You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
79 lines
2.8 KiB
79 lines
2.8 KiB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-10-08 02:42+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-03-15 03:01-0800\n"
|
|
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: kcommondecoration.cpp:265
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"_: %1 is the name of window decoration style\n"
|
|
"<center><b>%1 preview</b></center>"
|
|
msgstr "<center><b>%1 முன்காட்சி</b></center>"
|
|
|
|
#: kcommondecoration.cpp:329
|
|
msgid "Menu"
|
|
msgstr "பட்டியல்"
|
|
|
|
#: kcommondecoration.cpp:342 kcommondecoration.cpp:529
|
|
msgid "Not on all desktops"
|
|
msgstr "எல்லா மேல்மேசைகளிலும் இல்லை"
|
|
|
|
#: kcommondecoration.cpp:342 kcommondecoration.cpp:530
|
|
msgid "On all desktops"
|
|
msgstr "எல்லா மேல்மேசைகளிலும்"
|
|
|
|
#: kcommondecoration.cpp:364
|
|
msgid "Minimize"
|
|
msgstr "சிறிதாக்கு"
|
|
|
|
#: kcommondecoration.cpp:376 kcommondecoration.cpp:516
|
|
msgid "Maximize"
|
|
msgstr "பெரிதாக்கு"
|
|
|
|
#: kcommondecoration.cpp:399 kcommondecoration.cpp:572
|
|
msgid "Do not keep above others"
|
|
msgstr "மற்றவைகளை மேலே வைக்காதே"
|
|
|
|
#: kcommondecoration.cpp:399 kcommondecoration.cpp:572
|
|
#: kcommondecoration.cpp:596
|
|
msgid "Keep above others"
|
|
msgstr "மற்றவைகளுக்கு மேலே வை"
|
|
|
|
#: kcommondecoration.cpp:412 kcommondecoration.cpp:589
|
|
msgid "Do not keep below others"
|
|
msgstr "மற்றவைகளுக்கு கீழே வைக்க வேண்டாம்"
|
|
|
|
#: kcommondecoration.cpp:412 kcommondecoration.cpp:579
|
|
#: kcommondecoration.cpp:589
|
|
msgid "Keep below others"
|
|
msgstr "மற்றவைகளுக்கு கீழே வைக்கவும்"
|
|
|
|
#: kcommondecoration.cpp:425 kcommondecoration.cpp:541
|
|
msgid "Unshade"
|
|
msgstr "நிழலிடவேண்டாம்"
|
|
|
|
#: kcommondecoration.cpp:425 kcommondecoration.cpp:542
|
|
msgid "Shade"
|
|
msgstr "நிழலிடு"
|
|
|
|
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
|
|
msgid "No window decoration plugin library was found."
|
|
msgstr "சாளர அலங்காரச் செருகிப் பகிர்வெதுவும் இல்லை."
|
|
|
|
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
|
|
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
|
|
msgstr "கொடாநிலை அலங்காரச் செருகி மாசுள்ளது. அதை ஏற்ற முடியவில்லை!."
|
|
|
|
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
|
|
msgid "The library %1 is not a KWin plugin."
|
|
msgstr "இந்த நூலகம் %1 ஒரு KWin சொருகு அல்ல"
|