You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po

94 lines
2.2 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of audiorename_plugin.po to Uzbek
#
# Abdurahmonov Nurali <mavnur@gmail.com>, 2006.
# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-02 12:03+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
#: audio_plugin.cpp:76
msgid ""
"An older file named '%1' already exists.\n"
msgstr ""
"'%1' номли эскироқ файл аллақачон мавжуд.\n"
#: audio_plugin.cpp:78
msgid ""
"A similar file named '%1' already exists.\n"
msgstr ""
"'%1' номли ўхшаш файл аллақачон мавжуд.\n"
#: audio_plugin.cpp:80
msgid ""
"A newer file named '%1' already exists.\n"
msgstr ""
"'%1' номли янгироқ файл аллақачон мавжуд.\n"
#: audio_plugin.cpp:82
msgid "Source File"
msgstr "Манба файли"
#: audio_plugin.cpp:83
msgid "Existing File"
msgstr "Мавжуд файл"
#: audio_plugin.cpp:84
msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?"
msgstr "Мавжуд файлни ўнгдаги билан алмаштиришни истайсизми?"
#: audiopreview.cpp:54
msgid ""
"This audio file isn't stored\n"
"on the local host.\n"
"Click on this label to load it.\n"
msgstr ""
"Аудио файл\n"
"компьютерингизда сақланмаган.\n"
"Уни юклаш учун бу тугмани босинг.\n"
#: audiopreview.cpp:60
msgid "Unable to load audio file"
msgstr "Аудио файлни юклаб бўлмади"
#: audiopreview.cpp:92
msgid ""
"Artist: %1\n"
msgstr ""
"Санъаткор: %1\n"
#: audiopreview.cpp:95
msgid ""
"Title: %1\n"
msgstr ""
"Номи: %1\n"
#: audiopreview.cpp:98
msgid ""
"Comment: %1\n"
msgstr ""
"Изоҳ: %1\n"
#: audiopreview.cpp:100
msgid ""
"_: Biterate: 160 kbits/s\n"
"Bitrate: %1 %2\n"
msgstr ""
"Битрейт: %1 %2\n"
#: audiopreview.cpp:102
msgid ""
"Sample rate: %1 %2\n"
msgstr ""
#: audiopreview.cpp:103
msgid "Length: "
msgstr "Узунлиги: "