladač ANSI-C, napr. <abbrev
>GNU</abbrev
> C. </para
></listitem
> <listitem
><para
>Prekladač ANSI-C++, napr. <abbrev
>GNU</abbrev
> C++. </para
></listitem
> <listitem
><para
>Nástroj <application
>make</application
>. </para
></listitem
> <listitem
><para
>Vývojovú verziu Qt verzie 2.2 alebo vyššiu.</para
></listitem
> <listitem
><para
>Vývojovú verziu X11 (súbory include obvykle chýbajú) </para
></listitem
> </itemizedlist>
<para
>Ak máte tieto aplikácie, navštívte najbližší mirror KDE a stiahnite súbory z priečinku <filename
>/pub/kde/stable<replaceable
>najnovšia verzia</replaceable
></filename
>.</para>
<itemizedlist
> <listitem
><para
><filename
>kdesupport-<replaceable
>verzia</replaceable
>.tar.gz</filename
></para
></listitem
> <listitem
><para
><filename
>kdelibs-<replaceable
>verzia</replaceable
>.tar.gz</filename
> </para
></listitem
> <listitem
><para
><filename
>kdebase-<replaceable
>verzia</replaceable
>.tar.gz</filename
></para
></listitem
> <listitem
><para
>a všetky ostatné balíky, ktoré chcete nainštalovať. Doporučujeme aspoň kdeutils. </para
></listitem
> </itemizedlist>
<para
>Vo všetkých prípadoch znamená <replaceable
>verzia</replaceable
> aktuálne číslo verzie. Ak ste stiahli všetko, čo potrebujete, rozbaľte tieto súbory do <filename
>/usr/src</filename
>. Mali by ste dostať takúto štruktúru priečinkov:</para>
<itemizedlist
> <listitem
><para
><filename
>/usr/src/kdesupport</filename
></para
></listitem
> <listitem
><para
><filename
>/usr/src/kdelibs</filename
></para
></listitem
> <listitem
><para
><filename
>/usr/src/kdebase</filename
></para
></listitem
> <listitem
><para
><filename
>/usr/src/...</filename
> (ostatné balíky)</para
></listitem
> </itemizedlist>
<para
>Overte, že máte práva pre zápis do <filename
>/opt/kde</filename
>.</para>
<para
>Teraz musíte preložiť a nainštalovať balíky pomocou príkazov: </para>
<procedure
> <step
><para
><command
>cd</command
> do priečinku balíka, ktorý chcete nainštalovať</para
></step
> <step
><para
><command
>./configure</command
> (s možnosťami, ktoré chcete použiť)</para
></step
> <step
><para
><command
>make</command
></para
></step
> <step
><para
><command
>make install</command
></para
></step
> </procedure>
<para
>Tieto kroky opakujte v každom balíku, ktorý chcete nainštalovať.</para>
<note
><para
>Tieto inštrukcie môžete použiť skoro s každým zdrojovým balíkom, nie iba s KDE. </para
></note>
<para
>Každý skript configure má niekoľko volieb. Niektoré sú spoločné, iné špecifické pre daný balík. Toto je zoznam volieb vypísaných príkazom <command
>configure <option
>--help</option
></command
> v kdelibs:</para>
<screen>
<computeroutput>
--disable-fast-perl disable fast Makefile generation (needs perl)
--enable-debug creates debugging code [default=no]
--enable-strict compiles with strict compiler options (may not work!)
--enable-profile creates profiling infos [default=no]
--enable-final build size optimized apps (experimental - needs lots of memory)
--disable-closure don't delay template instantiation
--enable-shared[=PKGS] build shared libraries [default=yes]
--enable-static[=PKGS] build static libraries [default=no]
--enable-fast-install[=PKGS] optimize for fast installation [default=yes]
--with-gnu-ld assume the C compiler uses GNU ld [default=no]
--disable-libtool-lock avoid locking (might break parallel builds)
--with-pic try to use only PIC/non-PIC objects [default=use both]
--with-extra-includes=DIR
adds non standard include paths
--with-extra-libs=DIR adds non standard library paths
--with-qt-dir=DIR where the root of Qt is installed
--with-qt-includes=DIR where the Qt includes are.
--with-qt-libraries=DIR where the Qt library is installed.
--disable-rpath do not use the rpath feature of ld
--disable-path-check don't try to find out, where to install
--with-xdmdir If the xdm config dir can't be found automaticly
--with-pam[=ARG] enable support for PAM: ARG=[yes|no|service name]
--with-shadow If you want shadow password support
--with-krb4[=PATH] Compile in Kerberos v4 support.
--with-afs Compile in AFS support (requires KTH krb4).
--with-ldap[=PATH] Compile in LDAP support.
--with-samba-libs=path Use Samba-tng libs in 'path' [search]
--without-gl disable 3D GL modes
--without-xpm disable color pixmap XPM tests
--without-dpms disable DPMS power saving
--with-x use the X Window System
--with-motif-includes=DIR Motif include files are in DIR
--with-motif-libraries=DIR Motif libraries are in DIR
</computeroutput>
</screen>
<para
>Niektoré voľby nie sú nutné a hodia sa iba ako pomoc pre známe problémy (napríklad <option
>--disable-FUNKCIA</option
>). Pretože sú niektoré z nich dôležité, napríklad <emphasis
>--with-shadow</emphasis
>, mali by ste vždy skontrolovať ich zoznam.</para>
<para
>Dôležitá voľba je <option
>--prefix</option
>. Určuje cestu, kam sa majú inštalovať (pre kdesupport a kdelibs) alebo kde hľadať knižnice (pre ostatné balíky). Štandardne sa hľadá v <filename
>/opt/kde</filename
>. Ak chcete KDE nainštalovať do <filename
>/usr/local/kde</filename
>, musíte použiť <command
>configure <option
>--prefix /usr/local/kde</option
></command
>.</para>
<para
>Ak máte knižnice Qt nainštalované na netradičnom mieste, napríklad v <filename
>$HOME/src/qt</filename
>, musíte použiť <command
>configure <option
>--with-qt-dir=$HOME/src/qt</option
></command
>. Štandardne sa prehľadávajú najčastejšie používanie miesta.</para>
<para
>Ak máte nejaké problémy, ktoré nie ste schopný vyriešiť, pošlite kópiu súboru <filename
>config.log</filename
> na adresu zo súboru <filename
>README</filename
> z problematického balíka.</para>
<para
>KDE musíte nainštalovať v tomto poradi: kdesupport, kdelibs, balíky aplikácií (napríklad kdebase). Všetky balíky aplikácií závisia na kdelibs, takže ich môžete prekladať naraz (ak na to máte výkonný počítač).</para>
<para
>Ak chcete využiť to, že váš počítač má viac procesorov, skúste <command
>make <option
>-j <replaceable
>počet procesorov</replaceable
></option
></command
> namiesto <command
>make</command
>. </para>
<sect2>
<title
>Poznámky pre jednotlivé platformy </title>
<sect3>
<title
>Linux </title>
<para
>Pre Linux nájdete väčšinu nástrojov pre preklad KDE na <ulink url="ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/GCC"
>ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/GCC</ulink
> alebo <ulink url="ftp://sunsite.unc.edu/pub/GNU"
>ftp://sunsite.unc.edu/pub/GNU</ulink
>. Knižnice Qt nájdete na <ulink url="ftp://ftp.troll.no/pub/qt/source"
>ftp://ftp.troll.no/pub/qt/source</ulink
>, dostupné ako zdrojový kód alebo vo formáte RPM. Obidva obsahujú detailný popis ako ich nainštalovať. Súbory include pre programy X11 by mali byť dostupné na<ulink url="ftp://ftp.xfree86.org"
>ftp://ftp.xfree86.org</ulink
> v časti xdevel. </para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="suse-install">
<title
>Požadované zmeny vašich konfiguračných súborov </title>
<para
> Po umiestnení programov KDE tam, kam patria, musíte ešte urobiť pár úprav vo vašich spúšťacích skriptoch. </para>
<para
> Nasledujúci postup bol otestovaný na SuSE Linux 5.0 a mal by byť kompatibilný s väčšinou populárnych systémov UNIX. <emphasis
>Vždy najprv urobte zálohu konfiguračných súborov pred ich zmenou!</emphasis
>. Na koniec súboru /etc/profile pridajte tento riadok: </para>
<para
> <screen
>export PATH=$PATH:/opt/kde/bin
export KDEDIR=/opt/kde
</screen
> </para>
<para
>Teraz upravte súbor .xinitrc vo vašom domovskom priečinku. Nájdite riadok spúšťajúci vášho správcu okien a nahradte ho <literal
>startkde</literal
>.</para>
<para
>Mali by ste mať nainštalované všetko pre beh KDE a môžete prejsť na kapitolu 4, kde spustíte KDE prvýkrát. Ak niečo nebude fungovať, možno budete musieť KDE sami preložiť. Infomácie o tom nájdete v <emphasis
> <link linkend="source-distribution"
>Použitie prekladu zdrojových kódov pre inštaláciu v iných systémoch</link
></emphasis
>. </para>
<para
>Snažili sme sa inštaláciu vytvoriť popísať čo najlepšie, takže by ste nemali naraziť na vážne problémy, ak nemáte moc exotické nastavenie. Ak ale budete mať problémy, nebojte sa použiť <link linkend="mailing-lists"
>konferencie KDE</link
>. </para>
</sect1>
</chapter>