You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
129 lines
9.1 KiB
129 lines
9.1 KiB
<chapter id="sidebar">
|
|
|
|
<chapterinfo>
|
|
<authorgroup>
|
|
<author>&Pamela.Roberts;</author>
|
|
<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>jncp@netcabo.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
|
|
</authorgroup>
|
|
<date>2002-09-22</date> <releaseinfo>3.1</releaseinfo> </chapterinfo>
|
|
|
|
<title>O Painel de Navegação</title>
|
|
|
|
<para>O Painel de Navegação aparece como uma área em separado à esquerda da janela do &konqueror;. Pode ser invocada com a opção do menu <menuchoice><guimenu>Janela </guimenu><guimenuitem>Mostrar o Painel de Navegação</guimenuitem></menuchoice> ou pode ser comutada com a tecla <keycap>F9</keycap>.</para>
|
|
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject><imagedata format="PNG" fileref="dirtree.png"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Com o Painel de Navegação</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
|
|
<para>Este contém um conjunto de páginas; se você carregar com o botão <mousebutton>esquerdo</mousebutton> no ícone da página poderá ver essa página. Ao carregar com o botão <mousebutton>esquerdo</mousebutton> no ícone da página visível, irá fechar o Painel de Navegação de modo a que só os ícones das páginas ficarão visíveis.</para>
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Favoritos</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Esta página mostra uma árvore com os seus Favoritos. Carregue com o botão <mousebutton> esquerdo</mousebutton> num item para o abrir na área principal.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Histórico</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Esta página mostra-lhe uma árvore com o seu histórico de navegação. Se carregar com o botão <mousebutton>esquerdo</mousebutton> num item irá abri-lo na área principal, ou então poderá abri-lo numa janela nova do &konqueror; se carregar com o botão <mousebutton>direito </mousebutton> e seleccionar a opção <guimenuitem>Nova Janela</guimenuitem> no menu de contexto.</para>
|
|
<para>Você poderá remover um item do histórico se carregar com o botão <mousebutton>direito </mousebutton> nele e seleccionar a opção <guimenuitem>Remover o Item </guimenuitem>. Se seleccionar <guimenuitem>Limpar o Histórico...</guimenuitem> irá limpar todo o histórico.</para>
|
|
<para>O menu de contexto que lhe aparece ao carregar com o botão <mousebutton>direito</mousebutton> num item da página do Histórico também lhe dá a opção de escolher se o histórico completo será ordenado por nome ou por data.</para>
|
|
<para>Se seleccionar as <guimenuitem>Preferências...</guimenuitem> deste menu de contexto fará aparecer o módulo de controlo do <guilabel>Barra Lateral do Histórico</guilabel>. Este módulo poderá ser usado para indicar o tamanho máximo do seu histórico e definir uma hora a partir da qual os itens serão removidos automaticamente. Você também poderá definir tipos de letra diferentes para os &URL;s antigos e os novos. A opção das <guilabel>Dicas detalhadas</guilabel> controla qual a informação que é apresentada quando você passa com o cursor do rato por cima de um item da página de histórico.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Pasta Pessoal</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Esta página mostra uma árvore com as subpastas da sua pasta pessoal. Tenha em atenção que as pastas <quote>escondidas</quote> (aquelas cujos nomes começam por um ponto) não são mostradas. Carregue com o botão <mousebutton>esquerdo</mousebutton> num item para o abrir na área principal ou com o botão <mousebutton>direito</mousebutton> para mostrar um menu de contexto que lhe permitirá abrir a subpastas numa nova janela como uma nova página da área principal. </para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Rede</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Esta página pretende mostrar uma árvore com as suas ligações de rede mais importantes, ainda que possam também ser incluídas as pastas locais. Mais uma vez, você poderá carregar com o botão <mousebutton>esquerdo</mousebutton> num item para o abrir na área principal ou com o botão <mousebutton>direito</mousebutton> para fazer aparecer um menu que uma gama de possibilidades mais vasta.</para>
|
|
<para>As pastas mostradas na página <guilabel>Rede</guilabel> estão guardadas na pasta <filename class="directory"> ~/.trinity/share/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/</filename>, e você poderá criar mais pastas tal como o faria com qualquer outra subpasta. Os itens dentro destas pastas são mantidos como ficheiros <literal role="extension">.desktop</literal> e poderão ser criados com a opção do &konqueror; <menuchoice><guisubmenu>Criar um Novo</guisubmenu> <guimenuitem>Atalho para Localização (URL)...</guimenuitem></menuchoice>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Pasta Raiz</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>A Pasta de Topo corresponde à localização <filename class="directory">/</filename>, e é a pasta de base dos ficheiros locais do seu sistema. Se você expandir a pasta de <quote>Topo</quote> você irá encontrar outra pasta chamada <filename class="directory">root</filename>. Esta pertence ao administrador do sistema ou Super-Utilizador e é a sua pasta pessoal. Você também irá encontrar uma pasta chamada <filename class="directory">home</filename>, onde você poderá ser capaz de encontrar a sua <quote>Área</quote> de novo.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Serviços</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Esta página oferece o acesso rápido aos seguintes serviços: </para>
|
|
<para>O <guilabel>Navegador de CDs Áudio</guilabel>.</para>
|
|
<para><guilabel>Dispositivos</guilabel>. Isto mostra as partições do seu disco rígido, as unidades de disquetes e de &CD-ROM;. Carregue com o botão <mousebutton>esquerdo</mousebutton> num dispositivo ou nome de partição para o montar e mostrar os seus conteúdos na área principal. Um dispositivo ou partição montados poderá ser desmontado ao carregar com o botão <mousebutton>direito </mousebutton> no nome do dispositivo e ao seleccionar a opção <guimenuitem>Desmontar </guimenuitem> no menu de contexto. </para>
|
|
<para>O <guilabel>Navegador da LAN</guilabel> permite-lhe navegar nas outras máquinas ligadas à sua rede local (Local Area Network).</para>
|
|
<para>A árvore do <guilabel>Navegador do Sistema de Impressão</guilabel> dá-lhe um acesso rápido ao gestor de impressão do &kde; <application>Kprinter</application>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para>A configuração do Painel de Navegação poderá ser alterada ao carregar com o botão <mousebutton>direito </mousebutton> na área em branco por baixo dos ícones das páginas ou ao carregar com o botão <mousebutton>esquerdo</mousebutton> no ícone do <guilabel>Botão de Configuração</guilabel> (o ícone de topo na imagem anterior; poderá não estar visível na sua configuração). Ao fazer isto aparecerá um menu com as seguintes opções:</para>
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guisubmenu>Adicionar uma Nova</guisubmenu></term>
|
|
<listitem><para>Esta opção permite-lhe adicionar uma nova página ao Painel de Navegação. A página nova poderá conter o <guimenuitem>Reprodutor Multimédia da Barra Lateral</guimenuitem> (uma funcionalidade dos <link linkend="konq-plugin">'Plugins' do &konqueror;</link>) ou uma nova árvore de <guimenuitem>Pasta</guimenuitem>s.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guimenuitem>Janelas Múltiplas</guimenuitem></term>
|
|
<listitem><para>Se seleccionar esta opção dividirá o Painel de Navegação de modo a que possam ser vistas duas páginas de uma vez.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guimenuitem>Mostrar as Páginas à Esquerda</guimenuitem></term>
|
|
<listitem><para>Esta opção permite-lhe escolher se os ícones das páginas são mostrados à esquerda ou à direita do Painel de Navegação.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guimenuitem>Mostrar o Botão de Configuração</guimenuitem></term>
|
|
<listitem><para>Use esta opção para mostrar ou esconder o ícone <guilabel>Botão de Configuração</guilabel>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para>Se carregar com o botão <mousebutton>direito</mousebutton> no ícone de uma página fará aparecer um menu com as seguintes opções:</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guimenuitem>Alterar o URL</guimenuitem></term>
|
|
<listitem><para>Estando apenas disponível para as páginas com pastas, esta opção permite-lhe alterar o &URL; (localização) da pasta que está a ser vista na página.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guimenuitem>Alterar o Ícone</guimenuitem></term>
|
|
<listitem><para>Para alterar o ícone da página.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guimenuitem>Remover</guimenuitem></term>
|
|
<listitem><para>Para remover a página do Painel de Navegação.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
<!--
|
|
Local Variables:
|
|
mode: sgml
|
|
sgml-omittag: nil
|
|
sgml-shorttag: t
|
|
sgml-minimize-attributes: nil
|
|
sgml-general-insert-case: lower
|
|
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
|
|
End:
|
|
-->
|