You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdebugdialog.po

106 lines
2.8 KiB

# translation of kdebugdialog.po to Persian
# nazanin <kazemi@itland.ir>, 2006.
# zahra dadkhah <dadkhah@itland.ir>, 2006.
# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006, 2007.
# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
# maryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
# translation of kdebugdialog.po to
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebugdialog\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 09:40+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"#-#-#-#-# .r1338 (kdebugdialog) #-#-#-#-#\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"#-#-#-#-# .mine (kdebugdialog) #-#-#-#-#\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"#-#-#-#-# .r1369 (kdebugdialog) #-#-#-#-#\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "نازنین کاظمی"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "kazemi@itland.ir"
#: kdebugdialog.cpp:46 tdelistdebugdialog.cpp:37
msgid "Debug Settings"
msgstr "تنظیمات اشکال‌زدا"
#: kdebugdialog.cpp:51
msgid "Debug area:"
msgstr "ناحیۀ اشکال‌زدا:"
#: kdebugdialog.cpp:67
msgid "Message Box"
msgstr "جعبۀ پیام"
#: kdebugdialog.cpp:68
msgid "Shell"
msgstr "پوسته"
#: kdebugdialog.cpp:69
msgid "Syslog"
msgstr ""
#: kdebugdialog.cpp:70
msgid "None"
msgstr "هیچ‌کدام"
#: kdebugdialog.cpp:79 kdebugdialog.cpp:104 kdebugdialog.cpp:129
#: kdebugdialog.cpp:154
msgid "Output to:"
msgstr "خروجی به:"
#: kdebugdialog.cpp:86 kdebugdialog.cpp:111 kdebugdialog.cpp:136
#: kdebugdialog.cpp:161
msgid "Filename:"
msgstr "نام پرونده:"
#: kdebugdialog.cpp:150
msgid "Fatal Error"
msgstr "خطای مهلک"
#: kdebugdialog.cpp:173
msgid "Abort on fatal errors"
msgstr "ساقط شدن هنگام خطاهای مهلک"
#: tdelistdebugdialog.cpp:56
msgid "&Select All"
msgstr "&برگزیدن همه‌"
#: tdelistdebugdialog.cpp:57
msgid "&Deselect All"
msgstr "&از گزینش خارج کردن همه‌"
#: main.cpp:72
msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog"
msgstr "نمایش محاورۀ کاملاً محوشده، به جای محاورۀ فهرست پیش‌فرض"
#: main.cpp:80
msgid "KDebugDialog"
msgstr ""
#: main.cpp:81
msgid "A dialog box for setting preferences for debug output"
msgstr "یک جعبه محاوره برای تنظیم تنظیمات برای خروجی اشکال‌زدا"
#: main.cpp:83
msgid "Maintainer"
msgstr "نگه‌دارنده"