You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/webarchiver.po

143 lines
3.4 KiB

# translation of webarchiver.po to Hindi
# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webarchiver\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-24 11:58+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: archivedialog.cpp:54 archiveviewbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Web Archiver"
msgstr "वेब आर्काइवर"
#: archivedialog.cpp:90
msgid "Unable to Open Web-Archive"
msgstr "वेब अभिलेख खोलने में अक्षम."
#: archivedialog.cpp:91
msgid ""
"Unable to open \n"
" %1 \n"
" for writing."
msgstr ""
"फ़ाइल %1\n"
" लिखने के लिए \n"
"नहीं खोल सका"
#: archivedialog.cpp:125
msgid "Could Not Open Temporary File"
msgstr "अस्थायी फ़ाइल खोल नहीं पाया"
#: archivedialog.cpp:126
msgid "Could not open a temporary file"
msgstr "अस्थायी फ़ाइल खोल नहीं पाया"
#: archivedialog.cpp:157
msgid "Archiving webpage completed."
msgstr "वेब पृष्ठ अभिलेखन सम्पन्न."
#: archivedialog.cpp:453
msgid "Downloading"
msgstr "डाउनलोड किया जा रहा है"
#: archivedialog.cpp:468
msgid "Ok"
msgstr "ठीक"
#: plugin_webarchiver.cpp:57
msgid "Archive &Web Page..."
msgstr "वेब पृष्ठ अभिलेखित करें... (&W)"
#: plugin_webarchiver.cpp:90
msgid "*.war *.tgz|Web Archives"
msgstr "*.war *.tgz| वेब अभिलेख"
#: plugin_webarchiver.cpp:91
msgid "Save Page as Web-Archive"
msgstr "पृष्ठ को वेब-अभिलेख रूप में सहेजें"
#: plugin_webarchiver.cpp:96
msgid "Invalid URL"
msgstr "यूआरएल अवैध है"
#: plugin_webarchiver.cpp:97
msgid ""
"The URL\n"
"%1\n"
"is not valid."
msgstr ""
"यह यूआरएल \n"
" %1 \n"
" वैध नहीं है. "
#: plugin_webarchiver.cpp:104
msgid "File Exists"
msgstr "फ़ाइल अस्तित्व में है"
#: plugin_webarchiver.cpp:105
msgid ""
"Do you really want to overwrite:\n"
"%1?"
msgstr ""
"क्या आप सचमुच: \n"
"%1को मिटाकर लिखना चाहते हैं?"
#: plugin_webarchiver.cpp:106
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: archiveviewbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "Local File"
msgstr "स्थानीय फ़ाइल"
#: archiveviewbase.ui:51
#, no-c-format
msgid "To:"
msgstr "को:"
#: archiveviewbase.ui:59
#, no-c-format
msgid "Archiving:"
msgstr "अभिलेखकरण में:"
#: archiveviewbase.ui:75
#, no-c-format
msgid "Original URL"
msgstr "असली यूआरएल"
#: archiveviewbase.ui:88
#, no-c-format
msgid "URL"
msgstr "यूआरएल"
#: archiveviewbase.ui:99
#, no-c-format
msgid "State"
msgstr "स्थिति"
#: plugin_webarchiver.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "अतिरिक्त औज़ार पट्टी"